Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

13. Thiền Sư Hy Thiên Thạch Đầu

12/10/202112:55(Xem: 18069)
13. Thiền Sư Hy Thiên Thạch Đầu

112_TT Thich Nguyen Tang_Thien Su Hy Thien



Nam mô A Di Đà Phật

Kính bạch Sư Phụ

Bạch Sư Phụ, hôm nay chúng con được học về Thiền Sư Hy Thiên Thạch Đầu.

Lúc mẹ Ngài mang thai Ngài, mẹ Ngài chỉ ăn chay. Đến tuổi thiếu niên, Ngài thấy dân làng giết bò để làm lễ tế thần, Ngài liền đập phá miểu thần không chút sợ hãi để chấm dứt trò sát hại sanh mạng để cúng tế.

Ngài đến xin xuất gia với Lục Tổ. Lúc Lục Tổ sắp viên tịch, Ngài vẫn còn là Sa Di chưa đắc pháp, Lục Tổ khuyên Ngài hãy đến theo học với Sư huynh Hành Tư.
Sư phụ kể chuyện này như sau: sau khi Lục Tổ viên tịch, Ngài thường ngồi bên Tháp của Tổ u buồn, một sư huynh hỏi thăm Ngài sao ngồi hoài bên tháp của Lục Tổ, Ngài cho biết là Lục Tổ có dạy Ngài nên "tầm tư" (có nghĩa là trầm tư mặc tưởng), Sư huynh giải thích "tầm tư", có nghĩa là nên đi tìm và tham học với Thiền Sư Hành Tư là trưởng tử của Lục Tổ. Ngài Hy Thiên lên đường đến núi Thanh Nguyên đảnh lễ TS Hành Tư.

Tổ Hành Tư hỏi :”từ Tào Khê đến có đem gì theo”.
Ngài thưa :”con chưa đến Tào Khê mà cũng chẳng mất”.
Tổ nói :”con mặc tình dùng đi, tới Tào Khê làm gì”.
Ngài thưa :”nếu không đến Tào Khê thì đâu biết chẳng mất”.

Sư Phụ giải thích “chẳng mất” là bản tâm nhờ đến Tào Khê mới ngộ bản tâm này.
Tổ Hành Tư hỏi :”có biết ta là ai không?”


Kính mời xem tiếp


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
20/02/2013(Xem: 16746)
Những Câu Chuyện Linh Ứng về Ngài Địa Tạng Vương Bồ Tát (trọn bộ 03 tập) do HT Thích Như Điển dịch Việt: Năm 2007 khi chúng tôi đang nhập thất tại Úc Châu thì có một Phật Tử tên là Huỳnh Hiệp từ Hoa Kỳ có liên lạc qua bằng E-mail cho Thầy Hạnh Tấn và nhờ tôi phiên dịch tác phẩm "Những mẩu chuyện linh ứng của Đức Địa Tạng Vương Bồ Tát tại Fuchù - Nhật Bản“ từ tiếng Nhật sang tiếng Việt. Tôi bảo cứ gởi một số chuyện tiêu biểu sang Úc, tôi dịch thử. Nếu đồng ý với cách dịch ấy thì tôi sẽ tiếp tục. Sau một tuần lễ, tôi gởi trở lại 3 chuyện đầu đã dịch của quyển một cho Phật Tử nầy và anh ta rất hoan hỷ và nhờ tôi dịch tiếp cho đến hết quyển sách. Tôi trả lời rằng: "Tôi rất sẵn sàng; nhưng tôi rất ít thì giờ; khi nào xong tôi chưa biết; nhưng tôi sẽ cố gắng. Đồng thời việc đánh máy sẽ giao cho các anh chị em thực hiện". Cầm quyển sách trên tay độ 400 trang A4 thấy cũng hơi nhiều; nhưng thôi, cứ cố gắng vậy. Ông bà mình thường nói: „Kiến tha lâu đầy tổ“ quả câu nầy chẳng sai chút nào.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]