Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Đức Đạt Lai Lạt Ma đàm luận với Hoàng Tử Panu của Thái Lan, 1960 - Ấn Độ

11/05/201200:16(Xem: 6686)
Đức Đạt Lai Lạt Ma đàm luận với Hoàng Tử Panu của Thái Lan, 1960 - Ấn Độ
Dalailama_1
ĐỨC ĐẠT LAI LẠT MA ĐÀM LUẬN
VỚI HOÀNG TỬ PANU CỦA THÁI LAN, 1960 - ẤN ĐỘ
Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển

Không có cuộc viếng thăm Ấn Độ nào hoàn toàn nếu khôngcó việc gặp gở vị hiền nhân trẻ tuổi phi thường này. Hoàng Tử Panu danh dự được có buổi đàm luậnvới vị Thánh Vương (God King)Tây Tạng. Ông mang tặng phẩm và họ đã trao đổi tấm khăn choàng truyền thống với tháiđộ tôn kính. Hoàng Tử Panu đã thỉnh cầuĐức Đạt Lai Lạt Ma mở lòng tuyên bố ... với thế giới.

ĐứcĐạt Lai Lạt Ma đã nói rằng, "Đôi khi tiến trình trong lãnh vực khoa họccho phép người ta khai thác thiên nhiên làm nên những lợi ích và hạnh phúc chonhân loại. Tuy nhiên, bất hạnh thay nhữngtiến bộ vĩ đại nhất của khoa học lại được sử dụng để phát triển vũ khí tànphá. Ngay cả tệ hại hơn là những kẻ mạnhmẽ hơn đã biểu lộ nhằm để thống trị đàn áp người yếu thế. Loài người vì thế phải sống liên tục trong sợhãi và khốn khổ. Nổi khổ đau này có thểtruy tầm đến lòng vị kỷ của con người, là điều làm cho người ta chỉ nghĩ trongdạng thức của chiến thắng cho người ấy và đánh bại người khác. Phương thức chửa trị duy nhất cho sai lầm nàylà việc khôi phục chí nguyện hướng về tôn giáo và làm mới sự thực tập hướng đếnchân lý tôn giáo. Đức Thế Tôn rất vui mừngkhi chúng ta tầm cầu sự quy y trong ba ngôi tôn quý, Đức Phật, giáo huấn củaNgài và đệ tử của Ngài, niềm tin và quán chiếu trong chuỗi nhân quả, nhận ra lỗilầm và đạt đến đạo đức. Tất cả chúng taphải nhận ra rằng tất cả chúng sinh là thân quyến với nhau và chúng ta phảihành động vì lợi ích của họ. Nếu loàingười chấp nhận ý tưởng này thì nền hòa bình thế giới không thể nào không hiệnhữu. Tất cả mọi người bất chấp chủng tộctạo nên hòa bình và hạnh phúc. Không aimuốn khốn khó và khổ đau. Con người cóthể vượt lên trên thế giới loài vật chỉ khi mà họ từ bỏ việc làm tổn thương kẻyếu, và chỉ khi người ta tôn trọng quyền của những người yếu đuối nhất. Duy chỉ chấp nhận và thực hành chân lý nàychúng ta mới có thể bảo tồn những thành tựu vĩ đại của loài người.

Tôi xin nhân cơ hội này để cảm ơn mọi người trênthế giới, Phật tử và không Phật tử, những người đã biểu lộ lòng cảm thông vàgiúp đở đồng bào tôi và cá nhân tôi vào lúc đau buồn và thảm kịch này. Tôi không muốn nói bất cứ điều gì gợi lại ký ứcthương đau trong cảm nhận của tôi, nhưng hầu hết quý vị đã biết những gì đã xảyra và đang xảy ra ở Tây Tạng. Sự cảmthông của quý vị đã ban cho đồng bào Tây Tạng và chính tôi sự an ủi, khích lệvà hy vọng trong những ngày đau thương này của chúng tôi."

dalailama-panu2Hoàng Tử Panu sau đấy đã đề cập rằng, Đức ĐạtLai Lạt Ma đã được xem như một vị Phật Sống hay một vị Thánh Vương, và ông thỉnhcầu vị hiền nhân trẻ tuổi hãy hy vọng trong thảm kịch này.

ĐứcĐạt Lai Lạt Ma đã nói rằng, "Có gì đáng chú ý, tôi chỉ là một môn đệ của ĐứcThế Tôn."

