Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Phật nói Kinh Thắng Lạc Xoa Đà La Ni

08/04/201312:13(Xem: 5543)
Phật nói Kinh Thắng Lạc Xoa Đà La Ni

Phat Thich Ca_1a

Mật Tạng Bộ 4 _ No.1390 (Tr.907)

PHẬT NÓI KINH LẠC XOA ĐÀ LA NI

Hán dịch: Tây Thiên Dịch Kinh Tam Tạng_ Triều Tán Đại Phu Thí Quang Lộc Khanh_ Minh Giáo Đại Sư (kẻ bầy tôi là) PHÁP HIỀN phụng chiếu dịch

Việt dịch:HUYỀN THANH

Bấy giờ Đức Phật bảo A Nan (Ananda) rằng:”Ông hãy lắng nghe ! Nay Ta vì ông tuyên nói Lạc Xoa Đà La Ni . Đà La Ni đó rất khó được gặp giống như Chư Phật xuất hiện ở Thế Gian

Này A Nan ! Nếu có chúng sinh được Đà La Ni này, hay thọ trì thì người ấy đạt được Công Đức như trì một lạc xoa Phật không có khác, hay cho chúng sinh thành nhóm Phước lớn, hay diệt vô lượng tội nặng của chúng sinh”

Khi ấy Đức Thế Tôn liền nói Lạc Xoa Đà La Ni là:

1_ Nẵng mạc tam mãn đa một đà nẵng (NAMAHÏ SAMANTA BUDDHÀNÀMÏ)

2_ Aùn, na mô bà nga phộc đế (OMÏ NAMO BHAGAVATE)

3_ Vĩ bố la tả na nẵng cương tả nỗ đắc-sất bát-đa (VIPULASYA DÀNA KECANOTAKSÏÌPATA )

4_ Bát-la bà tát kế đổ mẫu lý-nễ (PRABHA SAKETU MURDHANE )

5_ Đát tha nga đa dã (TATHÀGATÀYA)

6_ A la hạt đế , tam miểu cật-tam một đà dã (ARHATE SAMYAKSAMÏBUDDHAYA)

7_ Đát nĩnh tha (TADYATHÀ)

8_ Mạo địa, mạo địa (BODHI BODHI)

9_ Tát lý-phộc đát tha nga đa , ngu tả lý (SARVA TATHÀGATA GOCARI)

10_ Đạt la, đạt la (DHÀRA DHÀRA)

11_ Hạt la, hạt la (HARA HARA)

12_ Bát-la hạt la, bát-la hạt la (PRÀHARA PRÀHARA)

13_ Ma hạ mạo địa tức đa, đạt lý (MAHÀ BODHICITTA DHÀRE)

14_ Tổ lỗ, tổ lỗ (CULU CULU)

15_ Mẫu lỗ, mẫu lỗ (MURU MURU)

16_ Thiết đa tát hạ tát-la (‘SATA SAHASRA)

17_ La thấp-nhĩ, tán tổ nễ đế (RA’SMI SAMÏSUDÌTI)

18_ Tát lý-phộc đát tha nga đa, bà thủy đế (SARVA TATHÀGATA BHASÏITE)

19_ Ngu ni, ngu noa phộc để (GUNÏE GUNÏAVATI)

20_ Một đà ngu noa, phộc bà tế (BUDDHA GUNÏA AVABHÀSE)

21_ Mật lý, mật lý (MILI MILI)

22_ Tát lý-phộc đát tha nga đa, a địa sắt-trí đế (SARVA TATHÀGATA ADHISÏTÏITE)

23_ Na bà tát-đa lệ (NAVAS-TÀRE)

24_ Thiết ma, thiết ma (‘SAMA ‘SAMA)

25_ Bát-la thiết ma, bát-la thiết ma (PRA’SAMA PRA’SAMA)

26_ Tát lý-phộc bá ba, bát-la thiết ma nễ (SARVA PÀPA PRA’SAMANÏE)

27_ Tát lý-phộc bá ba, vĩ du đạt nễ (SARVA PÀPA VI’SODHANE)

28_ Hổ lỗ, hổ lỗ (HURU HURU)

29_ Mạo địa, ma lặc-nga, tam bát-la tất-thể đế (BODHI-MARGA SAMÏPRATISÏTÏE)

30_ Tát lý-phộc đát tha nga đa, bát-la đế sắt-trí đế (SARVA TATHÀGATA PRATISÏTÏITE)

31_ Vĩ truật đề, sa-phộc hạ (VI’SUDDHE SVÀHÀ)

32_ Án, tát lý-phộc đát tha nga đa (OMÏ SARVA TATHÀGATA)

33_ Mê phộc lỗ cát đế (VIVALOKITE)

34_ Nhạ dã, nhạ dã, sa-phộc hạ (JAYA JAYA SVÀHÀ)

35_ Hổ lỗ, hổ lỗ (HURU HURU)

36_ Nhạ dã mục khế, sa-phộc hạ (JAYAMUKHE SVÀHÀ)

Bấy giờ A Nan nghe Đức Phật nói Đà La Ni đó xong thì vui vẻ tin nhận, làm lễ rồi lui ra

PHẬT NÓI KINH LẠC XOA ĐÀ LA NI (Hết)

