- Phẩm 01: Song Yếu (Kinh Pháp Cú)
- Phẩm 02: Không Phóng Dật
- Phẩm 03: Tâm
- Phẩm 04: Hoa
- Phẩm 05: Ngu
- Phẩm 06: Hiền Trí
- Phẩm 07: A La Hán
- Phẩm 08: Ngàn
- Phẩm 09: Ác
- Phẩm 10: Hình Phạt
- Phẩm 11: Già
- Phẩm 12: Tự Ngã
- Phẩm 13: Thế Gian
- Phẩm 14: Phật Đà
- Phẩm 15: An Lạc
- Phẩm 16: Hỷ Ái
- Phẩm 17: Phẫn Nộ
- Phẩm 18: Cấu Uế
- Phẩm 19: Pháp Trụ
- Phẩm 20: Đạo
- Phẩm 21: Tạp Lục
- Phẩm 22: Địa Ngục
- Phẩm 23: Voi
- Phẩm 24: Tham Ái
- Phẩm 25: Tỳ Khưu
- Phẩm 26: Bà La Môn
Thi Hóa: HT Thích Minh Hiếu
Lưu ý:
Kinh bên dưới bản gốc Việt dịch: HT Thích Minh Châu (câu đầu),
Câu theo sau là phần Thi Hóa của HT Thích Minh Hiếu (chữ nghiêng)
Phẩm Phẫn Nộ 17
221/ Bỏ phẫn nộ, ly tham,
Vượt qua mọi kiết sử,
Không chấp trước danh sắc,
Khổ không theo, vô sản.
221/ Khen thay kẻ vượt tham sân
Như đò qua khỏi sóng ngầm vực sâu.
Buông neo tìm bến vô cầu
Thỏng tay đứng ngắm bờ lau an bình.
222/Ai chặn được phẫn nộ,
Như dừng xe đang lăn,
Ta gọi người đánh xe,
Kẻ khác, cầm cương hờ.
222/ Như xe tuột dốc tử sinh
Nước sôi khói bốc, giữ minh bình tâm.
Dừng chân khỏi dốc hận sân,
Khác xa người chỉ dự phần mang danh.
223/ Lấy không giận thắng giận,
Lấy thiện thắng không thiện,
Lấy thí thắng xan tham,
Lấy chơn thắng hư nguỵ.
223/ Pháp cú đối trị dạy rành
Bố thí hành thiện, phước sanh lộc nhiều.
Bao dung buồn giận oán tiêu
Chánh hạnh hoá giải mọi điều hiểm nguy.
224/Nói thật, không phẫn nộ,
Của ít, thí người xin,
Nhờ ba việc lành này,
Người đến gần thiên giới.
224/ Chánh ngữ, chánh nghiệp tu trì
Sống đời thanh bạch từ bi giúp người.
Tâm hồn như đoá hoa tươi
Con đường thiên giới mĩm cười hân hoan.
225/ Bậc hiền không hại ai,
Thân thường được chế ngự,
Đạt được cảnh bất tử,
Đến đây, không ưu sầu.
225/ Tinh cần phiền não tiêu tan,
Từ hiền đến thánh dễ dàng đi qua.
Trí nhìn thế giới không hoa
Bát nhã vô thượng, thăng toà vô sanh.
226/Những người thường giác tỉnh,
Ngày đêm siêng tu học,
Chuyên tâm hướng Niết Bàn
Mọi lậu hoặc được tiêu.
226/ Mắt nhìn biển cả trời xanh
Ngày đêm tỉnh thức pháp lành huân tu.
Lậu hoặc phiền não che mù
Giờ đây rực sáng chân như Niết Bàn.
227/ A tu La ,nên biết,
Xưa vậy, nay cũng vậy,
Ngồi im,, bị người chê,
Nói nhiều, bị người chê,
Nói vừa phải, bị chê;
Làm người không bị chê,
Thật khó tìm ở đời.
227/ Tu Lại này, miệng thế gian,
Khen chê dù muốn cấm ngăn cũng thừa.
Nói nhiều, nói ít, từ xưa,
Thậm chí yên lặng có vừa lòng đâu.
Tâm người thắc mắc câu mâu
Trọn đời đi biển mò châu khác gì?
228/ Xưa, vị lai, và nay,
Đau có sự kiện này,
Người hoàn toàn bị chê,
Người trọn vẹn được khen.
228/ Có ai trọn kiếp bị chê
Xưa nay ai được trọn bề tán dương.
Vị lai phân biệt tỏ tường
Thế gian tương đối khôn lường khen chê.
229/ Sáng sáng, thẩm xét kỹ,
Bậc có trí tán thán,
Bậc trí không tỳ vết,
Đầy đủ giới định tuệ.
229/ Mặt trời sáng giữa trưa hè
Mặt trăng toả rạng bốn bề thanh lương
Uy quyền ngôi vị đại vương
Bậc trí đinh tuệ giới đường oai nghi.
230/ Hạnh sáng như vàng ròng,
Ai dám chê vị ấy?
Chư thiên phải khen thưởng,
Phạm thiên cũng tán dương.
230/ Khác chăng kẻ trí người si
Phàm phu tăm tối cần gì lời khen ?
Phạm hạnh cao viễn ai bằng
Chư thiên các cõi tâm hằng kính tin.
231/ Giữ thân đừng phẫn nộ,
Phòng thân, khéo bảo vệ,
Từ bỏ thân làm ác,
Với thân, làm hạnh lành.
231/ Giữ thân trong sạch băng trinh,
Tránh xa ác đạo tôn vinh hạnh từ.
Nhu hoà khoác áo thân tu
Quyết tâm xô vẹt mây mù thế gian.
232/ Giữ lời đừng phẫn nộ,
Phòng lời, khéo bảo vệ,
Từ bỏ lời thô ác,
Với lời, nói điều lành.
232/ Giữ lời tín nghĩa ngàn vàng
Nhẹ nhàng như gió xuân tràn toả hương.
Sen khai lời đẹp tiếng thơm
Pháp âm sực tỉnh nguồn cơn trở về.
233/ Giữ ý đừng phẫn nộ,
Phòng ý, khéo bảo vệ,
Từ bỏ ý nghĩ ác
Với ý, nghĩ hạnh lành.
233/ Giữ ý không lạc cảnh mê
Vọng tâm phòng hộ như đê vững bền.
Cho dù giông bão ngày đêm,
Ý lành quyết nghĩ một niềm thanh cao.
234/ Bậc trí bảo vệ thân,
Bảo vệ luôn lời nói,
Bảo vệ cả tâm tư,
Ba nghiệp khéo bảo vệ.
234/ Ba nghiệp trong sạch làu làu,
Tham sân từ bỏ bước vào cửa không.
Thành bậc đại trí dung thông,
Thanh lọc lậu hoặc vừng đông hiển bày.