Cùnglúc Hoàng Tử Panu đã hỏi, có phải Đức ĐạtLai Lạt Ma đã đở đầu cho một sự đối kháng với việc xâm lược của Trung Cộng đơngiản nhằm để tái lập quyền lực và sự giàu sang.

ĐứcĐạt Lai Lạt Ma nói rằng, "Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi chỉ khao khát quyền lựcvà giàu sang mà tôi có thể đạt được thật sự bằng việc từ bỏ quyền lợi của những người chống lai sự xâm lược của Trung Cộng. Từ lúc thiếu thời tôi đã chỉ được dạy về sựcao thượng ...(!), tất cả hàng Phật tử phải biết rằng hàng Tăng Già, hàng tu sĩxa lánh những đam mê khoái lạc trần tục và phải từ bỏ những tài sản vật chất.

Quyềnlực và phú quý với tôi? Tôi không phảitrở thành Đạt Lai Lạt Ma để sử dụng sức mạnh và quyền lực tại sao tôi phải cố gắngđể có chúng. Tôi muốn và tôi chỉ sở hữugiáo huấn của Đức Thế Tôn. Như một lãnhtụ và là một môn đệ của Đức Phật, lợi ích của đồng bào tôi và đất nước tôi làtrách nhiệm của tôi. Lời buộc tội rằngtôi mong ước quyền lực và giàu sang là một lời nói xấu xa của những kẻ thù nghịchtôi là những người Trung Cộng. Những kẻthù nghịch của tôi đã trở nên độc ác thật sự, họ đã tàn phá nhà cửa của chúngtôi, đã chỉa súng đạn vào chúng tôi. Đồngbào chúng tôi phải sống trong sự thiếu thốn và khổ đau."

HoàngTử Panu hỏi tiếp theo là, Đức Đạt Lai Lạt Ma tiên liệu gì cho tương lai?

ĐứcĐạt Lai Lạt Ma trả lời rằng, "Như một lãnh tụ tôn giáo của Tây Tạng, tôihy vọng đồng bào tôi sẽ chiếm được lòng cảm thông và hổ trợ của tất cả nhữngngười trên thế giới tôn trọng nhân quyền và tự do của con người. Xin hãy quan tâm rằng chỉ có chín triệu ngườiTây Tạng, chắc chắn được biết đến rõ nhất, đấy chỉ là một con số ít ỏi so vớidân số của Trung Hoa, Ấn Độ hay Hoa Kỳ. Mặc dù con số là ít ỏi, mặc dù chúng tôi chỉcó vài triệu người, nhưng người ta hay bất cứ quốc gia nào có quyền gì phủ nhậnnhững quyền con người căn bản của chúng tôi. Tôi không thể..., chúng tôi có quyền tự do và những quyền lợi của chúngtôi đơn giản là sự tồn tại của chúng tôi. Trong hoàn cảnh hiện tại, tôi chỉ có sự hy vọng của tôi, đấy là một sựhy vọng nhỏ nhoi, nhưng là điều không thể hủy diệt được. Tôi hy vọng rằng chúng tôi có thể bền bỉ chốnglại sự áp bức cho đến khi công lý được thực thi."

Cuối cùng HoàngTử Panu gợi ý rằng người dân những nước nhỏ phải có sự nhẫn nại và chịu đựng.

ĐứcĐạt Lai Lạt Ma trong lời đáp lại là, "Vâng tôi đồng ý, chúng tôi là những người dân của một nước nhỏ trong nhiều năm cho đến khi sự kiện này xảyra, chúng tôi đã chịu đựng một cách không nhẫn nại, nhưng có một sự giới hạncho đạo đức này, khi sức ép trở nên to lớn hơn sức chịu đựng của con người, ngườita phải phản kháng lại. Không phải tất cảmọi người đều đạt đến niết bàn, người ta cũng không đạt đến tình trạng mà ngườita có thể loại bỏ những cảm xúc của con người."

Cuốicùng Đức Đạt Lai Lạt Ma ...ngài nói rằng ngài nhân cơ hội này để cảm ơn mọi ngườitrên thế giới không phải Phật tử cũng như những Phật tử những người đã giúp đởvà bày tỏ sự cảm thông đến đồng bào cùa tôi và đồng bào tôi vào lúc này, thờiđiểm đau thương và tuyệt vọng, sự cảm thông của ông đã cho chúng tôi sự an ủi,khích lệ và hy vọng lớn lao trong những ngày tháng đen tối của đau thương này củachúng tôi.

