Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Đức Dalai Lama Hoan nghênh LHQ và 50 Quốc gia Thành viên về Hiệp ước Cấm VK Hạt Nhân

29/10/202021:14(Xem: 5032)
Đức Dalai Lama Hoan nghênh LHQ và 50 Quốc gia Thành viên về Hiệp ước Cấm VK Hạt Nhân

Đức Dalai Lama Hoan nghênh LHQ và 50 Quốc gia Thành viên về Hiệp ước Cấm VK Hạt Nhân

(His Holiness the Dalai Lama commends United Nations and 50 member states on nuclear ban treaty)

Đức-Đạt-Lai-Lạt-Ma 

Dharamshala: Liên Hiệp Quốc (LHQ) đã thông báo Hiệp ước cấm vũ khí hạt nhân đã được 50 quốc gia phê chuẩn là Honduras, cho phép “văn bản lịch sử” bắt đầu có hiệu lực sau 90 ngày.

 

Khôi nguyên Nobel Hòa bình, lãnh tụ tinh thần lưu vong của Tây Tạng, là người ủng hộ suốt đời cho việc giải trừ vũ khí hạt nhân, Đức Đạt Lai Lạt Ma hoan nghênh thông tin, ca ngợi hiệp ước “một bước đi đúng hướng để tìm ra những thỏa thuận sáng suốt và văn minh hơn để giải quyết xung đột”.

 

Ngài hoan nghênh Liên Hợp Quốc và 50 quốc gia thành viên đã thực hiện được “một hành động có trách nhiệm chung, công nhận tính chất cơ bản của nhân loại”.

 

Hiệp ước vẫn là ưu tiên giải trừ quân bị cao nhất của Liên Hợp Quốc về việc loại bỏ hoàn toàn vũ khí hạt nhân sẽ có hiệu lực vào ngày 22 tháng 1 năm 2021.

 

Toàn văn tuyên bố của Đức Đạt Lai Lạt Ma:

 

“Với tư cách là một nhà nổi tiếng vận động về việc loại bỏ tất cả vũ khí hạt nhân, tôi hoan nghênh Liên Hiệp Quốc (LHQ) đã thông báo Hiệp ước cấm vũ khí hạt nhân đã được 50 quốc gia phê chuẩn là Honduras, cho phép “văn bản lịch sử” bắt đầu có hiệu lực từ tháng 1 năm tới. Thực sự điều này mang tính lịch sử và dự báo tốt cho tương lai của nhân loại. Đó là một bước đi đúng hướng để tìm ra những thỏa thuận sáng suốt và văn minh hơn để giải quyết xung đột.

 

Tôi không nghi ngờ rằng, hiệp ước này có hiệu lực sẽ góp phần vào những nỗ lực phối hợp nhiều hơn nữa để loại bỏ những vũ khí đáng sợ này, và đảm bảo hòa bình thực sự, và lâu dài trong thế giới của chúng ta. Tôi tin rằng thế hệ của chúng ta đã đến ngưỡng cửa của một kỷ nguyên mới trong lịch sử nhân loại. Bởi vì tất cả chúng ta đều phụ thuộc lẫn nhau, gia đình nhân loại rộng lớn và đa dạng của chúng ta, phải học cách cùng chung sống hài hòa bên nhau trong hòa bình. Tôi hoan nghênh Liên Hợp Quốc và các quốc gia thành viên liên quan đã biến hiệp ước này thành hiện thực. Đây là một hành động có trách nhiệm chung, công nhận tính cơ bản duy nhất của nhân loại.

 

Hiện thế giới đã thực hiện bước tích cực đầu tiên, hướng tới một tương lai hòa bình hơn, nhưng mục tiêu cuối cùng của chúng ta phải là phi quân sự hóa toàn cầu. Tôi tin rằng, điều này là khả thi nếu các kế hoạch phù hợp được thực hiện, và mọi người được giáo dục về những lợi thế của họ. Kể từ bước đầu tiên, ý định loại bỏ vũ khí hạt nhân đã được thực hiện; cuối cùng có thể đạt được vấn đề phi quân sự hóa hoàn toàn.

 

Mọi người đều quan tâm đến một thế giới không có vũ khí hạt nhân. Thực tế ngày nay là chúng ta cần dựa trên sự hiểu biết, và đối thoại lẫn nhau để giải quyết xung đột. Vì vậy, tôi nhân cơ hội để kêu gọi tất cả chính phủ làm việc để thực hiện hiệp ước này, để thế giới trở thành một nơi an toàn hơn cho tất cả chúng ta”.

