Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

11. Chia Sẻ Cùng Nhau Tất Cả

17/02/201102:38(Xem: 3499)
11. Chia Sẻ Cùng Nhau Tất Cả

ĐỪNG ĐÁNH MẤT TÌNH YÊU
Nguyễn Minh Tiến

CHIA SẺ CÙNG NHAU TẤT CẢ

Đối với tôi, hình ảnh người đàn bà được làm ra từ một cái xương sườn của người đàn ông là một hình tượng mang nhiều ý nghĩa sâu sắc ngay từ lần đầu tiên tôi đọc thấy trong Kinh Thánh. Tôi không quan tâm đến việc một câu chuyện như thế có thực sự đã từng xảy ra hay không, nhưng quả thật là nếu chúng ta có thể tin vào một điều tương tự như thế trong quan hệ hôn nhân, có lẽ mọi chuyện đều sẽ dễ dàng trở nên tốt đẹp hơn.

Khi hai người thực sự gắn bó với nhau như một – mỗi người là một phần của nhau – mối quan hệ hôn nhân chắc chắn sẽ tốt đẹp đến mức không sao còn có thể tốt đẹp hơn nữa. Nhưng thực tế vẫn là thực tế, dù sao thì chúng ta vẫn là những con người riêng rẽ với những tình cảm và suy nghĩ khác nhau. Vì thế, một sự “gắn bó như một” là một điều gì đó không thể tự nhiên có được, mà chúng ta cần phải biết chủ động tạo ra nó. Hơn thế nữa, chúng ta chỉ có thể tạo ra điều tốt đẹp đó qua những phương thức thực tế mà chúng ta chọn để cư xử với nhau, chứ không đơn giản chỉ bằng vào sự ràng buộc do hôn nhân mang lại.

“Gắn bó như một” không chỉ có nghĩa là một sự ràng buộc không thể tách rời nhau, mà hơn thế nữa, nó còn có nghĩa là một sự chia sẻ cùng nhau mọi chuyện, tất nhiên là cả những chuyện tốt cũng như chuyện xấu, những chuyện hài lòng cũng như những chuyện bực mình... Đây là điều mà một đôi khi chúng ta không làm chỉ đơn giản vì chúng ta chưa tin được rằng như thế sẽ tốt đẹp hơn cho mối quan hệ giữa hai người.

Chia sẻ với nhau niềm vui hay những điều tốt đẹp là chuyện dễ hiểu. Nhưng vì sao phải chia sẻ nhau cả những chuyện không tốt hoặc những chuyện làm chúng ta không hài lòng? Bởi vì chỉ có như thế chúng ta mới hoàn toàn xóa bỏ được mọi khoảng cách giữa hai người, tạo ra một sự cảm thông sâu sắc và cảm giác “gắn bó như một” với nhau.

Khi hiểu được cả những cảm xúc không tốt hoặc thậm chí là khó chịu của nhau, chúng ta sẽ cảm thấy hiểu nhau trọn vẹn hơn và cũng đặt niềm tin vào nhau nhiều hơn. Mặt khác, khi bày tỏ với nhau tất cả những gì chất chứa trong lòng, ngay cả là những điều không tốt đẹp, chúng ta sẽ cảm thấy nhẹ nhõm, thoải mái hơn và không mang nặng mặc cảm về bất cứ điều gì mà chúng ta nghĩ là không được tốt đẹp.

Trong cuộc sống chung, có rất nhiều điều mà chúng ta ngần ngại không muốn bày tỏ cùng nhau, nhưng hầu như quyết định đó chẳng bao giờ là đúng cả. Nó luôn tạo ra cho chúng ta một cảm giác cách biệt giữa hai người, rằng có một cái gì đó mà chúng ta chưa hoàn toàn chia sẻ với nhau nên vẫn còn không thể là “gắn bó như một” cùng nhau được.

Một hệ quả tất nhiên khác nữa là chúng ta hầu như khó lòng che giấu mãi mãi bất cứ chuyện gì đối với người bạn đời của mình, ngay cả những cảm xúc hoặc suy nghĩ. Không sớm thì muộn, mọi thứ đều sẽ không còn có thể che giấu được nữa. Và một khi điều đó xảy ra một cách không tự nguyện, niềm tin của mỗi người đặt vào người kia sẽ bị thương tổn nghiêm trọng. Vì thế, việc chia sẻ với nhau tất cả bao giờ cũng là quyết định khôn ngoan nhất.

Các bạn cần có nhiều thời gian để có thể làm được chuyện này – chia sẻ cùng nhau tất cả mọi chuyện. Nhưng khi nó đã trở thành một thói quen trong nếp sống chung của các bạn, bạn sẽ được đền bù xứng đáng. Khi hai người đã gắn bó với nhau như một, bất cứ điều gì xảy ra với người này cũng là có liên quan mật thiết đến người kia. Và do đó, tình yêu của các bạn sẽ ngày càng thắm thiết, gắn bó nhau hơn mà không thể nào phai nhạt với thời gian như nhiều người vẫn tưởng.




Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567