Phẩm 21: Tạp Lục

23/08/202012:52(Xem: 12310)
Phẩm 21: Tạp Lục
 
buddha-519

KINH PHÁP CÚ 

Việt dịch: HT Thích Minh Châu
Thi Hóa: HT Thích Minh Hiếu

Lưu ý:
Kinh bên dưới bản gốc Việt dịch: HT Thích Minh Châu (câu đầu),
Câu theo sau là phần Thi Hóa của HT Thích Minh Hiếu (chữ nghiêng)

Phẩm Tp Lục  21 


290/ Nhờ từ bỏ lạc nhỏ,

Thấy được lc lớn hơn;

Bậc trí bỏ lạc nhỏ,

Thấy được lc lớn hơn.



290/ Ai người cần khổ tu hành

Quyết bỏ vui nhỏ, để dành ngc châu,

Thấy đạo hnh phúc thanh cao

Bậc trí tự tại vui nào lớn hơn.



291/ Gieo khổ đau cho người,

Mong cầu lạc cho mình,

Bị hận thù buộc ràng,

Không sao thoát hận thù.



291/ Đây chính là con đường chơn

Không gieo đau khổ oán hờn cho ai,

Hận thù nuôi chứa miệt mài

Ta vui đâu thể tạo gây quả buồn.



292/ Việc đáng làm, không làm,

Không đáng làm, lại làm,

Người ngo mạn, phóng dật,

Lậu hoặc ắt tăng trưởng.



292/ Việc không đáng li chng buông

Còn việc cần thiết như tuồng lãng quên,

Tự cao phóng túng nỗi lên

Sao ngăn lu hoặc đắp nn lên cao.



293/ Người siêng năng cần mẫn,

Thường thường quán thân niệm,

Không làm việc không đáng,

Gắng làm việc đáng làm,

Người tư niệm giác tỉnh,

Lậu hoặc được tiêu trừ.



293/ Người siêng cần mẫn sửa trau

Thường tu quán nim nhìn vào tthân,

Bỏ đi nhng việc không cần

Nhận rõ lậu hoặc, tỏ phân hành trì.

Thường ngày kiểm soát hành vi

c pháp bt thiện tức thì lãng xa.



294/ Sau khi giết mẹ cha,

Giết hại Vua Sát lỵ,

Giết vương quốc, qun thần,

Vô ưu, Phạm chí sống.



294/ Sao gọi giết mẹ giết cha

Chính trừ ái, mạn, giết vua hại đời,

Chấp thường, hay chết mất thôi

Phạm chí đoạn tận thnh thơi sống còn.



295/ Sau khi giết mẹ cha,

Hại vua Bà la môn,

Giết hổ tướng thứ năm,

Vô ưu, Phạm chí sống.



295/ Cha mẹ, vua cũng đã chôn

Thường kiến, đoạn kiến quc dân đầu hàng,

Còn Nghi, hổ tướng ái tham

Đều tận diệt sạch chứng hàng Vô sinh.



296/ Đệ tử Gotama,

Luôn luôn tự tỉnh giác,

Vô luận ngày hay đêm,

Thường tưởng nim Phật Đà.



296/ Đệ tử của đấng thánh minh

Gotama phải ngày đêm dặn lòng,

Luôn luôn an trú pháp không

Ai thấy được pháp, nối dòng Như lai.



297/ Đệ tử Gotama,

Luôn luôn tự tỉnh giác,

Vô luận ngày hay đêm,

Thường tưởng niệm Chánh Pháp.



297/ Tu đúng chánh pháp hiện bày

Sống trong tnh thức, am mây cửa tùng,

Xứng gọi đệ tử Thế tôn

Bậc thừa tự pháp, tông môn kế tha.



298/Đệ tử Gotama,

Luôn luôn tự tỉnh giác,

Vô luận ngày hay đêm,

Thường tưởng nim Tăng Già.



298/ Vô luận là ng hay trưa

Tỳ kheo hoà hợp phân chia li quyền,

Thanh tnh không sng tchuyên

Như sữa với nước, chân truyn Bổn sư.



299/ Đệ tử Gotama,

Luôn luôn tự tỉnh giác,

Vô luận ngày hay đêm,

Thường tưởng niệm sắc thân.



299/Ngày giờ tỉnh giác thc hư

Sắc thân huyễn hoá bây chừ là ai?

Từ không đến có hình hài

Như Lai khai thị vườn nai buổi đầu.



300/ Đệ tử Gotama,

Luôn luôn tự tỉnh giác,

Vô luận ngày hay đêm,

Ý vui niềm bất hại.



