Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Nhất Thiết Như Lai Kim Cương Thọ Mệnh Đà La Ni

08/04/201312:25(Xem: 4949)
Nhất Thiết Như Lai Kim Cương Thọ Mệnh Đà La Ni

Phat_Thich_Ca_8

Mật Tạng Bộ 3 _ No.1135 (Tr.578)

PHẬT NÓI KINH

NHẤT THIẾT NHƯ LAI KIM CƯƠNG THỌ MỆNH ĐÀ LA NI

Hán dịch: Khai Phủ Nghi Đồng Tam Ty_ Đặc Tiến Thí Hồng Lô Khanh_ Túc Quốc Công, thực ấp gồm ba ngàn hộ_ Ban áo tía tặng Tư Không, tên thụy là Đại Giám, tên hiệu chính là Đại Quảng Trí_Chùa Đại Hưng Thiện_ Tam Tạng Sa Môn BẤT KHÔNG phụng chiếu dịch

Việt dịch: HUYỀN THANH

Như vậy tôi nghe.Một thời Đức Phật ngự bên cạnh sông Căng Già (Ganga_ Sông Hằng) cùng với các vị Tỳ Khưu, Đại Bồ Tát, vô lượng Trời, Người, Đại Chúng đến dự.

Bấy giờ Đức Thế Tôn bảo 4 vị Thiên Vương của hàng Tỳ Sa Môn rằng :” Có 4 loại Pháp rất ư đáng sợ mà các người Nam, người Nữ, Đồng Nam, Đồng Nữ , tất cả Hữu Tình không một ai có thể miễn trừ là: Sinh, Già, Bệnh, Chết. Ở trong đó, có một Pháp rất ư bức não khó có thể đối trị là Tử Bố ( Nạn bị chết ).Ta xót thương họ cho nên nói Pháp đối trị”.

Khi ấy, 4 vị Thiên Vương bạch Phật rằng:” Thế Tôn ! Con ở ngày nay gặt được lợi lớn. Nguyện xin Đức Thế Tôn vì chúng sinh mà tuyên nói Pháp đó ”.

Lúc đó Đức Phật hướng mặt về phương Đông , búng tay triệu tập tất cả Như Lai rồi nói lời Thề rằng:”Hết thảy tất cả Như Lai Ứng Chính Đẳng Giác ở 10 phương vì chúng sinh mà chứng Bồ Đề thảy đều trợ cho Ta , khiến cho Ta dùng sức uy thần của tất cả Như Lai đều khiến cho tất cả chúng sinh chuyển nghiệp Phi Mệnh khiến tăng thọ mệnh. Xưa kia, Ta chưa vì chúng sinh chuyển Pháp Luân này, nay chuyển ở phương này hay khiến cho : Thọ Mệnh, Sắc Đẹp, Sức Lực của chúng sinh đều được thành tựu, không có sợ bị chết yểu. Như vậy, các phương Tây, Nam, Bắc, 4 phương bàng ( Đông Nam, Tây Nam, Tây Bắc , Đông Bắc) phương trên, phương dưới triệu tập, cảnh báo cũng đều như vậy”.

Khi đó, tất cả Như Lai ở mười phương mà mắt Phật nhìn thấy, có quan hệ với Thế Giới này thảy đều phó tập tràn đầy khắp Hư Không nhiều như bụi nhỏ.

Bấy giờ, tất cả chư Phật vì gia trì cho nên khác miệng cùng lời liền nói Nhất Thiết Như Lai Kim Cương Thọ Mệnh Đà La Ni là :

“ Đát điệt tha (1) Giả lê (2) giả la, giả lê (3) Di ná tri tát-phộc tát-để kê (4) chiết cật-lãng nghiệt nam (5) Bát-la xá mãn đô_ Tát phộc lộ nga (6) tát bà tát đát-phộc nam (7) A ná tai (8) Câu ná tai (9) già lệ , già lệ (10) hệ ma kiêu lý (11) hệ ma nễ sạn ni (10) hệ ma thi khí (13) Kiều la vi (14) Kiều la mê (15) Hệ câu la vi (16) tín la lê_ (17) Câu ma để (16) Vi xả ma nê (19) Thú thú tỳ phộc (20) A giả lê (21) Di giả lê (22) Ma vĩ lãm ma (23) Hộ mao , hộ mao (24) Aùn (25) ma chiết la dụ sư (Tôi tên là…. 26) tát-phộc ha”

Khi ấy, tất cả Kim Cương Bồ Tát ở 10 phương Phật, khác miệng cùng lời cũng nói Diên Mệnh Đà La Ni là :

“ Hồng, hồng, thi khí, tát-phộc ha”

HÙMÏ HÙMÏ ‘SIKHI SVÀHÀ

Như vậy, tất cả Như Lai với Chấp Kim Cương Bồ Tát ở 10 phương nói Đà La Ni ấy xong, liền ẩn đi, chẳng hiện ra.

