Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   
Bài mới nhất

Thich Quang Do, Defiant Rights Champion in Vietnam, Dies at 91

08/03/202011:40(Xem: 1754)
Thich Quang Do, Defiant Rights Champion in Vietnam, Dies at 91

Thich Quang Do
Defiant Rights Champion in Vietnam, Dies at 91

As the patriarch of a banned Buddhist church, he endured prison, house arrest and internal exile but refused to bend to the Communist authorities.


Credit...Agence France-Presse

Thich Quang Do, the patriarch of the banned Unified Buddhist Church of Vietnam and a defiant champion of religious freedom, democracy and human rights in his country, died on Saturday. He was 91.

His death was confirmed by the Paris-based International Buddhist Information Bureau, an arm of his church. There was no information on where he died. A spokeswoman for the organization said that the Vietnamese authorities had held him incommunicado at the Tu Hieu Pagoda in Ho Chi Minh City and that it had been impossible for members of his organization to make contact with him. He had diabetes and a heart condition for many years, she added.

Thich Quang Do had for decades repeatedly challenged, and angered, the Communist government on issues of religious and political freedom and had effectively been under house arrest since 2003. He had spent the last 30 years or so in and out of prison, under house arrest or forced into internal exile for refusing to submit the Unified Church to government control.

He issued a stream of public statements over the years, putting him in the forefront of religious activism in Vietnam, which permits only a single government-sanctioned Buddhist organization. The Unified Church, founded as an umbrella organization for various Buddhist sects in 1964, was banned.

His themes were as much secular as religious, echoing some of the main concerns of political dissent in Vietnam.

One such statement, delivered in a video message to the United Nations in 2005, amounted to a political manifesto.

“Without democracy and pluralism we cannot combat poverty and injustice nor bring true development to our people,” the statement said. “Without democracy and pluralism we cannot guarantee human rights, for human rights cannot be protected without the safeguards of democratic institutions and the rule of law.”

In 2001, Thich Quang Do published “Appeal for Democracy in Vietnam,” an eight-point declaration calling for a multiparty system, free elections, independent trade unions and the abolition of “all degrading forms of imported culture and ideologies that pervert Vietnamese spiritual and moral values.”

He was instrumental in forging links between dissidents in the north and south, ending a decades-long geographical and ideological divide. As well, he was a respected scholar with more than a dozen published works, including novels, poetry, translations and studies of Vietnamese Buddhism.

ht quang do-10
Credit...Aude Genet/Agence France-Presse — Getty Images

Thich Quang Do received a number of human rights awards, including Norway’s Rafto Prize, which cited “his personal courage and perseverance through three decades of peaceful opposition against the Communist regime in Vietnam.”

In 1978, he and Thich Huyen Quang, the patriarch of the Unified Church at the time, were nominated for the Nobel Peace Prize by the Irish peace activists Betty Williams and Mairead Corrigan Maguire, the 1976 laureates.

The Commission on International Religious Freedom, an independent body established by Congress, spoke out on Thich Quang Do’s behalf in 2018. Its vice-chairwoman at the time, Kristina Arriaga, said, “I urge the government of Vietnam to respect his freedom of movement and freedom to reside wherever he chooses.”

Thich Quang Do was born Dang Phuc Tue, on Nov. 27, 1928, in Thai Binh Province, in northern Vietnam. He assumed the Dharma name Thich Quang Do after becoming a monk at the age of 14. Thich is an honorary family name used by monks and nuns.

He said his life’s course was set at the age of 17, when he witnessed the execution of his religious master, Thich Duc Hai, by a Communist revolutionary tribunal. “Then and there I vowed to do all that I could to combat fanaticism and intolerance and devote my life to the pursuit of justice through the Buddhist teachings of nonviolence, tolerance and compassion,” he wrote in 1994, in an open letter to Do Muoi, the general secretary of Vietnam’s Communist Party at the time.

He added: “Little did I realize how that simple vow would lead me down a path paved with prison cells, torture, internal exile and detention for so many years to come.”

He and thousands of Buddhists were arrested in 1963 in a broad crackdown by the government of Ngo Dinh Diem, but he was released a few months later when Diem was deposed and assassinated in a military coup.

The Communist side won the Vietnam War in 1975, and two years later Thich Quang Do was put in solitary confinement for his attempts to organize a nonviolent struggle to protect religious freedom. Beginning in the 1980s he spent a decade in internal exile as punishment for his activism and public statements. His 84-year-old mother was exiled with him, and died in 1985 from malnutrition and inadequate medical care.

