Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

21. Một Tai Nạn Vì Săn Bắn

07/09/201113:53(Xem: 6535)
21. Một Tai Nạn Vì Săn Bắn

LÒNGTHƯƠNG YÊU SỰ SỐNG
(THELOVE of LIFE)
Tácgiả: G.B. Talovick - Người dịch: HT. Thích Trí Chơn

MộtTai Nạn Vì Săn Bắn

Núiđồi thật đẹp. Nhưng ông Ngô không chú tâm đến việc ngắmcảnh. Ông và người con dành nhiều thì giờ để săn bắntại vùng núi này. Ông Ngô là người xử dụng cung tên rấtgiỏi. Ông không bao giờ bắn trật phát nào. Không cần nhắmông vẫn bắn trúng đích. Ông chọn xong mục tiêu, giươngcung lên bắn là trúng ngay. Không một con vật nào có đủmau và lanh lẹ để tránh được những mũi tên của ông.

Trôngkìa, nơi đó, một con nai con. Giữa cảnh thiên nhiên, nai conlà một trong những con vật đáng yêu nhất, nhưng ông Ngôlên núi không phải để ngắm cảnh thiên nhiên. Vừa thấynó, ông liền rút mũi tên ra khỏi ống và vù một cái, connai liền ngả lăn ra chết. Cách đó vài phít (feet) ông Ngôthấy mẹ nó trong bụi cỏ. Từ nơi ông đứng, ông không thểbắn trúng nó, cho nên ông chờ.

Naimẹ vô cùng buồn khổ cho đứa con nhỏ của mình! Nó khócthan và liếm trên những vết thương của con nai. Khi nó đangchú tâm săn sóc cho con nó, ông Ngô bắn lẹ một phát, naimẹ liền chết ngay tại chỗ. Nhưng ông Ngô vẫn chưa thấyđủ. Ông nghĩ có thể còn nhiều con nai khác ở trong vùng,vì ông nghe có tiếng động xào xạc chung quanh đám cỏ. Cóthể có ít nhất là một hoặc hai con nữa.

Ôngnghĩ “ba con nai tốt hơn là hai con,” và ông chuẩn bị. Rồiông xác định vị trí nơi phát ra tiếng động và bắn vàobóng mát nơi đám cỏ.

Ôngvui mừng khi nghe tiếng của một con vật khác chết ngã xuốngđất, nhưng niềm vui của ông đã biến thành sự đau khổkhi ông nghe có tiếng rên!

Connai đâu kêu rên như vậy! Ðó là tiếng rên của con người!Ông Ngô vội vàng chạy lại và thấy mũi tên thứ ba củaông không phải bắn hạ con nai mà đã giết chết đứa contrai cùng đi săn với ông!

ÔngNgô vô cùng kinh ngạc. Hình như ông nghe có tiếng nói bảoông: “Này ông Ngô! Giờ đây chắc ông đã thấm thía nỗiđau khổ, khi thấy đứa con đã bị giết chết bởi chínhmũi tên của mình? Loài vật cũng yêu thương con của chúngnhư ông vậy. Ông có thấy từ trước đến nay ông đã gâyra không biết bao nhiêu sự đau thương chết chóc cho cha mẹcủa những con vật nhỏ?”

ÔngNgô đứng đó, chết lặng người, trong lòng ngập tràn đaukhổ và ông chú ý nghe có tiếng động gần đó. Trong giâylát ông nhận thấy rằng con vật trong đám cỏ không phảicon nai mà là con cọp! Nhưng quá trễ. Trước khi kịp chạythoát, miệng cọp đã vồ ngoặm lấy cánh tay ông thườngdùng để bắn giết thú vật, và trong phút chốc toàn thânngười ông cũng bị cọp ăn hết.

A TypicalHunting Accident

Themountains were splendid. But Wu didn’t care a whit for scenery. He andhis son spent a lot of time hunting in these mountains.Wu was a dead shotwith his bow and arrow. He never missed. He was such a good shot that hebarely had to aim. He just picked a target, pulled his bow, and shot itdown. No animal was quick enough or agile enough to escape his arrows.

Look,over there, a little fawn! A little fawn must be one of the most adorableanimals in nature, but Wu wasn’t in the mountains to admire nature. Assoon as he spotted it, he whipped an arrow out of his quiver and zoom!the fawn fell over dead. Then Wu noticed its mother a few feetaway in the grass. He couldn’t get a good shot at her from his angle,so he waited.