Khi ấy, Tỳ Sa Môn Thiên Vương (Vai’sravanïa Devaràja_ Đa Văn Thiên Vương) bạch Phật rằng:” Con cũng dùng thần lực của Đức Phật, vì tất cả chúng sinh, gia trì hộ niệm trừ Phi Mệnh, nên nói Đà La Ni

“ Thủy-vĩ đế (1) Thủy-vĩ đát-lê (2) Lật-lợi”

Lúc đó Tỳ Lâu Lặc Xoa Thiên Vương (Virùdïhaka Devaràja_ Tăng Trưởng Thiên Vương) lại bạch Phật rằng:” Con cũng dùng thần lực của Đức Phật, vì nhiều chúng sinh trừ Yểu Mệnh, nên nói Đà La Ni:

“ Ma đăng nghê (1) ma đăng nghĩ ni (2) du ma , du ma mưu”

Khi đó Đề Đầu Lại Tra Thiên Vương (Dhrïtaràsïtïra Devaràja_ Trì Quốc Thiên Vương) cũng bạch Phật rằng:” Con cũng vì các chúng sinh trừ Tử Bố (sợ chết) , nên nói Đà La Ni

“ Giả lễ, giả lễ (1) giả la lê”

Lúc đó Tỳ Lâu Bác Xoa Thiên Vương (Virùpàksïa Devaràja_ Quảng Mục Thiên Vương) cũng bạch Phật rằng:” Con cũng dùng thần lực của Đức Phật khiến cho tất cả chúng sinh trừ Phi Mệnh , nên nói Đà La Ni

“ Mạt Lâm (1) ma ma ma”

Đức Phật bảo 4 vị Thiên Vương rằng:” Nếu có người đọc tụng Kinh này, ngày ngày thọ trì cho đến một biến thì cần phải tôn kính kẻ trai lành, người nữ thiện ấy , tưởng như Đức Phật, rốt ráo chẳng bị đọa vào 3 nẻo ác, quyết định tăng thọ mệnh.

Nếu có người mỗi ngày vì tất cả chúng sinh, chuyển tụng Kinh này thì rốt ráo không bị sợ hãi về nạn chết yểu, đoản mệnh cũng không bị sợ hãi về:mộng ác, yểm Mỵ, Chú Trớ, La Sát hình ác, Quỷ Thần. Cũng chẳng bị nước, lửa, đao binh, chất độc gây tổn thương. Tất cả chư Phật, Bồ Tát nhiếp thọ hộ niệm .Xứ ấy cũng là nơi hộ trì của Đức Phật”

Bấy giờ Đức Thế Tôn nói Kinh này xong thời nhóm Tỳ Sa Môn Thiên Vương, tất cả Đại Chúng đều rất vui vẻ, tin nhận phụng hành.

PHẬT NÓI KINH NHẤT THIẾT NHƯ LAI KIM CƯƠNG THỌ MỆNH ĐÀ LA NI (Hết)

