Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Phẩm 22: Địa Ngục

23/08/202012:56(Xem: 4448)
Phẩm 22: Địa Ngục
 
buddha-520

KINH PHÁP CÚ 

Việt dịch: HT Thích Minh Châu
Thi Hóa: HT Thích Minh Hiếu

Lưu ý:
Kinh bên dưới bản gốc Việt dịch: HT Thích Minh Châu (câu đầu),
Câu theo sau là phần Thi Hóa của HT Thích Minh Hiếu (chữ nghiêng)

Phẩm Địa Ngục 22

306/ Nói láo đoạ địa ngục,

Có làm nói không làm,

Cả hai chết đồng đẳng,

Làm người, nghip hạ liệt.



306/ Hoạ tai từ miệng mà sanh

Nói láo nói ác, ghét ganh hi người,

Có làm lại nói không thôi

Lừa gạt thiên hạ ngoài môi ngọt ngào.

Làm người thp kém bịnh đau

Cả hai đoạ xứ giống nhau thọ hình.



307/ Nhiều người khoác cà sa,

Ác hnh không nhiếp phục;

Người ác, do ác hnh,

Phải sanh cõi địa ngục.



307/ Tu mà không nhiếp tâm mình

Ca sa dù đẹp cũng thành bn nhơ,

Nói làm ác hnh, nguyên do

Đoạ vào địa ngục tội kho chứa đầy.



308/ Tốt hơn nuốt hòn sắt,

Cháy đỏ như lửa hừng,

Hơn ác giới, buông lung,

Ăn đồ ăn quốc độ.



308/ Nuốt hòn sắt nóng chy thây

Còn hơn thọ bát cơm đầy đàn na.

Buông lung ác giới hạnh tà

Sống trong cửa đạo hướng ra thế trần.



309/ Bốn nạn chờ đợi ngươi,

Phóng dt theo vợ người,

Mắc hoạ, ngủ không yên,

Bị chê là thứ ba,

Đoạ địa ngục, thứ bốn.



309/ Tà dâm bốn nạn dự phần

Vợ người hoạ lớn vốn nằm sẵn bên,

Giấc ngủ bao giờ được yên

Tâm tư lo lng trách phiền đầy tai.

Bị phỉ nhổ, rồi chê bai

Đoạ xứ chờ đợi đến ngày mang gông.



310/ Mắc hoạ, đoạ ác thú,

Bị hoảng sợ, ít vui,

Quốc vương pht trng hình,

Vậy chtheo vợ người.



310/ Tái sinh thêm khổ không cùng

Ít vui nhiều sợ, gió trăng ti dày,

Luật vua phép nước phân thây

Hình pht như thế tỉnh ngay hi người.



311/ Như cỏ sa, vụng nắm,

Tất bị hoạ đứt tay,

Hạnh Sa môn tà vạy,

Tất bị đoạ địa ngục.



311/ Đừng nắm Ku sa cỏ tươi

Đứt tay thắm máu phạm rồi gii ngăn

Sa môn đời sống lăng nhăng

Kéo lôi đoạ xứ sẳn giăng ca chờ.



312/ Sống phóng đãng buông lung,

Theo gii cấm ô nhiễm,

Sống phạm hạnh đáng nghi,

Sao chng được quả lớn.?



312/ Phạm hạnh đã bị nhiễm ô

Nhà không đóng kín trộm vô mỗi ngày,

Nói làm bất thin quen tay

Còn mong gì được cao dày quả tu.



313/ Cần phải làm, nên làm,

Làm cùng tận khả năng;

Xuất gia sng phóng đãng,

Chỉ tăng loạn bụi đời.



313/ Biết còn xa cõi chân như

Tận sức mọi việc cho dù đến đâu,

Đường tu biết đến chỗ nào

Càng làm cho lm càng chao bụi đời.



314/ Ác hnh không nên làm,

Làm xong, chịu khổ luỵ;

Thiện hạnh, ắt nên làm,

Làm xong, không ăn năn.