In a turnaround, the Communist government in 1990 invited him to take up a post in the state-sponsored Vietnam Buddhist Church, but he refused and continued his opposition.

In April 2006, in the early years of his final term of house arrest, he predicted the ultimate victory of his secular ideals.

“There will come a time when the authorities will be unable to silence all of the people all of the time,” he said. “The moment will come when the people will rise up, like water bursting its banks,” and when that happens, he added, “the situation in Vietnam will be forced to change, and a democratic process will emerge.”

Doan Bao Chau contributed reporting from Hanoi.

Correction: 

An earlier version of this obituary referred incorrectly to the Commission on International Religious Freedom, which spoke out on Thich Quang Do’s behalf in 2018. It is an independent federal organization established by Congress; it is not part of the State Department. The obituary also misstated the title of one of its officials, Kristina Arriaga, in 2018. She was the vice-chairwoman at the time, not the chairwoman.

Seth Mydans reported as a foreign and national correspondent for The New York Times and its sister publication, The International Herald Tribune, from 1983 to 2012. He continues to contribute to The Times. 

https://www.nytimes.com/2020/02/24/world/asia/thich-quang-do-dead.html

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
28/06/202018:15(Xem: 4540)
Bức tượng được sơn son thếp vàng, tạc hình ảnh một nhà vua mặc triều phục đang quỳ gập người, hai bàn tay cung kính mở rộng để trên mặt đất, còn bên trên lưng là một pho tượng Phật cao lớn ngồi trên tòa sen nằm đè lên.
11/01/201913:22(Xem: 5485)
Co lẽ mùa trăng Thành Đạo 2562 – 2018 sẽ khó quên đối với nhạc sĩ Hằng Vang và gia đình, khi giữa bao cơn lốc thực dụng xâm chiếm nhiều ngõ ngách cuộc sống và lấn sang cả khu vực luôn được bảo trọng của tâm hồn trong từng con người: Trái tim ! Nếu nói về một sự tưởng thưởng hay tri ân thì nhạc sĩ Hằng Vang có thể còn đi bên trên những khuôn sáo, danh vọng đó. Hơn thế nữa sẽ không ai có thể nhân danh để ghi nhận sự tận tâm , cống hiến gần cả cuộc đời cho âm nhạc Phật giáo mà không hề đòi hỏi một đồng lương, một phần thưởng nào trong suốt 86 năm dài tận tụy của người nhạc sĩ lão thành hiện đang còn sống duy nhất bên chúng ta.
01/04/201704:22(Xem: 10467)
Trọn một ngày làm nhà tu hành – ăn như sư, ngủ cạnh sư, thiền và đọc kinh cùng sư, lao động cùng sư. Có những lúc đã cảm thấy phát điên về sự chậm rãi trong hoạt động, sự khắc khổ trong cuộc sống. Nhưng cũng ngộ ra nhiều điều! Và 24 giờ đó quả là kinh nghiệm đặc biệt trong đời làm báo. Vào những tháng đông đầu năm 1998, khi đang làm việc cho đài phát thanh NHK của Nhật Bản, tôi đề xuất chủ đề tôn giáo với mục đích giới thiệu đầy đủ hơn về các đạo tồn tại ở Nhật cho thính giả Việt Nam, bên cạnh Thần đạo đã được nói đến quá nhiều. Nhưng việc đi thực tế trong lĩnh vực này không đơn giản. May được một đồng nghiệp người Nhật tích cực tìm kiếm và phát hiện một ngôi chùa có thu nhận người nước ngoài. Mọi công việc thu xếp qua điện thoại và… email do người bạn Nhật đảm trách, và đúng ngày hẹn tôi khoác balô lên đường.
19/06/201706:51(Xem: 6819)