22/07/2007

---o0o---


Trình bày: Anna

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
25/08/2011(Xem: 7997)
Trì tụng minh chú Om mani padme hum [Án ma ni bát di hồng] là một việc rất tốt. Tuy vậy, khi tụng chú cần phải nhớ nghĩ đến ý nghĩa của lời chú, vì sáu âm này mang ý nghĩa thâm sâu quảng đại vô cùng. Âm thứ nhất, OM, là tổng hợp của ba mẫu tự A, U và M, tượng trưng cho thân miệng ý ô nhiễm của người tụng chú, đồng thời cũng tượng trưng cho thân miệng ý thanh tịnh của Phật đà...Tất cả chư Phật đều là đã từng là chúng sinh, nhờ bước theo đường tu nên mới thành đấng giác ngộ; Phật Giáo không công nhận có ai ngay từ đầu đã thoát mọi ô nhiễm...
22/08/2011(Xem: 4694)
Bất cứ một hoàn cảnh khó khăn nào ta có thể gặp ở trung tâm Phật giáo, nơi thuyết pháp hay trong đời ta nói chung, ta sẽ chuyển hóa nó trong tâm mình.
31/05/2011(Xem: 12327)
Bộ Mật Tông - Gồm có 4 tập - Soạn giả: Thích Viên Đức
22/05/2011(Xem: 4899)
Tất cả mọi pháp hiện hữu, bắt đầu là cái Tôi, chẳng là gì cả ngoại trừ là những thứ được định danh. Không có các uẩn, không có thân, tâm, ngoại trừ những gì đã được ta quy gán.
06/05/2011(Xem: 10353)
Khi truyền bá rộng rãi sang châu Á, Phật giáo thành công khi vượt qua một số vấn đề nổi bật từ những giới hạn về ngôn ngữ trong một số trường hợp phải phiên chuyển thành một ngôn ngữ rất khác với ngôn ngữ nói của Ấn Độ. Giáo lý đạo Phật được truyền đạt bằng lời nói qua vô số ngôn ngữ và tiếng nói địa phương. Còn Kinh tạng, khi đã được viết ra, lại được phiên dịch thành hàng tá ngôn ngữ ngay cả trước thời kỳ hiện đại. Do vì nguồn gốc lịch sử không cho phép các học giả dùng ngôn ngữ nói trong việc giảng dạy, bài viết này sẽ tập trung vào những ý tưởng được viết ra, nhằm khảo sát việc truyền dạy qua lời nói chỉ trong thời kỳ Phật giáo Ấn Độ.
24/03/2011(Xem: 4559)
Mật tông hoặc Mật giáo có gốc từ chữ Sanskrit Tantra, phiên âm Hán Việt là Đát-đặc-la. Đôi khi Tantra cũng được dịch là Mật pháp và kinh sách Tantra được gọi là Mật kinh. Nguyên nghĩa của Tantra là “mở rộng, nối tiếp, kéo ra từ khung dệt, liên tục trong một thể thống nhất”. Đây là một thuật ngữ trừu tượng, khó dịch nên trong ngôn ngữ Tây phương, hầu hết các tác giả để nguyên chữ Tantra.
13/03/2011(Xem: 10017)
Trong tác phẩm “Một đời người, một câu thần chú” này, người viết cố gắng thể hiện những quan kiến Mật giáo về pháp môn trì niệm thần chú Mani từ nhiều khía cạnh khác nhau.
19/01/2011(Xem: 10097)
Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ chủ trì Pháp Hội Karachakra tại thủ đô Hoa Thịnh Đốn từ ngày 6 đến ngày 16 tháng 07 năm 2011. Pháp hội bao gồm các nghi thức chuẩn bị, trì tụng cho hòa bình thế giới, quán đảnh Thời Luân và các nghi lễ thiết lập và hủy mạn-đà-la Thời Luân bằng cát. Đây là một Pháp hội 12 năm mới tổ chức 1 lần ở Hoa Kỳ, dưới sự chủ trì của Đức Đạt Lai Lạt Ma. Nhân dịp này, BBT TVHS xin giới thiệu hai bài viết về pháp hội này. Bài viết dưới đây của thầy thầy Thích Nguyên Tạng nói về pháp hội này diễn ra tại Tây Ban Nhavà một bài khác của thầy Thích Nguyên Hiền nói về pháp hội Karachkra tại Ấn Độ.
14/01/2011(Xem: 4217)
Mạn-đà-la (Sanskrit maṇḍala मंडलः "circle", "completion") đươc phiên âm từ chữ Phạn, chữ Anh hóa là mandala (phiên âm đọc là mahn-DAH-la) có nghĩa là vòng tròn hay sự tròn vẹn...
06/01/2011(Xem: 3419)
Du già hành tông là một trong hai tông phái Đại thừa Phật giáo Ấn Độ. Sự sáng lập tông phái này được quy cho hai anh em ngài Vô Trước và Thế Thân. Nhưng giáo lý và học thuyết căn bản của tông này đã được lưu hành ít nhất là một thế kỷ trước đó. Du già hành tông chú tâm vào tiến trình tương quan của nhận thức để hàng phục vô minh, để giúp chúng ta thoát khỏi vòng nghiệp báo sinh tử.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]