Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Chánh Pháp, số 71, tháng 10.2017

04/10/201706:42(Xem: 10260)
Chánh Pháp, số 71, tháng 10.2017


Bao Chanh Phap so 71

Hình bìa của Flowerdrop (fanpop.com)

 

NỘI DUNG SỐ NÀY:

 

¨ THƯ TÒA SOẠN, trang 2

¨ TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI (Diệu Âm lược dịch), trang 3

¨ SỰ HIỂU LẦM VỀ VÔ NGÃ CỦA PHẬT GIÁO (HT. Thích Thắng Hoan), trang 8

¨ VU LAN VỀ VỚI NHÂN GIAN (thơ ĐNT Tín Nghĩa), trang 9

¨ BUÔNG (thơ Thích Viên Thành), trang 10

¨ NHÂN DUYÊN KHỞI RA CHÁNH KIẾN (Quảng Tánh), trang 11

¨ PHẬT PHÁP TRONG THỜI KINH TẾ THỊ TRƯỜNG (Diệu Liên Lý Thu Linh dịch), trang 12

¨ QUAY VỀ NƯƠNG TỰA / QUY NGƯỠNG (thơ Tâm Không – Vĩnh Hữu / Tánh Thiện), trang 15

¨ TÂM THƯ VẬN ĐỘNG MUA CƠ SỞ MỚI LÀM CHÙA BÁT NHà(HT. Thích Nguyên Trí) 17

¨ CON ĐƯỜNG DUY NHẤT? (Bình Anson), trang 18

¨ KHÁI NIỆM CHỮA LÀNH TRONG ĐẠO PHẬT (Diệu Huyền dịch), trang 20

¨ 5 BÀI THƠ – HERMAN HESSE (Pháp Hoan dịch), trang 24

¨ W.F. STEDE  (HT. Thích Trí Chơn), trang 26

¨ THƯỢNG PHẨM CAO ĐĂNG (thơ Chúc Hiền), trang 27

¨ ÁNH TRĂNG RẰM TRONG VĂN HÓA VÀ VĂN HỌC PHẬT GIÁO PHƯƠNG ĐÔNG (Sakya Minh Quang), trang 28

¨ MAI TÔI CHẾT (thơ Đồng Thiện), trang 29

¨ KẾT TẬP KINH ĐIỂN – Phật Pháp Thứ Năm (Nhóm Áo Lam), trang 30

¨ CHỈ LÀ CHIẾC LÁ (thơ Lưu Lãng Khách), trang 31

¨ MÔI TRƯỜNG SỐNG – Lá  thư  đầu tuần (GĐPTVN Trên Thế Giới), trang 32

¨ LÒNG TỪ CẢM HÓA ĐƯỢC THIÊN HẠ – Câu chuyện dưới cờ (Thị Nguyên Nguyễn Đình Khôi), trang 33

¨ NỖI BUỒN SAI CHÍNH TẢ (thơ Trần Thiên Thị), trang 34

¨ SỨC SÁNG TẠO CỦA GIỚI PHẬT TỬ ĐẠI CHÚNG, t.t. (Nguyễn Lang), trang 35

¨ LỜI GẦN, Ý XA  (thơ Huệ Trân), trang 38

¨ THIỀN TẬP VỚI TRẺ EM (Nguyên Giác), trang 39

¨ TẠI AI? (Ns. Thích Nữ Như Thủy), trang 41

¨ THÔNG BẠCH SỐ 1 – KHÓA TU HỌC PHẬT PHÁP BẮC MỸ LẦN 8 (HT. Thích Thông Hải), trang 42

¨ PHẬT GIÁO VÀ CON ĐƯỜNG ĐẠO ĐỨC NHÂN BẢN (Tâm Cảnh - Nguyễn Ngọc Cảnh), trang 47