Nguyêntác: 1960 Interview with HH the Dalai Lama in India by Prince Panu of Thailand

ẨnTâm Lộ ngày 4-5-2012

http://www.youtube.com/watch?v=vDo9EhGrnOE&feature=g-vrec

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/08/2019(Xem: 8857)
Niết bàn là khái niệm thể hiện triết lý độc đáo về giải thoát của Phật giáo. Đây là một trạng thái tâm linh hoàn toàn thanh thản, giải thoát khỏi mọi đau khổ của cuộc đời. Trạng thái này có thể đạt được khi còn đang sống (Hữu dư Niết bàn) hoặc khi đã chết (Vô dư Niết bàn). Phật giáo Tiểu thừa hướng tới Vô dư Niết bàn - một Niết bàn tịch diệt, cô đơn, từ bỏ mọi thú vui trần thế. Phật giáo Đại thừa lại hướng tới Hữu dư Niết bàn - một Niết bàn nhân bản, nhập thế và hoạt động cùng những buồn vui nhân thế. Quan niệm này đã mang lại một sức hấp dẫn, sức sống mới cho Phật giáo, đặc biệt là trong xã hội hiện đại.
21/08/2019(Xem: 4925)
Trước hết chúng ta hãy tìm hiểu xem độc tố này là gì. Xao lãng là xu hướng của tâm thức nhảy hết chuyện này sang chuyện khác. Đó là trường hợp của những người có một tâm thức tương tự như con cào cào hay con bướm, không sao có thể dừng lại với bất cứ một thứ gì, dù chỉ trong một khoảnh khắc. Câu thơ nổi tiếng của T.S. Eliot (Thomas Stearns Eliot, 1888-1965, thi hào người Anh gốc Mỹ, đoạt giải Nobel văn chương năm 1948) : « xao lãng bởi sự xao lãng của sự xao lãng » có thể nói lên điều đó. Câu thơ này nêu lên một cách ngắn gọn cuộc sống ngày nay trong xã hội : đó là một quá trình liên tục – hết ngày này đến tuần khác – của sự « xao lãng bởi sự xao lãng của sự xao lãng ». Liều thuốc hóa giải sự xao lãng trong hoàn cảnh đó – ít nhất là đối với lãnh vực tâm thần – là sự chú tâm vào hơi thở. Một sự tập trung thật mạnh hướng vào quá trình hô hấp của mình là một phương pháp rất hiệu nghiệm, có thể hóa giải được tất cả mọi hình thức xao lãng.
09/08/2019(Xem: 4466)
‘Khổ và sự diệt khổ’ là trọng tâm của lời đức Phật dạy, được diễn đạt qua Kinh Chuyển Pháp Luân.[2] ‘Idaṁ dukkhaṁ ariyasaccaṁ’ pariññeyyan-ti ‘Chính sự thật về khổ’, cần được con người am hiểu, rõ biết tường tận.[3] Nhận định này có thể tư duythông qua bài kinh ‘Ví Dụ Tấm Vải’[4] như sau: Ví như tấm vải bị hoen ố, vấy bẩn và người thợ nhuộm đã cố gắng làm đẹptấm vải bằng cách nhúng nó vào thuốc nhuộm loại tốt này hay loại tốt khác, nhưng kết quả cho ra không được như ý. Bởi vì thực chất của tấm vải là dơ bẩn, không sạch, uế nhiễm.
06/08/2019(Xem: 3633)
Trong toán học, muốn giải một bài toán cơ bản luôn cần có một mẫu số chung, đó là con số quan trọng cần thiết để đưa đến kết quả chính xác cho bài toán. Ngoài ra vì tính khoa học, những con số còn giúp cho mọi việc được mạch lạc, rõ ràng thứ lớp hơn mà chính Đức Thế Tôn của chúng ta cách đây 2600 năm cũng đã sử dụng nó để nói đến trong toàn bộ những bài giảng của Ngài. Khi giảng nói về các loại tâm vô hình, trừu tượng khó nhớ Đức Phật đã dùng những con số cụ thể trong Vi diệu pháp (Duy thức học). Chính nhờ vậy việc tìm hiểu về các loại Tâm vương, Tâm sở đầy phức tạp đã được Ngài hướng dẫn, phân loại rõ ràng cho từng loại tâm khác nhau. Tuy nhiên đây chỉ là những học thuyết sâu rộng của triết lý Phật giáo dành cho lãnh vực nghiên cứu.