 

Ngày 26 tháng  10 năm 2020

 

Đức Đạt Lai Lạt Ma

 

Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: Central Tibetan Administration)

 




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/04/2013(Xem: 23522)
Quyển sách không nhằm vào chủ đích phân tích những gì trong kinh điển mà đúng hơn là để nhắc nhở chúng ta hãy nên nhìn thẳng vào bản chất của chính mình và của mọi vật thể chung quanh hầu giúp chúng ta biết ứng xử thích nghi hơn với cái bản chất ấy của chúng và để giúp chúng ta trở thành những con người sáng suốt, hoàn hảo và an vui hơn. Bản dịch sang tiếng Việt này được dựa vào ấn bản tiếng Anh của Rod Bucknell và tiếng Pháp của Jeanne Schut trên đây.
08/04/2013(Xem: 14972)
Thời gian cứ mãi trôi. Vạn vật tiếp nối đổi dời thay hình biến sắc chẳng dừng. Bởi tâm người bất định, nên hình thành cảnh vật không thường. Chúng sanh tâm vô thường, nên hình thành cảnh vật bất an. Khác với tâm chúng sanh, tâm những người giác ngộ thì an định, nên tạo thành cảnh vật thường lạc. Vọng tưởng là trạng thái tâm thức si mê, tham vọng, phiền não đảo điên. Bất loạn là thể hiện tâm trí giác ngộ, thường nhiên an lạc.
08/04/2013(Xem: 27836)
Kinh Pháp Cú (Dhammapada) là một trong 15 quyển kinh thuộc Tiểu Bộ Kinh (Khuddaka Nikaya) trong Kinh tạng Pali (Suttanta Pitaka). Ðây là một quyển kinh Phật giáo phổ thông nhất và đã được dịch ra rất nhiều thứ tiếng trên thế giới. Pháp (Dhamma) có nghĩa là đạo lý, chân lý, lời dạy của Ðức Phật; Cú (Pada) là lời nói, câu kệ. Ngoài ra, trong ngữ văn Pali, "Pada" còn có nghĩa là con đường. Do đó, Dhammapada thường được dịch là Con đường Chân lý (Path of Truth), Con đường Phật Pháp (Path of the Buddha's Teaching).
08/04/2013(Xem: 9015)
Đứng nhìn Tượng Đức Bồ Tát Quán Thế Âm vươn cao lên trên bầu trời, một hình ảnh quá thiêng liêng và tuyệt đẹp. Tượng Ngài màu trắng nổi bật trên nền màu xanh, có những đám mây trôi qua, nhẹ nhàng càng tô điểm thêm vẻ đẹp, . . .
08/04/2013(Xem: 8771)
Trong tâm mỗi chúng sanh đều có một vị Quán Thế Âm Bồ-tát. Nhân dịp vía đức Quán Thế Âm Bồ Tát, Bồ Đề Hải xin đăng một bài giảng của Hòa Thượng vào ngày 16 tháng 3 năm 1976 trong dịp Quán Âm Thất.
08/04/2013(Xem: 8781)
Mấy ngày vừa qua, thành phố Houston- Texas, mưa thật nhiều. Không biết lượng nước mưa từ đâu đổ dồn về, có lúc kéo dài 21 ngày liên tục. nhiều vùng bị lụt, nhiều nơi bị những cơn giông làm sụp nhà cửa. Theo tin tức đã có 13 người chết.
08/04/2013(Xem: 10102)
Cuộc đời hoằng pháp của Đức Thích Ca được nhân loại chiêm ngưỡng, khảo nghiệm dưới nhiều góc độ: giải thoát học, tôn giáo học, khoa học, triết học, sử học... Song, tất cả đều có chung một mẫu số rằng: "Suốt 25 thế kỷ qua, Đức Phật, người sáng lập ra đạo Phật ...
08/04/2013(Xem: 21850)
Sa di nam, tiếng Phạn là Sramanera, và Sa di ni là Sramanerika. Sa di thường được dịch là tức từ. Tức là chấm dứt, quyết tâm chấm dứt nếp sống hệ lụy và khổ đau. Từ là thương yêu, học hỏi thương yêu mọi người và mọi loài bằng trái tim của một vị bồ tát, không vướng mắc, không phân biệt. Sa di cũng có nghĩa là cần sách, nghĩa là chuyên cần và luôn luôn được nhắc nhở.
08/04/2013(Xem: 11879)
Chợt thấy xuân mời, vào một sáng ngồi rơi im lặng, hơi thở bay vào trong phong bão, cơn say tỉnh cơn gió mỉm cười, lay cánh mai
08/04/2013(Xem: 8195)
“Tu Bồ Đề! Nhược hữu thiện nam tử, thiện nữ nhơn sơ nhựt phần dĩ hằng hà sa đẳng thân bố thí; trung nhựt phần diệc dĩ hằng hà sa đẳng thân bố thí; hậu nhựt phần diệc dĩ hằng hà sa đẳng thân bố thí, như thị vô lượng bách thiên vạn ức kiếp dĩ thân bố thí. Nhược phục hữu nhơn văn thử kinh điển tín tâm bất nghịch, kỳ phước thắng bỉ; hà huống thơ tả, thọ trì đọc tụng, vi nhơn giải thuyết”.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]