¨ CẦN TÂY, CÀ CHUA, MĂNG TÂY, ACTISÔ (Bs. Nguyễn Ý Đức), trang 52

¨ MỘT LÒNG VÌ ĐẠO (thơ TM Ngô Tằng Giao), trang 54

¨ GIEO MỘT NIỀM TIN (Tâm Không – Vĩnh Hữu), trang 55

¨ KHAI PHÁ SỰ HOÀN MỸ NỘI TÂM (Lâm Thanh Huyền – Minh Chi dịch), trang 56

¨ NẤU CHAY: ĐẬU HŨ CUỘN RAU CỦ SỐT NƯỚC TƯƠNG (hoidaubepaau.com), trang 57

¨ TRUYỆN NGẮN TRĂM LINH TÁM CHỮ (Steven N.), trang 58

¨ BÓNG TRÚC QUÉT SÂN TRẦN (Nguyễn Duy Nhiên), trang 59

¨ THÁNG MƯỜI THƯƠNG NHỚ NỬA HỒN TA (thơ Du Tâm Lãng Tử), trang 61

¨ BÀI HỌC CỦA TƯỚNG LEE (Mạnh Kim), trang 62

¨ MỘT PHẦN TÂM THÀNH, MỘT PHẦN CẢM ỨNG (Tiểu Lục Thần Phong), trang 63

¨ CÒN CHĂNG CHỈ MỘT DẤU HÀI  (Hạnh Chi), trang 64

¨ STORY OF MENDAKA THE RICH MAN (Daw Mya Tin), trang 65

¨ ĐÊM TRĂNG MÙ SƯƠNG NGHE ĐÀN BUỒN TRÊN SÔNG HƯƠNG  (thơ  Bùi Ngọc Tuấn), trang 66

¨ TIẾNG KHÓC MUỘN MÀNG (Nguyễn Văn Sâm), trang 67

¨ CÂY ĐÈN HÀNH KHẤT (thơ Tâm Tấn), trang 71

¨ CÂY ĐÈN KỲ LẠ (Thích Minh Chiếu sưu tầm), trang 72

¨ ĐỌC SÁCH “THIỀN TẬP TRONG ĐỜI THƯỜNG” CỦA NGUYÊN GIÁC (Đào Văn Bình), trang 74

¨ BỤI ĐƯỜNG – chương 2, t.t. (Vĩnh Hảo), trang 79

 

 