02/08/2019(Xem: 4004)
Vào sáng Chủ Nhật 14 tháng 7 2019, tại hội trường báo Người Việt (Westminster, Little Saigon) đã có một cuộc hội thảo với chủ đề tìm cách đem sự thực tập chánh niệm tỉnh thức đến với giới thanh thiếu niên gốc Việt tại Quận Cam.
02/08/2019(Xem: 3889)
"Lý tưởng nhất là các lớp học không có cảm giác sợ hãi và căng thẳng làm việc dạy và học trở nên nặng nề. Lý tưởng nhất là giáo viên tạo dựng được nề nếp học trong không khí êm ả và chú tâm của lớp học. Tuy nhiên, không khí trong các lớp học công lập của Hoa Kỳ thường xuyên không được như vậy,…" Đó là lời phát biểu của Tiến Sĩ Bạch Xuân Phẻ khi anh thuyết trình về lợi ích của việc thực tập hơi thở trong tỉnh thức ở học đường. Phương pháp này giúp con người trị được nhiều căn bệnh về tâm lý và đối đầu được những cảm giác hồi hộp, căng thẳng, sợ sệt, bất an, trầm cảm, thường xảy ra cho các học sinh và cả trong giới giáo chức.
20/07/2019(Xem: 6077)
Các bộ kinh Nikāya ghi nhận tầm quan trọng của thiềnna (jhana) trong cấu trúc của con đường hành trì trong Phật giáo. Trong bài kinh Sa-môn quả (Sāmaññaphala Sutta, DN 2), Tiểu kinh Dụ Dấu Chân Voi (Cūḷahatthipadopama Sutta, MN 27) và nhiều bài kinh khác về sự tu tập tiệm tiến (anupubbasikkhā) của một tu sĩ Phật giáo, Đức Phật luôn đề cập đến thiền-na để minh họa cho việc tu tập tâm định. Khi vị tỳ-khưu hoàn tất tu tập về căn bản giới đức, vị ấy tìm nơi thanh vắng, sống độc cư và thanh lọc tâm, loại trừ “năm triền cái”. Khi tâm vị ấy được thanh lọc, vị ấy nhập và an trú vào bốn tầng thiềnna, được mô tả rất nhiều trong kinh tạng Nikāya qua một công thức kiểu mẫu:
03/07/2019(Xem: 3691)
Bài này sẽ viết về Thiền, phần lớn sẽ ghi về một số lời dạy của Đức Phật trong thiền pháp Thiền Tông, còn gọi là Thiền Đông Độ, hay Thiền Đạt Ma, hay Thiền Tổ Sư, và riêng tại Việt Nam còn gọi là Thiền Trúc Lâm. Chủ yếu nơi đây dựa vào kinh điển, và người viết không phải là tiếng nói thẩm quyền nào. Tất cả những gì viết nơi đây đều rất dễ hiểu; độc giả có thể ngưng ở bất kỳ dòng nào để thử nghiệm tự nhìn lại tâm. Với các bất toàn tất nhiên sẽ có, xin thành kính sám hối trước Tam Bảo.
01/07/2019(Xem: 3823)
Tâm là chủ thể tiếp nhận các đối tượng từ bên ngoài lẫn bên trong. Khi đang ngủ say, thì tâm được cho là trống rỗng, hay nói cách khác, đó là trạng thái vô thức ( bhavaïga, tiềm thức, tâm hộ kiếp). Chúng ta luôn kinh qua một trạng thái tiêu cực như vậy khi tâm mình phản ứng lại các đối tượng bên ngoài. Dòng chảy vô thức (bhavaïga) này bị gián đoạn khi các đối tượng thâm nhập vào tâm. Kế đó, tâm vô thức (bhavaṅga) rung động trong một chóc lát ý tưởng và biến mất.
03/06/2019(Xem: 4482)
Ta nghe con sóng bạc vỗ vào bờ cát trắng bên hàng dương êm ả làm dịu mát lại bầu không khí oi bức. Trời nóng đến tận cùng không gian khiến ta hết chỗ ẩn náu nên ta nghe được giọt mưa rơi tí tách mỗi khi bầu trời đổ mưa khiến không khíêm dịu lại, tâm hồn thanh bình, nhẹ hơn.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567