Phẩm 03: Tâm

14/08/202017:07(Xem: 11258)
Phẩm 03: Tâm
buddha-501 


KINH PH
ÁP CÚ 

Việt dịch: HT Thích Minh Châu
Thi Hóa: HT Thích Minh Hiếu

 

Lưu ý:

Kinh bên dưới bản gốc Việt dịch: HT Thích Minh Châu (câu đầu),

Câu theo sau là phần Thi Hóa của HT Thích Minh Hiếu (chữ nghiêng)

 

PHM TÂ

33. "Tâm hong ht giao động,

Khó hộ trì, khó nhiếp,

Người trí làm tâm thng,

Như thợ tên, làm tên."

 

33/ Vọng tâm hoảng hốt xôn xao

Ging như vượn khleo rào chuyền cây.

Người trí un nn tâm ny

Như người thợ khéo uốn ngay tên lin.



34. "Như cá quăng lên bờ,

Vất ra ngoài thy giới;

Tâm này vũng vy mnh,

Hãy đoạn thế lực Ma."



34/ Tâm ma đâu dngyên

Như cá mc cn liên miên vy vùng,

Vọng tâm đánh phá lung tung

Đon trphin não, vượt trùng sóng vây.



35. “Khó nắm giữ, khinh động,

Theo các dục quay cuồng.

Lành thay, điều phục tâm;

Tâm điều, an lạc đến.”



35/ Lành thay, chế phc tâm ny

Như thời tiết dễ đổi thay bất tường.

Vọng, chân gia si tơ vương

Khéo hành thiện pháp mở đường Lạc bang.



36. "Tâm khó thy, tế nhị,

Theo các dc quay cuồng.

Người trí phòng hộ tâm,

Tâm hộ, an lạc đến.”



36/ Vọng tâm dong ruổi ngút ngàn

Dục tham ẩn khut như làn tuyết mây,

Mun tìm hàng phục khó thay !

Người chăm hgiới tháng ngày lạc an.



37. "Chạy xa, sng một mình,

Không thân, ẩn hang sâu

Ai điều phục được tâm,

Thoát khỏi Ma trói buộc"


 

37/ Bỏ đi phố thị xóm làng

Tìm nơi xa vắng cốc hang ẩn mình,

Tinh cn quchng tam minh

Thoát ngoài phin não, mặc tình thảnh thơi.



38. "Ai tâm không an trú,

Không biết chân diu pháp,

Tịnh tín bị rúng động,

Trí tuệ không viên thành."



38/ Còn ai tham muốn sự đời

Tâm không hướng đến nghỉ ngơi Niết bàn,

Tín tâm không đủ, hoang mang

Diu pháp cao vin li càng cách xa.



39. "Tâm không đầy tràn dục,

Tâm không (hận) công phá,

Đoạn tuyệt mọi thiện ác,

Kẻ tỉnh không sợ hãi,"

 

39/ Ba độc cần phải bra

Luyn tâm thanh lọc cnh ma dứt trừ,

Bước vào thế gii chơn như

Không còn phân biệt, thực hư gitung.



40. "Biết thân như đồ gốm,

Trú tâm như thành trì,

Chống ma vi gươm trí;

Gichiến thng không tham



40/ Huyễn thân tứ đại tm nương

Đắp bi tugiác không vương sáu trn,

Có thân, không luỵ vì thân

Vung gươm trí tuệ đoạn phăng lưới tình.




41. "Không bao lâu thân này,

Sẽ nằm dài trên đất,

Bị vất bỏ, vô thức,

Như khúc cây vô dụng."

 

41/ Mt mai trong cõi tsinh

Thân ny như đống thịt sình mà thôi

Thở ra, tâm đã đi ri

Cây khô nha hết, đứng ngồi vô tri.



42. "Kẻ thù hại kẻ thù,

Oan gia hại oan gia,

Không bng tâm hướng tà,

Gây ác cho tthân."

 

42/ Sống mà không biết li đi

Lc vào ác đạo sầu bi cht chng

Oan gia trmãi không xong

Vì tâm bt chánh là nhân khsu.



