Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Hình ảnh cung thỉnh Thanh Văn Tạng về đến Tu Viện Quảng Đức, Melbourne, Úc Châu vào dịp lễ Phật Đản 2023

05/06/202309:40(Xem: 4690)
Hình ảnh cung thỉnh Thanh Văn Tạng về đến Tu Viện Quảng Đức, Melbourne, Úc Châu vào dịp lễ Phật Đản 2023


Trước giờ khai mạc Đại Lễ Phật Đản 2647 (Chủ Nhật 4/6/2023) tại đạo tràng Tu Viện Quảng Đức Melbourne, Úc Châu là lễ Cung Thỉnh và Cúng Dường Thanh Văn Tạng tại Tu Viện Quảng Đức, Melbourne, Úc Châu. Tham dự và chứng minh buổi lễ gồm có Hòa Thượng Thích Quảng Niệm, Viện chủ Chùa Bảo Tạng, Sài Gòn, Thượng Tọa Trụ Trì Tu Viện Quảng Đức Thích Nguyên Tạng cùng chư Tôn Thiền Đức và quý Phật tử bao gồm quý huynh trưởng đoàn sinh Gia Đình Phật tử Quảng Đức, Ban Quảng Đức Đạo Ca và nhóm Hoa Sen Quảng Đức, quý Phật tử đã cung kính đón nhận từng tập Kinh đặt trên đầu và cung rước từ Giảng Đường Hoa Sen lên Chánh Điện Tu Viện Quảng Đức trong tiếng niệm Phật và Chuông trống Bát Nhã.

Đây là một sự kiện trọng đại và là một phước duyên thù thắng cho Đạo Tràng Tu Viện Quảng Đức được cung thỉnh được bộ Thanh Văn Tạng này vừa được ấn hành và gởi về Úc từ Bangkok, Thái Lan.

Vì sao gọi là Thanh Văn Tạng ? vì đây là những giáo điển do Đức Thế Tôn thuyết giảng trực tiếp trong 45 năm cho hàng Thanh Văn tu tập và chứng ngộ, sau đó những vị này truyền lại cho đời sau qua khẩu âm, dần dần lời Kinh được ghi xuống lá bối, rồi cuối cùng in trên giấy và truyền đến ngày hôm nay.

Thanh Văn Tạng là những giáo lý cốt tủy cho hành giả tu tập đưa đến giải thoát và giác ngộ. Bộ Thanh Văn Tạng gồm 29 cuốn Kinh, Luật, Luận và Tổng Lục do Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ biên soạn. Trong đó gồm có Kinh Trường A-hàm (2 cuốn), Kinh Trung A-hàm (4 cuốn), Kinh Tạp A-hàm (3 cuốn), và Kinh Tăng Nhất A-hàm (3 cuốn); Luật Tứ Phần (4 cuốn), Luật Tứ Phần Tăng Giới Bổn (1 cuốn); Luận A-tỳ-đạt-ma Câu-xá (3 cuốn), A-tỳ-đạt-ma Tập Dị Môn Túc Luận (1 cuốn), A-tỳ-đạt-ma Pháp Uẩn Túc Luận (1 cuốn); và Tạp Bộ gồm Lục Độ Tập Kinh (1 cuốn) và Kinh Hiền Ngu (1 cuốn); và 5 cuốn Tổng Lục.



cung thinh thanh van tang (1)cung thinh thanh van tang (2)
cung thinh thanh van tang (3)