300/ Nhớ ân giáo hoá cao sâu

Pháp luân khai chuyển đạo mầu nở hoa,

Đệ tử của Phật Thích Ca

Từ bi làm gốc chan hoà niềm vui.



301/ Đệ tử Gotama,

Luôn luôn tự tỉnh giác,

Vô luận ngày hay đêm,

Ý vui tu thin quán.



301/Lạc an trong lúc nói cười

Trí tuệ soi sáng giúp người lìa mê,

Thường sng trong chốn sơn khê

Ý vui thin quán hướng về nội tâm.



302/ Vui hạnh xut gia khó,

Tại gia sinh hoạt khó,

Sống bạn không đồng, khổ,

Trôi lăn luân hồi, khổ;

Vậy chớ sống luân hồi,

Chớ chạy theo đau khổ.



302/ Xuất gia đời sống không lầm

Vui bnhà cửa khó khăn chng lường,

Vui thân hạc nổi không lương

Thương con gà béo cùng đường tht ngon.

Luân hồi đau khổ dập dồn

Nhà lửa tam giới vui buồn đổi thay.

Trẻ thơ vui giỡn không hay

Chớ nên quên lãng kéo dài hiểm nguy.



303/ Tín tâm, sống giới hạnh,

Đủ danh xưng tài sản,

Chỗ nào người ấy đến,

Chỗ ấy được cung kính.



303/ Người đủ giới đức hành trì

Tín tâm vững chãi, oai nghi rng ngời,

Hương lành lan toả khắp nơi

Chính là tài sản, người trời kính cung.



303/ Người lành dầu ở xa,

ng tnhư núi tuyế.t

Người ác dầu ở gần,

Như tên bắn ban đêm.



304/ Hạnh lành chiếu sáng khp cùng

Dù xa núi tuyết bốn phương rõ nhìn.

Người ác tên bắn vào đêm

Gần bên mà vẫn không tìm thy nhau.



305/ Ai ngồi nằm một mình,

Độc hành không bun chán,

Tự điều phục một mình,

Sống thoải mái rng sâu.



305/ Độc hành độc bộ bước mau

Một mình mt cõi thanh tao hương thiền,

Tâm không vướng bn thế duyên

Ngồi nm an trú như nhiên núi rừng.

 