314/ Điều xấu chưa làm đến nơi

Đã thọ khổ luỵ,nên thôi đừng làm,

Điều lành hnh phúc thưởng ban

Làm xong ai lại ăn năn bao giờ.?



315/ Như thành ở biên thuỳ,

Trong ngoài đều phòng hộ;

ng vy, phòng hộ mình,

Sát na chớ buông lung,

Giây phút qua, sầu muộn,

Khi rơi vào địa ngục.



315/ Biên gii ngăn gic phòng h

Trong ngoài nghiêm mật, không lơ canh chừng,

ng vy tâm chớ buông lung

Thi gian không đợi không dng mt giây.

Ththan hối tiếc hao gầy,

Đã vào địa ngục biết ngày nào ra.



316/ Không đáng h, lại hổ,

Việc đáng hổ lại không;

Do chp nhận tà kiến,

Chúng sanh đi ác thú.



316/ Việc đáng xấu hổ trăng hoa

Thì không hối lỗi, lại qua như thường,

Không đáng thn lại vấn vương

Tạo nên tà kiến dẫn đường đoạ sa.



317/ Không đáng s, lại sợ,

Đáng s, li thấy không;

Do chp nhận tà kiến

Chúng sanh đi ác thú.



317/ Ở đời nhiều kẻ sợ ma

Còn kẻ đáng sợ lòng tà bất lương,

Không xa tránh, thêm yêu thương

Thấy sai hiểu vọng, hết đường thiện sanh.



318/Không li, li thy lỗi,

Có lỗi, li thấy không;

Do chp nhận tà kiến,

Chúng sanh đi ác thú.



318/Không lầm lỗi lại phân vân

Đến khi mc lỗi không cn xem qua,

Đều từ bản ngã chấp ta

Chúng sanh phi chịu bôn ba cõi sầu.



319/ Có lỗi , biết có lỗi,

Không lỗi, biết là không;

Do chp nhn chánh kiến,

Chúng sanh đi cõi lành.



319/ Có lỗi, biết thấy ngọc châu

Không lỗi tự biết, không đau không buồn,

Nhờ chánh kiến sống xả buông

Chúng sanh thiện xứ mười phương hội về.

 