cung thinh thanh van tang (4)cung thinh thanh van tang (5)cung thinh thanh van tang (6)cung thinh thanh van tang (7)cung thinh thanh van tang (8)cung thinh thanh van tang (9)cung thinh thanh van tang (10)cung thinh thanh van tang (11)cung thinh thanh van tang (12)cung thinh thanh van tang (13)cung thinh thanh van tang (14)cung thinh thanh van tang (15)cung thinh thanh van tang (16)cung thinh thanh van tang (17)cung thinh thanh van tang (18)cung thinh thanh van tang (19)cung thinh thanh van tang (20)cung thinh thanh van tang (21)cung thinh thanh van tang (22)cung thinh thanh van tang (23)cung thinh thanh van tang (24)cung thinh thanh van tang (25)cung thinh thanh van tang (26)cung thinh thanh van tang (27)cung thinh thanh van tang (28)cung thinh thanh van tang (29)cung thinh thanh van tang (30)cung thinh thanh van tang (31)cung thinh thanh van tang (32)cung thinh thanh van tang (33)cung thinh thanh van tang (34)cung thinh thanh van tang (35)cung thinh thanh van tang (36)cung thinh thanh van tang (37)cung thinh thanh van tang (38)cung thinh thanh van tang (39)cung thinh thanh van tang (40)cung thinh thanh van tang (41)cung thinh thanh van tang (43)cung thinh thanh van tang (44)cung thinh thanh van tang (45)cung thinh thanh van tang (46)cung thinh thanh van tang (47)cung thinh thanh van tang (48)cung thinh thanh van tang (49)cung thinh thanh van tang (50)cung thinh thanh van tang (51)cung thinh thanh van tang (52)cung thinh thanh van tang (54)cung thinh thanh van tang (56)cung thinh thanh van tang (57)cung thinh thanh van tang (58)cung thinh thanh van tang (59)cung thinh thanh van tang (60)cung thinh thanh van tang (61)cung thinh thanh van tang (62)cung thinh thanh van tang (63)cung thinh thanh van tang (64)cung thinh thanh van tang (65)cung thinh thanh van tang (66)cung thinh thanh van tang (67)cung thinh thanh van tang (68)cung thinh thanh van tang (69)cung thinh thanh van tang (70)cung thinh thanh van tang (71)cung thinh thanh van tang (72)cung thinh thanh van tang (73)cung thinh thanh van tang (74)cung thinh thanh van tang (75)cung thinh thanh van tang (76)cung thinh thanh van tang (77)cung thinh thanh van tang (78)cung thinh thanh van tang (79)cung thinh thanh van tang (80)cung thinh thanh van tang (81)cung thinh thanh van tang (82)cung thinh thanh van tang (83)cung thinh thanh van tang (84)cung thinh thanh van tang (85)cung thinh thanh van tang (86)cung thinh thanh van tang (90)cung thinh thanh van tang (91)cung thinh thanh van tang (92)cung thinh thanh van tang (93)cung thinh thanh van tang (94)cung thinh thanh van tang (95)cung thinh thanh van tang (96)cung thinh thanh van tang (97)cung thinh thanh van tang (98)cung thinh thanh van tang (99)cung thinh thanh van tang (100)cung thinh thanh van tang (101)cung thinh thanh van tang (102)cung thinh thanh van tang (103)cung thinh thanh van tang (104)cung thinh thanh van tang (106)cung thinh thanh van tang (107)cung thinh thanh van tang (108)cung thinh thanh van tang (109)cung thinh thanh van tang (110)

thanh van tang (2)thanh van tang (1)


