Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Bài 5 – Thành đạo (Lesson 5 – Attaining enlightenment)

23/07/202112:29(Xem: 4670)
Bài 5 – Thành đạo (Lesson 5 – Attaining enlightenment)

phat giao cua nhi dong

Bài 5
– Thành đạo

Lesson 5 – Attaining enlightenment

Lecon 5L’illumination

           

 

            Một sáng sớm tinh sương, đất trời vắng lặng, gió nhẹ thổi mơn man như chỉ đủ sức đùa trêu mà lụa mỏng, xa xa một vì sao lấp lánh tỏa chiếu ánh sáng dịu hiền như đang tỏ ý chúc tụng, nhắn gởi với Thái tử Tất Đạt Đa…

            Bỗng nhiên nguồn tuệ giác từ tâm linh bừng tỏa, Ngài thấy rõ tận cùng sự thật của vạn hữu trong khắp không gian vô cùng và thì gia vô tận. Ngài nói với vẻ hớn hở và đầy tin tưởng: “Hay quá! Huyền diệu thật! Tất cả chúng sanh đều có thể thành Phật”!

            Thành đạo rồi, Tất Đạt Đa từ đây (nay) đã trở thành vị Đạo Sư của trời và người. Tôn hiệu của Ngài là Thích Ca Mâu Ni Phật. Bấy giờ Ngày đã 35 tuổi.

 

            One morning, at the break of day, a silence settled over the earth and a gentle breeze playfully stirred the air like a gossamer veil. Far above, the morning star twinkled in the sky, casting down a soft ray of light, a sign of kindly encouragement, as if it were murmuring a message to Prince Siddhartha…

            Suddenly, as he sat in meditation, Siddhartha’s whole being was flooded with enlightenment. At last, he could see clearly to the very depths of truth. He understood the meaning of all things within the vastness of space and the boundless limits of time. Brimming over with confidence and joy, he exclaimed: “How wonderful! How amazing! Every living being can become a Buddha!”

            Once he had attained enlightenment, Siddhartha became the Teacher of all humanity. His title in religion was Sakyamuni Buddha. He was then thirty five years old.

 

 

            Un matin, au lever du jour, le silence régnait sur la terre et une douce brise remuait lair comme un fin voile. Bien avant, l’étoile du matin avait scintilla dans le ciel, projetant une douce lueur, un signe bienveillant d’encouragement, comme si elle murmurait un message au Prince Siddharta.

            Soudain, alors qu’il était assis et méditait, l’illumination envahit tout l’être de Siddharta. Finalement, il put apercevoir très clairement toute l’étendue de la verité. II comprit la signification de toute chose dans l’immensité de l’espace et l’infinitude du temps. Débordant de foi et de joie, il s’exlama: “Que c’est merveilleux! Que c’est fasciant! Tout être viant peut devenir un Bouddha!”

            Une fois attaint l’illumination, Siddharta devint le maître à penser de toute l’humanité. Son titre religieux était Bouddha Sakyamuni. II avait alors trente cinq ans.

 

 

           

 nghi luc kien cuong-2

 

**0**

 