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
22/05/2025(Xem: 6652)
Thơ mộng, uyên bác, thấu suốt Phật lý... Những dòng thơ của Thầy Tuệ Sỹ hiện lên trang giấy như các dãy núi nơi những đỉnh cao ẩn hiện mơ hồ giữa các vầng mây. Do vậy, dịch thơ Thầy Tuệ Sỹ qua tiếng Anh cũng là một công trình lớn, khi phải cân nhắc từng chữ một để giữ được cái thơ mộng, cái uyên bác, và cái nhìn thấu suốt ba cõi sáu đường của một nhà sư thiên tài, độc đáo của dân tộc. Hai dịch giả Terry Lee và Phe X. Bạch đã làm được phần rất lớn trong việc giới thiệu thơ của Thầy Tuệ Sỹ cho các độc giả trong thế giới Anh ngữ.
22/05/2025(Xem: 5560)
Âm nhạc được xem là nghệ thuật giúp tỉnh thức ! Chỉ một lời nhắn nhủ đánh động tâm linh Mời ngâm nga hai lời nhạc khiến cảnh tỉnh mình (1) Trong hành trình tâm thức , thong thả nhìn vũ trụ, trò đời trưởng dưỡng
20/05/2025(Xem: 6290)
Hôm nay con vào nghe Thầy giảng về từ thiện Con vào chậm nửa tiếng anh Huệ Sơn hỏi Thầy Về từ thiện xã hội ban đầu phát tâm lành Nhưng sau sanh bất thiện xin Thầy giảng cho nghệ
17/05/2025(Xem: 5096)
Sống một kiếp người, bình an là được! Hai bánh, bốn bánh chạy được là được Tiền ít ,tiền nhiều sống được là được Người xấu, người đẹp dễ coi là được Người trẻ, ngườì già miễn khỏe là được Nhà giàu, nhà nghèo hòa thuận là được Ông xã về trễ miễn về là được Bà xã càu nhàu miễn thương là được
17/05/2025(Xem: 8651)
Trong 6 năm qua, từ năm 2019 đều đặn mỗi năm Viên Giác Tùng Thư và Báo Viên Giác có xuất bản một Đặc San Văn Hóa Phật Giáo. Và chính quý Ngài và quý thân hữu đã đóng góp những bài viết giá trị (xin xem 1 bản mẫu của năm 2024 đính kèm). Chúng con/ chúng tôi tiếp nối truyền thống đó nên viết Thư này kính mong quý Ngài tiếp tục gởi bài cho Đặc San 2025 (chi tiết xin xem Thư đính kèm). Đặc San năm nay mang chủ đề là "TÂM BÌNH - THẾ GIỚI BÌNH". ấn hành vào tháng 8 năm 2025 nhân dịp Chào mừng Đại lễ Vu Lan Phật lịch 2569.
16/05/2025(Xem: 3842)
Ngày xưa con bé mẹ bồng Bón cơm mớm sửa quạt nồng Mẹ chăm Bây giờ Mẹ tuổi gần trăm Thân vương bệnh yếu Mẹ nằm con lo Sớm trưa đều đặn thăm dò Cận kề bên cạnh nhỏ to lời lành Dâng Mẹ chay tịnh cơm canh Thuốc thang sửa uống để nhanh phục hồi Mỗi khi trời nóng bức oi Tay cầm quạt phẩy như thoi đưa đều Tạo nên thoáng mát hiu hiu Giúp Mẹ an giấc thiu thiu trưa hè Bài thơ dâng tặng, câu vè Nhờ người đọc để Mẹ nghe vui lòng Phận con chí hiếu rõ trông Khiến người ngưỡng mộ nhủ lòng noi gương.
15/05/2025(Xem: 5416)
Đừng định kiến vì không thể thích nghi với đời sống hiện đại ! Khi nhịp sống, công cụ , cách tiếp cận khác biệt xa Nào …qua YouTube cùng nghe pháp thoại miễn là Cần một thiết bị để nghe rõ, giữ gìn mãi trong tâm trí Đến từ bài giảng của bậc cao tăng truyền trao chân lý
14/05/2025(Xem: 6984)
Tháng tư ngập tràn nắng gió Cây cỏ xanh tươi Trời đất mười phương lộng lẫy Ba ngàn thế giới hoan ca
14/05/2025(Xem: 5693)
Mẹ bệnh nằm nhà thương Thầy tự tay săn sóc Dỗ Mẹ từng bữa ăn Cho Mẹ vui ngon miệng Mau khỏe khỏi bệnh căn Thầy cầm bàn tay Mẹ Truyền hơi ấm tình thương Của người con chí hiếu Tình Mẹ như ngàn phương Kính thương cầm tay Mẹ Thầy chăm sóc thương yêu Cắt móng tay Mẹ hiền Con thấy Mẹ bình yên Chúm chím Mẹ nhoẻn cười Con Mẹ liều thuốc tiên! Ngày xưa khi còn trẻ Mẹ lặn lội bờ sông Cho con nguồn hạnh phúc Mẹ phấn đấu nuôi con Chẳng quảng bao nhọc nhằn Giờ con Mẹ là Tăng Theo gót Đức Thế Tôn Luôn kính yêu Mẹ già Lòng Mẹ thật bao la Tình Thầy khắp gần xa Thương cho đời nhân thế Khổ đau kiếp con người Thầy giảng Tứ Diệu Đế Lòng Mẹ thật an vui. Thầy đọc cho Mẹ nghe Những câu vè Mẹ kế Ngày xưa nơi làng Mẹ Mẹ vui hồi tưởng lại Sửa cho Thầy từng câu Chỗ nào tên không đúng Thầy cười trông thật vui Khi thấy Mẹ minh mẫn Con xem hình ảnh ấy Cảm động sao cảm động Nước mắt bỗng dâng trào Bài pháp về lòng hiếu Từ Thầy con cảm nhận Nhân ngày Phật sơ sanh Con kính
13/05/2025(Xem: 8729)
Sự chứng ngộ Vô thượng Chánh đẳng Chánh giác (Sanskrit: Anuttara-samyak-sambodhi) là một thuật ngữ cao quí, giác ngộ hoàn toàn không sai lầm vượt qua mọi giới hạn loại bỏ hoàn toàn vô minh, thấu rõ trọn vẹn bản chất của vũ trụ và Phật đã nói ra giáo pháp, chỉ rõ con đường, phương pháp để hành giả chứng ngộ, an lạc, giải thoát. Giáo pháp đã được truyền thừa qua kinh điển mà thiền đường, tu viện…nơi các nhà sư giảng giải khơi thông những khúc mắc, hoài nghi, hướng cho phật tử đến tu tập ngày càng thấu rõ hơn. Ghi ơn sự truyền dạy ấy trong tập nầy tác giả phần lớn những bài thơ tán thán công đức chư vị giảng sư, trụ trì, hành giả … và hoạ lại những bài thơ của chư vị Tỳ Kheo, thi hữu.