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
17/08/2010(Xem: 13922)
Lâu nay tôi thường cùng các thi văn hữu trao đổi với nhau những bài thơ, câu đối như là một thú vui tao nhã. Về thơ thì tôi vừa mới tập hợp thành tác phẩm Mưa Hè (nhà xuất bản Hồng Đức - quý hạ 2013). Riêng về câu đối, với tính chất riêng của nó, tôi tập hợp thành tập Thiền Lâm Ứng Đối hợp tuyển này, bao gồm một số câu đối trước đây đã được in và phát hành dưới dạng “Lưu hành nội bộ”, và một số câu đối đã được làm trong thời gian sau này. Những câu đối trong tập cũ in lại có hiệu đính, phần nhiều ở câu dịch nghĩa. Đa số những câu đối có nhân duyên từ các chùa trong tỉnh, ngoại tỉnh và một số chùa ở nước ngoài nhờ làm để trang trí. có câu còn ghi chú rõ, có câu tôi không còn nhớ làm cho chùa nào, ở đâu. Kính xin chư Tôn đức cùng quí chùa hoan hỉ.
10/08/2010(Xem: 6204)
Diễn văn của luật sư Georges Graham Vest tại một phiên tòa xử vụ kiện người hàng xóm làm chết con chó của thân chủ, được phóng viên William Saller của The New York Times bình chọn là hay nhất trong tất cả các bài diễn văn, lời tựa trên thế giới trong khoảng 100 năm qua.
16/07/2010(Xem: 15902)
Vừa qua, được đọc mấy bài thơ chữ Hán của thầy Tuệ Sĩ đăng trên tờ Khánh Anh ở Paris (10.1996) với lời giới thiệu của Huỳnh kim Quang, lòng tôi rất xúc động. Nghĩ đến thầy, nghĩ đến một tài năng của đất nước, một niềm tự hào của trí tuệ Việt Nam, một nhà Phật học uyên bác đang bị đầy đọa một cách phi pháp trong cảnh lao tù kể từ ngày 25.3.1984, lòng tôi trào dậy nỗi bất bình đối với những kẻ đang tay vứt "viên ngọc quý" của nước nhà (xin phép mượn từ này trong lời nhận xét của học giả Đào duy Anh, sau khi ông đã tiếp xúc với thầy tại Nha trang hồi năm 1976: "Thầy là viên ngọc quý của Phật giáo và của Việt Nam ") để chà đạp xuống bùn đen... Đọc đi đọc lại, tôi càng cảm thấy rõ thi tài của một nhà thơ hiếm thấy thời nay và đặc biệt là cảm nhận sâu sắc tâm đại từ, đại bi cao thượng, rộng lớn của một tăng sĩ với phong độ an nhiên tự tại, ung dung bất chấp cảnh lao tù khắc nghiệt... Đạo vị và thiền vị cô đọng trong thơ của thầy kết tinh lại thành những hòn ngọc báu của thơ ca.
08/07/2010(Xem: 4214)
Ngày Về Nguồn được tổ chức lần đầu tiên vào năm 2007 tại chùa Pháp Vân, Canada đã khiến nhiều người bàn tán xôn xao. Họ xôn xao có lẽ một phần bỡ ngỡ trước danh từ Về Nguồn, vì một số không được cái may mắn có nguồn để về. Họ không cảm thấy rung động khi nghe câu ca dao: Cây có gốc mới xanh cành tươi ngọn Nước có nguồn mới biển cả sông sâu
28/06/2010(Xem: 33115)
Ba môn vô lậu học Giới Định Tuệ là con đường duy nhất đưa đến Niết bàn an lạc. Muốn đến Niết-bàn an lạc mà không theo con đường này thì chỉ loanh quanh trong vòng luân hồi ba cõi. Nhân Giới sinh Định, nhân Định phát Tuệ– ba môn học liên kết chặt chẽ vào nhau, nhờ vậy mới đủ sức diệt trừ tham ái, đẩy lùi vô minh, mở ra chân trời Giác ngộ. Nhưng Giới học mênh mông, Định học mêng mông, Tuệ học mênh mông; nếu không nắm được “Cương yếu” thì khó bề hiểu biết chu đáo, đúng đắn. Không hiểu biết đúng đắn thì không sinh tâm tịnh tín; không có tâm tịnh tín thì sẽ không có tịnh hạnh, như vậy, con đường giải thoát bị bế tắc. Như một người học hoài mà vẫn không hiểu, tu hoàí mà vẫn không cảm nhận được chút lợi ích an lạc nào.
28/06/2010(Xem: 23026)
Bản dịch Việt Bích Nham lục được thực hiện với một tấm lòng tôn kính, cảm phục tài đức của giáo sư Wilhelm Gundert (12. 4. 1880-3. 8. 1971). Vì W. Gundert đã giới thiệu tường tận về tác phẩm độc nhất vô nhị này nên dịch giả người Việt hạn chế tối đa những lời dư thừa, chỉ đề cập đến nguyên tắc dịch, một vài nét đặc biệt cũng như kĩ thuật được áp dụng trong bản dịch Việt:
01/10/2007(Xem: 10296)
214 Bộ Chữ Hán (soạn theo âm vận dễ thuộc lòng)
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]