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
16/07/2010(Xem: 12537)
Vừa qua, được đọc mấy bài thơ chữ Hán của thầy Tuệ Sĩ đăng trên tờ Khánh Anh ở Paris (10.1996) với lời giới thiệu của Huỳnh kim Quang, lòng tôi rất xúc động. Nghĩ đến thầy, nghĩ đến một tài năng của đất nước, một niềm tự hào của trí tuệ Việt Nam, một nhà Phật học uyên bác đang bị đầy đọa một cách phi pháp trong cảnh lao tù kể từ ngày 25.3.1984, lòng tôi trào dậy nỗi bất bình đối với những kẻ đang tay vứt "viên ngọc quý" của nước nhà (xin phép mượn từ này trong lời nhận xét của học giả Đào duy Anh, sau khi ông đã tiếp xúc với thầy tại Nha trang hồi năm 1976: "Thầy là viên ngọc quý của Phật giáo và của Việt Nam ") để chà đạp xuống bùn đen... Đọc đi đọc lại, tôi càng cảm thấy rõ thi tài của một nhà thơ hiếm thấy thời nay và đặc biệt là cảm nhận sâu sắc tâm đại từ, đại bi cao thượng, rộng lớn của một tăng sĩ với phong độ an nhiên tự tại, ung dung bất chấp cảnh lao tù khắc nghiệt... Đạo vị và thiền vị cô đọng trong thơ của thầy kết tinh lại thành những hòn ngọc báu của thơ ca.
28/06/2010(Xem: 25330)
Ba môn vô lậu học Giới Định Tuệ là con đường duy nhất đưa đến Niết bàn an lạc. Muốn đến Niết-bàn an lạc mà không theo con đường này thì chỉ loanh quanh trong vòng luân hồi ba cõi. Nhân Giới sinh Định, nhân Định phát Tuệ– ba môn học liên kết chặt chẽ vào nhau, nhờ vậy mới đủ sức diệt trừ tham ái, đẩy lùi vô minh, mở ra chân trời Giác ngộ. Nhưng Giới học mênh mông, Định học mêng mông, Tuệ học mênh mông; nếu không nắm được “Cương yếu” thì khó bề hiểu biết chu đáo, đúng đắn. Không hiểu biết đúng đắn thì không sinh tâm tịnh tín; không có tâm tịnh tín thì sẽ không có tịnh hạnh, như vậy, con đường giải thoát bị bế tắc. Như một người học hoài mà vẫn không hiểu, tu hoàí mà vẫn không cảm nhận được chút lợi ích an lạc nào.
19/05/2010(Xem: 8027)
Đừng tưởng cứ trọc là sư Cứ vâng là chịu, cứ ừ là ngoan Đừng tưởng có của đã sang Cứ im lặng tưởng là vàng nguyên cây Đừng tưởng cứ uống là say Cứ chân là bước cứ tay là sờ Đừng tưởng cứ đợi là chờ Cứ âm là nhạc cứ thơ là vần Đừng tưởng cứ mới là tân
16/05/2010(Xem: 6643)
Thầy từ phương xa đến đây, Chúng con hạnh ngộ xum vầy. Đêm nay chén trà thơm ngát, Nhấp cho tình Đạo dâng đầy. Mừng Thầy từ Úc tới thăm, Đêm nay trăng sáng ngày rằm. Thầy về từ tâm lan tỏa, Giữa mùa nắng đẹp tháng Năm
10/03/2010(Xem: 10185)
Qua sự nghiệp trước tác và dịch thuật của Hòa Thượng thì phần thơ chiếm một tỷ lệ quá ít đối với các phần dịch thuật và sáng tác khác nhất là về Luật và, còn ít hơnnữa đối với cả một đời Ngài đã bỏ ra phục vụ đạopháp và dân tộc, qua nhiều chức năng nhiệm vụ khác nhaunhất là giáo dục và văn hóa là chính của Ngài.
10/03/2010(Xem: 7717)
Ba La Mật, tiếng Phạn Là Pu-ra-mi-ta, Gồm có sáu pháp chính Của những người xuất gia. Ba La Mật có nghĩa Là vượt qua sông Mê. Một quá trình tu dưỡng Giúp phát tâm Bồ Đề. Đây là Bồ Tát đạo, Trước, giải thoát cho mình,
10/03/2010(Xem: 12215)
Tên Phật, theo tiếng Phạn, Là A-mi-tab-ha, Tức Vô Lượng Ánh Sáng, Tức Phật A Di Đà. Đức A Di Đà Phật Là vị Phật đầu tiên Trong vô số Đức Phật Được tôn làm người hiền. Ngài được thờ nhiều nhất Trong Ma-hay-a-na, Tức Đại Thừa, nhánh Phật Thịnh hành ở nước ta.
01/10/2007(Xem: 7501)
214 Bộ Chữ Hán (soạn theo âm vận dễ thuộc lòng)
20/10/2003(Xem: 31212)
Tình cờ tôi được cầm quyển Việt Nam Thi Sử Hùng Ca của Mặc Giang do một người bạn trao tay, tôi cảm thấy hạnh phúc - hạnh phúc của sự đồng cảm tự tình dân tộc, vì ở thời buổi này vẫn còn có những người thiết tha với sự hưng vong của đất nước. Chính vì vậy tôi không ngại ngùng gì khi giới thiệu nhà thơ Mặc Giang với tác phẩm Việt Nam Thi Sử Hùng Ca. Mặc Giang là một nhà thơ tư duy sâu sắc, một nhà thơ của thời đại với những thao thức về thân phận con người, những trăn trở về vận mệnh dân tộc, . . . Tất cả đã được Mặc Giang thể hiện trong Việt Nam Thi Sử Hùng Ca trong sáng và xúc tích, tràn đầy lòng tự hào dân tộc khi được mang cái gène “Con Rồng Cháu Tiên” luân lưu trong huyết quản.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567