Shewas terribly sad about her little baby! She let out a cry as she startinglicking her baby’s wounds. Just as she was concentrating on that, Wupulled off a quick shot and the mother deer died on the spot.

Butthat wasn’t enough for Wu. He thought there might be more deer in thearea, because he heard something rustling around in the grass. There wasat least one more in there, maybe two.

“Threedeer is better than two,” he thought, as he prepared. Then he locatedthe source of the sound and shot at a shadow in the grass. He was proudto hear the sound of another dead body falling to the ground, but his prideturned to anguish when he heard a groan!

Deerdon’t groan like that! That was a human voice! Wu rushed over andsaw that his third shot had killed not a deer, but his own son, who hadcome out hunting with him.

Wuwas stupefied. He seemed to hear a voice telling him, “Wu! Now do youknow what it is like to see your baby shot to death with an arrow? Animalslove their young as much as you do. How much anguish have you caused animalparents?”

Wustood there, numb, too heartbroken to pay attention to a sound that camefrom the side. Then in a flash he realized that the other animal he hadheard in the grass was not a deer, but a tiger! But he was too late. Beforehe could move, his shooting arm was in the tiger’s mouth, and in a moment,the rest of him was, too.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/04/2013(Xem: 5190)
Lầm và Chấp là hai anh em song sinh của tâm vô minh, cùng hiện tướng ra, khắn khít như hình với bóng. Bỡi mê lầm nên sanh tâm chấp, do chấp nên càng bị mê mờ, lầm lạc trong vô minh.
10/04/2013(Xem: 5880)
Trong mục bình luận của tờ La Times ra hôm thứ hai vừa qua (Sept. 1, 2003) có một bài viết liên quan đến đồng hành của loài người: loài vật. Trong mục này, bình luận gia Jeremy Rifkin . . .
10/04/2013(Xem: 6610)
Mời nghe bài giảng của Pháp sư Quảng Hóa về lợi ích sự ăn chay.
10/04/2013(Xem: 4584)
Ở Nagasaki, phần lớn dân chúng bị nhiễm phóng xạ chết rất nhiều; duy có bệnh viện Urakami do bác sĩ AKIZUKI làm giám đốc thì hoàn thể nhân viên và bệnh nhân đều bình an không bị nhiễm phóng xạ. Ban đầu người ta tưởng đó là một phép lạ vì bệnh viện đóng lại tu viện của dòng "Franciscain".
10/04/2013(Xem: 4972)
Khi con nghĩ về nỗi khổ mà việc ăn thịt mang lại, Con không thể chịu đựng nổi điều đó và lòng cảm thấy đau đớn và khổ não. Om mani padme hum hrih! Từ tánh Không và lòng bi mẫn, Ngài là bậc dẫn dắt chúng sinh . . .
10/04/2013(Xem: 5176)
Mùa hè vừa qua,vào ngày 1 tháng 7, 2009, Đài Loan đã ban hành các đạo luật mới về việc dán nhãn các thực phẩm chay với mục đích đảm bảo những thực phẩm này là chay (1).
10/04/2013(Xem: 5010)
Như trên, đức Phật đã nói có nhiều nhân duyên không nên ăn thịt chúng sanh, và bảo hàng đệ tử nên dùng những chất thanh đạm. Từ xưa đến nay về việc nầy, chư cổ đức khuyên dạy cũng đã nhiều.
10/04/2013(Xem: 5022)
Nữ Giáo sư Jane Plant là một khoa học gia nổi tiếng của Anh Quốc. Bà bị bịnh ung thư nhũ hoa từ năm 1987. Thông thường thì một bịnh nhân ung thư khó mà sống sót được khi bịnh đã tái phát đến lần thứ hai.
10/04/2013(Xem: 5400)
Hãy ghi rõ ngày mình bắt đầu ăn chay. Hãy vui mừng trong ngày đó. Hãy mời bạn bè đến dự. Hãy tự mua tặng mình một món quà kỷ niệm. Hãy đi massage cho thân thể thoải mái. Phải biết rằng ăn chay không phải vì hứng chí trong nhất thời, mà phải mãi mãi . . .
10/04/2013(Xem: 8817)
Không có điều gì ảnh hưởng tai hại đến khả năng làm việc của bạn hơn là một giấc ngủ không ngon. Nhiều nghiên cứu đã cho thấy rằng sự mất ngủ đã gây tổn thất rất đáng kể đến năng suất làm việc của người dân Mỹ; những nhân viên bị buồn ngủ không thể tỉnh táo . . .
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]