pdf-icon
Chánh Pháp, số 71, tháng 10.2017



****

00logo-bao-chanh-phap
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
06/01/2016(Xem: 16759)
Có thể nói Phật giáo Việt Nam trong tình hình phát triển hiện nay tuyệt đại bộ phận do sự tác động mạnh mẽ của bảy dòng thiền chính, trong đó bốn dòng trực tiếp kế thừa các dòng thiền từ Trung Quốc và bốn dòng được phát sinh tại đất nước ta. Bốn dòng từ Trung Quốc, nếu dựa vào thứ tự truyền nhập vào Việt Nam là các dòng Bút Tháp của Viên Văn Chuyết Công (1590 – 1644), dòng Thập Tháp của Siêu Bạch Thọ Tông (1648–1728), dòng Quốc Ân của Nguyên Thiều Hoán Bích (1648–1728), cả ba dòng này đều thuộc phái Lâm Tế và dòng Hòe Nhai của Thủy Nguyệt thuộc phái Tào Động. Ba dòng còn lại thì đều xuất phát tại Việt Nam hoặc do kết hợp một dòng từ Trung Quốc như Bút Tháp với một dòng tồn tại lâu đời tại Việt Nam như Trúc Lâm, mà điển hình là dòng Long Động của thiền sư Chân Nguyên Tuệ Đăng (1647–1726) hoặc do các vị thiền sư người Việt Nam hay Trung Quốc hành đạo tại Việt Nam xuất kệ thành lập dòng mới, cụ thể là các dòng thiền Chúc Thánh của thiền sư Minh Hải Pháp Bảo (1670–1746) và Thiên Thai
23/07/2015(Xem: 14075)
Kinh Pháp Hoa. Hán dịch: Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập. Việt dịch: Tỳ Kheo Thích Minh Định
23/07/2015(Xem: 27517)
Kinh Hoa Nghiêm Đại Phương Quảng (trọn bộ 8 quyển)
06/07/2015(Xem: 18734)
Nếu bản Việt ngữ của pho sách “Đạo Ca Milarepa” đến được tay bạn đọc thì phải nói đây chính là đến từ tình yêu thương và sự gia trì vĩ đại của đức Milarepa cùng chư Thầy Tổ.
12/04/2015(Xem: 14640)
Những ngày tàn xuân năm ấy, gió bấc thổi không mang theo giá lạnh mà lại thốc vào cả một luồng bão lửa nóng bức, kinh hoàng. Không ai mong đợi một cơn bão lửa như thế. Bão lửa, từ bắc vào nam, từ cao nguyên xuống đồng bằng, từ rừng sâu ra hải đảo, từ thôn quê vào thị thành… thiêu rụi bao cội rễ của rừng già nghìn năm, đốt cháy bao cành nhánh của cây xanh vườn tược. Tất cả mầm non đều héo úa, quắt queo, không còn sức sống, không thể đâm chồi, nẩy lộc. Tất cả những gì xinh đẹp nhất, thơ mộng nhất, đều tan thành tro bụi, hoặc hòa trong sông lệ để rồi bốc hơi, tan loãng vào hư không. Màu xanh của lá cây, của biển, của trời, đều phải nhạt nhòa, biến sắc, nhường chỗ cho màu đỏ, màu máu, màu đen, màu tuyệt vọng.
04/02/2015(Xem: 22313)
Ước vọng của con người luôn là những gì tốt đẹp, sung túc và dài lâu, cần phải đạt được trong một tương lai gần nhất. Nói cách thực tế theo quán tính của người bình phàm, thì đó là hạnh phúc (phước), thịnh vượng (lộc), sống lâu (thọ). Với các chính trị gia, và những nhà đấu tranh cho dân tộc, cho đất nước, thì đó là tự do, dân chủ, nhân quyền. Với đạo gia thì đó là giải thoát, giác ngộ, và niết-bàn.
07/01/2015(Xem: 15421)
Để trả lời nghi vấn của một số độc gỉa TVHS về một bức tranh đen trắng vẽ Đức Phật Thích Ca khi Ngài còn tại thế (khoảng năm 41 tuổi) do một đệ tử của Ngài là Phú Lâu Na (Purna) vẽ, chúng tôi đã liên lạc với tác giả quyển sách Mùi Hương Trầm , GSTS. Nguyễn Tường Bách, người đã đề cập đến bức tranh vẽ này trong quyển sách của ông. Tác gỉa đã gửi cho chúng tôi bài đề ngày 16-1-2003 trả lời ông Vương Như Dương Chuyết Lão, người cũng có thắc mắc tương tự.
02/12/2014(Xem: 24293)
Bản dịch tiếng Việt Ba Trụ Thiền do chúng tôi thực hiện lần đầu tiên vào năm 1985 tại Sài gòn, Việt nam, và được nhà xuất bản Thanh Văn ấn hành lần đầu tiên vào năm 1991 tại California, Hoa kỳ đã được nhiều độc giả tiếng Việt hâm mộ. Chúng tôi chân thành cảm ơn tất cả quí độc giả và hành giả tu tập thiền nhiệt tình, và nhà xuất bản Thanh Văn.
01/12/2014(Xem: 14844)
“Milarepa, Con Người Siêu Việt” là bản dịch tiếng Việt do chúng tôi thực hiện vào năm 1970 và được nhà xuất bản Nguồn Sáng ấn hành tại Sài gòn vào năm 1971
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567