06/08/2007

---o0o---

Trình bày: Anna

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
25/08/2011(Xem: 7968)
Trì tụng minh chú Om mani padme hum [Án ma ni bát di hồng] là một việc rất tốt. Tuy vậy, khi tụng chú cần phải nhớ nghĩ đến ý nghĩa của lời chú, vì sáu âm này mang ý nghĩa thâm sâu quảng đại vô cùng. Âm thứ nhất, OM, là tổng hợp của ba mẫu tự A, U và M, tượng trưng cho thân miệng ý ô nhiễm của người tụng chú, đồng thời cũng tượng trưng cho thân miệng ý thanh tịnh của Phật đà...Tất cả chư Phật đều là đã từng là chúng sinh, nhờ bước theo đường tu nên mới thành đấng giác ngộ; Phật Giáo không công nhận có ai ngay từ đầu đã thoát mọi ô nhiễm...
22/08/2011(Xem: 4683)
Bất cứ một hoàn cảnh khó khăn nào ta có thể gặp ở trung tâm Phật giáo, nơi thuyết pháp hay trong đời ta nói chung, ta sẽ chuyển hóa nó trong tâm mình.
31/05/2011(Xem: 12248)
Bộ Mật Tông - Gồm có 4 tập - Soạn giả: Thích Viên Đức
22/05/2011(Xem: 4871)
Tất cả mọi pháp hiện hữu, bắt đầu là cái Tôi, chẳng là gì cả ngoại trừ là những thứ được định danh. Không có các uẩn, không có thân, tâm, ngoại trừ những gì đã được ta quy gán.
06/05/2011(Xem: 10261)
Khi truyền bá rộng rãi sang châu Á, Phật giáo thành công khi vượt qua một số vấn đề nổi bật từ những giới hạn về ngôn ngữ trong một số trường hợp phải phiên chuyển thành một ngôn ngữ rất khác với ngôn ngữ nói của Ấn Độ. Giáo lý đạo Phật được truyền đạt bằng lời nói qua vô số ngôn ngữ và tiếng nói địa phương. Còn Kinh tạng, khi đã được viết ra, lại được phiên dịch thành hàng tá ngôn ngữ ngay cả trước thời kỳ hiện đại. Do vì nguồn gốc lịch sử không cho phép các học giả dùng ngôn ngữ nói trong việc giảng dạy, bài viết này sẽ tập trung vào những ý tưởng được viết ra, nhằm khảo sát việc truyền dạy qua lời nói chỉ trong thời kỳ Phật giáo Ấn Độ.
24/03/2011(Xem: 4535)
Mật tông hoặc Mật giáo có gốc từ chữ Sanskrit Tantra, phiên âm Hán Việt là Đát-đặc-la. Đôi khi Tantra cũng được dịch là Mật pháp và kinh sách Tantra được gọi là Mật kinh. Nguyên nghĩa của Tantra là “mở rộng, nối tiếp, kéo ra từ khung dệt, liên tục trong một thể thống nhất”. Đây là một thuật ngữ trừu tượng, khó dịch nên trong ngôn ngữ Tây phương, hầu hết các tác giả để nguyên chữ Tantra.
13/03/2011(Xem: 9953)
Trong tác phẩm “Một đời người, một câu thần chú” này, người viết cố gắng thể hiện những quan kiến Mật giáo về pháp môn trì niệm thần chú Mani từ nhiều khía cạnh khác nhau.
19/01/2011(Xem: 9810)
Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ chủ trì Pháp Hội Karachakra tại thủ đô Hoa Thịnh Đốn từ ngày 6 đến ngày 16 tháng 07 năm 2011. Pháp hội bao gồm các nghi thức chuẩn bị, trì tụng cho hòa bình thế giới, quán đảnh Thời Luân và các nghi lễ thiết lập và hủy mạn-đà-la Thời Luân bằng cát. Đây là một Pháp hội 12 năm mới tổ chức 1 lần ở Hoa Kỳ, dưới sự chủ trì của Đức Đạt Lai Lạt Ma. Nhân dịp này, BBT TVHS xin giới thiệu hai bài viết về pháp hội này. Bài viết dưới đây của thầy thầy Thích Nguyên Tạng nói về pháp hội này diễn ra tại Tây Ban Nhavà một bài khác của thầy Thích Nguyên Hiền nói về pháp hội Karachkra tại Ấn Độ.
14/01/2011(Xem: 4201)
Mạn-đà-la (Sanskrit maṇḍala मंडलः "circle", "completion") đươc phiên âm từ chữ Phạn, chữ Anh hóa là mandala (phiên âm đọc là mahn-DAH-la) có nghĩa là vòng tròn hay sự tròn vẹn...
06/01/2011(Xem: 3396)
Du già hành tông là một trong hai tông phái Đại thừa Phật giáo Ấn Độ. Sự sáng lập tông phái này được quy cho hai anh em ngài Vô Trước và Thế Thân. Nhưng giáo lý và học thuyết căn bản của tông này đã được lưu hành ít nhất là một thế kỷ trước đó. Du già hành tông chú tâm vào tiến trình tương quan của nhận thức để hàng phục vô minh, để giúp chúng ta thoát khỏi vòng nghiệp báo sinh tử.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]