Đây là chương cuối cuốn sách tôi dự định cho ra đời như một lời ngỏ chân thành cảm ơn đến với mọi nhân duyên, mọi tình thân mà tôi may mắn nhận được suốt bốn mươi năm ở xứ Mỹ. Tình sâu nghĩa nặng canh cánh trong lòng bấy lâu nhưng cho dù có nói khéo, có viết hay cũng không thể bày tỏ trọn vẹn, nói hết những điều mình muốn nói. Những lời rào đón dông dài nào có nghĩa gì chi bằng hãy thành thật với lòng và xin mời người cùng ngồi ôn lại chuyện cũ không khác chi những lời bộc bạch bên nhau.
04/03/201718:23(Xem: 6680)
Xuất gia là một đại nguyện. Giữ được Tâm trong không thối chuyển là một đại duyên. Tại Việt Nam hôm nay, nếu lấy tròn số sẽ có 45.000 tu sĩ Phật giáo với dân số 100.000.000 người thì trung bình cứ 2.200 người mới có một người đi tu theo đạo Phật. Tại Hoa Kỳ hôm nay, ước lượng có 1.200 tu sĩ Phật giáo trên tổng số 2.000.000 người Việt thì trung bình cứ 1.600 người có một tu sĩ Phật giáo. Con số tự nó không đánh giá chân xác được tình trạng tôn giáo và chiều sâu hành đạo của các tu sĩ thuộc tôn giáo đó. Nhưng ít nhiều phản ánh được những nét tổng thể của mối quan hệ giữa quần chúng và tổ chức tôn giáo.
25/11/201022:25(Xem: 16649)
Trần Thái Tông là vị vua đầu của triều Trần. Ngài là đệ tử của thiền sư Viên Chứng trên núi Yên Tử. Ngài vừa làm vua vừa thực tập thiền. Ngài cũng từng thực tập thiền công án. Đây là 43 công án Vua đưa ra để cùng thực tập với tăng thân của Vua, gồm có giới xuất gia và tại gia. Thầy Làng Mai đã dịch những công án này ra tiếng Việt và tiếng Pháp năm 1968. Bản dịch tiếng Pháp xin xem ở phần phụ lục cuốn Clé Pour Le Zen, tác giả Nhất Hạnh, do nhà xuất bản JC Lattes ấn hành. Bản Hán Việt có trong Thơ Văn Lý Trần quyển II (Quyển thượng, trang 108-121), NXB Khoa Học Xã Hội.
21/10/202016:17(Xem: 1497)
Thời gian 5 năm, so với tuổi thọ trung bình của con người thì chưa thể gọi là dài lâu, nhưng với từng sát na vô thường trong chốn nhân gian thì rất đáng kể cho một sự mất mát vô lượng. Cố Hòa Thượng Thích Thông Quả (1937 – 2015) viên tịch ngày 13/09 năm Ất Mùi (nhằm ngày 25/10/2015) Hạ lạp 32, Trụ thế 78. Ngày ấy, bài viết nhanh chóng được hình thành khi hay tin Cố Hòa Thượng viên tịch “Một dấu lặng yên bình giữa từng nốt nhạc”, trong đó có câu làm ray rức cõi lòng đối với những ai có liên quan đến văn nghệ Phật giáo: “Những nốt nhạc dù đang nhảy múa ở độ trầm bổng, lên cao hay xuống thấp ở quảng năm, quảng sáu, chỉ cần một dấu lặng ấy nằm giữa khe (La – Si), tức khắc sẽ dịu êm và đi vào hư vô, trả lại cho nhân thế những xô bồ, ồn ào phiền trược mà những nền nhạc trong vắt này vốn không bị tạp nhiễm từ lâu…”
07/02/201322:40(Xem: 9853)
Nửa thế kỷ Tôn Sư vắng bóng, Ánh Đạo Vàng tỏa rộng muôn phương Hôm nay tổ chức huy hoàn Hằng năm kỷ niệm, đàn tràng tôn nghiêm. Môn đồ Tứ chúng ngưỡng chiêm,
05/07/201507:55(Xem: 8472)
Giáo sư Huỳnh Bá Huệ Dương (anh em chúng tôi thường thân mật là Anh Dương), pháp danh Tâm Thị, nguyên Vụ Trưởng Học Sinh Phật Tử Vụ (HSPT) Tổng Vụ Thanh Niên, đã từ trần vào lúc 12,30 ngày 5/7/2015 nhằm ngày 20/5 năm Ất Mùi, hưởng thọ 76 tuổi. Lễ động quan sẽ diễn ra vào lúc 8 giờ sáng ngày 7/7/2015 nhằm ngày 22/5 Ất Mùi, sau đó được đưa đi hỏa táng tại nghĩa trang Hoa Viên Bình Dương.
19/12/201022:24(Xem: 6723)
Phật Giáo và A-dục Vương. K. R. Norman (Nguyên Tâm dịch) Hoàng đế Asoka, Con người của hòa bình và tình nhân bản. Minh Chi Đại đế Asoka và sự nghiệp hoằng dương Phật pháp. Thích Quảng Đại Đại đế Asoka Maurya và những pháp dụ khắc trên đá Trần Trúc-Lâm Hoàng đế Asoka giã từ chinh chiến với nỗi thống khổ của người thắng trận. Trần Hương Lan Trường ca Kalinga. Trúc Thiê