(Đánh máy - Diệu Vân)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/04/2013(Xem: 16901)
Ðạo vốn vô ngôn; do ngôn mà hiển đạo, thế nên có mạn lục, có bảo huấn, có bút ngữ, có võ khố. Nay đây, có Hòa thượng Văn Thủ, tự Nhất Ty (1607 – 1648) người nước Nhật Bản, lúc đầu ở ẩn nơi Tây Cương thuộc đất Lạc Tây, về sau Ngài về núi Ðan mai danh ẩn tích. Nhưng các hàng xuất gia khắp chốn hải hồ tìm đến bên Ngài kết am tranh tu học số đông không kể xiết.
10/04/2013(Xem: 6224)
Trước vòm cung hình bán nguyệt có những cột trụ đôi chống đỡ, lối vào tu viện Thánh Ân, một cây giẻ - đứa con độc nhất của miền Nam mà ngày xưa một thầy dòng từ La-Mã mang đến - vươn lên ngay bên vệ đường, thân mình cường tráng. Tàng cây tròn trải ra trùm trên mặt đường trong một dáng điệu trìu mến và thở nhẹ trong gió như một lồng ngực đang phập phồng. Về mùa Xuân, trong khi vạn vật quanh nó đã xanh rờn và những cây phỉ của tu viện cũng đã khoác lại bộ lá non màu hung, mùa trổ lá cây giẻ này vẫn còn phải đợi rất lâu.
10/04/2013(Xem: 10839)
.Con người là một con vật biết suy nghĩ, biết tư duy; Vì thế, dù bận rộn với bao khó khăn trở ngại trong cuộc sống; dù tin tưởng vào tôn giáo này hay tôn giáo khác, hoặc vô thần đi nữa, con người cũng phải ít nhất một lần trong đời đặt câu hỏi rằng: Tại sao mình lại sinh ra ? Tại sao con người lại đau khổ ?
10/04/2013(Xem: 4167)
Cô bé dịu dàng nhìn cha. Cô biết, cô được cha yêu quí vô cùng. Cha cô vẫn nói, cô giống mẹ từ chân tơ, kẽ tóc, vừa xinh đẹp, vừa tài hoa. Cha thương nhớ mẹ bao nhiêu là yêu quí cô bấy nhiêu. Tai nạn thảm khốc mười một năm trước đã lấy đi tiếng cười trong tòa biệt thự nguy nga này. Chiếc máy bay riêng chở mẹ cô đi thăm bà ngoại đã lao xuống vùng biển dầy đặc sương mù.
10/04/2013(Xem: 20566)
Cuộc sống của vị Thiền sư này có nhiều điều kỳ bí khác đời và cũng khác với đời sống tu hành của Tăng chúng đương thời. Tính tình ông cuồng phóng, thích rượu, thích thịt, người đời gọi ông là “Tế Ðiên”, nhưng ông lại là người rất “tỉnh”, từ bi và ưa giúp đời.
10/04/2013(Xem: 13047)
Hôm ấy trong chùa Sùng Ân các sư đang rộn rịp chuẩn bị để đón tiếp một đại thí chủ, đó là Vương tiểu thư, con quan Tể Tướng của đương triều sắp đến lễ Phật. Khắp nơi trong chùa đều được quét dọn sạch sẽ, duy có trên chính điện thì trái lại vị hương đăng trẻ tuổi Ngọc Lâm, có tiếng là chăm chỉ, hôm ấy lại để cho bề bộn, không chịu dọn dẹp.
10/04/2013(Xem: 10544)
Tập truyện Thường Ðề Bồ Tát (Bồ Tát Hay Khóc) được trích dịch trong cuốn “Vô Thanh Thoại Tập” của Pháp sư Long Căn. Ngoài những truyện kể về cuộc đời các vị Bồ Tát thời quá khứ như Thường Ðề, T hiện Tài đồng tử, . . .
10/04/2013(Xem: 3665)
Tôi ngồi lặng lẽ, nhìn những lá phong vàng sậm và đỏ ối, âm thầm rơi trong không gian tinh mơ quanh khu nhà quàn. Thấp thoáng vào, ra, là những người chít khăn tang trắng, gương mặt phờ phạc, buồn rầu. Cả một trời thu im lắng, u hoài trùm phủ quanh tôi.
10/04/2013(Xem: 4773)
He’s Leaving Home, quyển tự truyện của tác giả Kiyohiro Miura, đã được giải thưởng đặc biệt AKUTAGAMA của Nhật. Quyển sách miêu tả về sự mâu thuẫn trong tình cảm của các bậc cha mẹ có con xuất gia : Họ tự hào vì con đường cao quí con mình đã chọn, đồng thời đau khổ vì sự chia ly, vì quyết định quá sớm, quá đột ngột của con mình....
09/04/2013(Xem: 15546)
Một sự tình cờ mà cũng là một cơ duyên khiến chúng tôi được gặp Thầy Huyền Diệu hai lần tại Thành phố Hồ Chí Minh vào cuối năm 2002. Thầy là người kín đáo trong giao tiếp và xem ra không muốn được người khác chú ý hay nhắc nhở tới mình.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]