43. "Điều mẹ cha bà con,

Không có thể làm được

Tâm hướng chánh làm được

Làm được tốt đẹp hơn.”



43/ Điu phc tâm, chính phép màu

Thực hành diu lý khổ đau chẳng còn

Cho dù cha m, bà con

Không ai có thể tt hơn chính mình.

 


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/08/2011(Xem: 11965)
Chính tôi được chứng kiến, Phật Thích Ca Mâu Ni Khi ở rừng Lâm Trúc, Thuộc nước La Duyệt Kỳ. Bấy giờ có người nọ Thuộc dòng Bà La Môn, Chăm làm nhưng nghèo kiết,
08/08/2011(Xem: 13230)
Lần nọ ở Xá Vệ, Chính tôi, A Nan Đà, Biết chuyện này có thật, Khi theo hầu Thích Ca. Lúc ấy, Ba Tư Nặc, Ông vua tốt, qua đời, Người lên thay tàn ác, Làm mất lòng nhiều người.
08/08/2011(Xem: 13973)
Lần nọ, ở Xá Vệ, Chính tôi, A Nan Đà, May mắn được chứng kiến Chuyện này của Thích Ca. Hôm ấy, tôi và Phật, Vừa sáng, trời đầy sương, Đi vào thành khất thực Thấy lũ trẻ bên đường Đang chơi trò đắp đất, Xây thành phố, xây nhà, Xây cả kho chứa thóc Và cả những tháp ngà. Một đứa trong bọn chúng Thấy chân Phật phát quang,
08/08/2011(Xem: 13300)
Tôi may mắn chứng kiến Chuyện này của Thích Ca Khi Ngài đang tá túc Trong vườn cây Kỳ Đà. Triều vua Ba Tư Nặc Có vị quan đại thần, Bảy con trai, trong đó Sáu người đã thành thân. Ông giàu có, hiền đức,
08/08/2011(Xem: 12411)
Ở đời có ba việc. Một là việc của mình. Hai, việc của người khác. Ba, việc của thần linh. Ta thất bại, đau khổ, Sợ thần linh, sợ trời. Việc mình làm không tốt, Cứ thích xen việc người. Muốn vui ư? Đơn giản: Hãy làm tốt việc mình. Không xen việc người khác, Không sợ việc thần linh.
01/08/2011(Xem: 15990)
Mùa báo hiếu sao quên thân phụ Luôn nhắc mình lòng nhủ nhớ ơn Công cha như núi Thái sơn Nghĩa mẹ như nước trong nguồn chảy ra.
01/08/2011(Xem: 21683)
Mỗi người con khi rời xa gia đình, đều mang theo mình là cả một trời thân thương trong lời ru, trong tình thương, trong ánh mắt, trong trái tim bà mẹ.
01/08/2011(Xem: 27121)
"TámTiết thơ giúp tập luyện Tâm thức"là tựa của một bài thơ ngắn do một nhà sư Tây Tạng là Guéshé Langri Tangpa (1054-1123) trước tác với chủ đích giúp phát huy tinh thần giác ngộ qua phép thiền định về hoán chuyển giữa ta và người khác, (một phép thiền định rất phổ thông của Phật giáo Tây Tạng: đó là cách tự nguyện xin được nhận về phần mình tất cả khổ đau của người khác, và trao lại cho họ tất cả những gì đạo hạnh của mình), và xem đấy là mục đích cao cả nhất trong cuộc sống của chính mình... Từ bi là một phản ứng của tâm thức khi nó không thể chịu đựng nổi trước những cảnh khổ đau của người khác và phát lộ những ước nguyện mãnh liệt...
31/07/2011(Xem: 14523)
Làn tóc rối trải dài trên thềm vắng Trăng có về, ngây ngất bức thảm hoang Người lữ hành trên đường đời cô quạnh Từng bước chân nghe nặng nỗi vô thường
31/07/2011(Xem: 15321)
Cuộc đời người, ai là người không đi kiếm mùa xuân, một mùa xuân viên viễn, cho chính mình hoặc gia đình, thân nhân. Một sớm mai thức giấc, nhìn nhau lại hỏi xuân là gì và có mặt tự bao giờ.