Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Văn Tế Thiên Thái Trí Giả (tác giả Đại Sư Tuân Thức, Việt dịch: Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm)

06/09/201016:27(Xem: 7857)
Văn Tế Thiên Thái Trí Giả (tác giả Đại Sư Tuân Thức, Việt dịch: Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm)

thien thai tri gia

Văn Tế Thiên Thái Trí Giả
Tác giả  Đại Sư Tuân Thức
Việt dịch: Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm

***


 1. Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai Trí Giả trong núi Đại Tô tu Tam Muội Pháp Hoa
 
Tâm tâm tịnh thường lại qua pháp giới
Như mặt nhật trên không chẳng trụ không
Ba ngàn thật tướng tức khắc viên thông
Tám vạn trần lao đều đồng chân tịnh.
Xưa hội kiến Linh Sơn còn hoài niệm
Nay toàn thân bảo tháp thấy rõ ràng
Nếu chẳng cùng sư Nam Nhạc tương phùng
Ai biết được tướng thâm sâu thiền định?
 
2.    Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai Trí Giả trên ngọn Hoa Đảnh hàng phục các Thiên ma
 
Trên phiến đá thiền tâm càng thanh tịnh
Giữa đêm khuya cùng mây lạnh ở chung
Chấn động đất trời, ngàn tiếng sấm vỡ tung
Trăm yêu quái đồng lăn xăn ẩn hiện.
Vừa chợt thấy loài quỷ thần tan biến
Lại hóa hình làm cha mẹ buộc ràng
Tịch chiếuphá ma lớn nhỏ tiêu tan
Thần tăng xuất hiện vô cùng xưng tán.
 
3.    Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai Trí Giả ở Tinh Xá Ngõa Quan khai diệu nghĩa Pháp Hoa.
 
Non Linh Thứu vang lời kinh bất tận
Hơn bốn mươi năm bí tạng chẳng luận bàn
Gia nghiệp chờ con quý mới truyền sang
Châu trong búi tóc phải đâu tùy tiện lấy
Quyền Thật cao vời chỉ riêng Phật thấy
Bản Tích rộng sâu bậc Bổ Xứ còn nghi
Lúc bấy giờ chính Trí Giả được nghe
Ngõa Quan Tự đã phân minh diễn thuyết
 
4.    Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai Trí Giả ở gác báu Ngọc Tuyền thuyết Ma-ha Chỉ Quán.
 
Mưa Từ chín tuần triển khai viên hạnh
Kiến lập diệu thừa mười pháp dung thông
Xe báu cao lớn trang sức uy phong
Trâu trắng hùng tráng bước đi oai dũng
An trụ bốn duyên nương theo đường thẳng
Mười cảnh vượt qua đến được ao xanh
Ngồi trên xe lừa qua khắp cõi thế tình
Cúi lạy Thiên Thai, nguyện luôn nương dựa.
 
5.    Nhất tâm đảnh lễThiên Thai Trí GiảPháp Sư hai nước Trần, Tùy; truyền Bồ Tát giới cho Tùy Đế. 
       
Quanh tòa pháp ngọc treo khua thánh thót
Cạnh lư vàng nghi ngút khói hương bay
Trước bậc thầy người tề chỉnh chắp tay
Mắt chiêm ngưỡng tướng từ bi không thôi dứt
Vằng vặc như trăng, sáng ngời năm đức
Trang nghiêm hai tướng, bể rộng bao dung
Giữa người làm Sư tử, giữa pháp làm Rồng
Nên Tùy Đế tôn xưng là Trí Giả
 
6.    Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai Trí Giả ở Phật Lũng giải kinh Tịnh Danh Huyền Sớ.
 
Rừng sương kinh hànhhoa thơm trải đất
Tâm tương thông, nguyệt chiếu lạnh tăng phòng
Riêng mình biết mìnhminh đức tịnh công
Cảnh giới thâm u ai người thường đến
Khi cầm bút hoa, khi theo vương lệnh
Lúc khai kinh cảm ứng bậc Phạm tăng
Hận chẳng được gặp Người, tất cả chúng con
Đồng quy mệnh Thiên Thaitrí thiền như biển.
 
7.    Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai Trí Giả ở bờ biển Linh Thạnh khai Niết-bàn muôn câu.
 
Muôn dặm trời Thu núi sông một điểm
Lầu ngọc gác vàng chất ngất nghênh ngang
Vạn câu kinh khai mở giải thoát môn
Ngàn đồ đệ giữ gìn từ bi thất
Bên sông khuya, án kinh trăng vằng vặc
Chuông theo dòng thấm lạnh mấy lều tranh
Tam Đức tròn đầy, Tam Quán phân minh
Đề hồ vị, ai cùng ta uống cạn?
 

8.    Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai Trí Giả giảng kinh Kim Quang Minh ở ao phóng sinh.
 
Song song đôi thuyền lênh đênh bỉ ngạn
Pháp âm ngày ngày, tâm như thu ba
Hương hai bên bờ theo gió đưa qua
Giữa dòng khánh trổi như lân vàng nhảy
Đếm khắp ngục tù xiết bao khổ ải
Trên Tu Thiền Tự hiểu rõ oán ân
Nay như xưa nôm bắt cá đặt xa gần
Mắt từ xót thương khắp nơi đáp ứng.
 
9.   Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai Trí Giả hiện Song Lâm thiện tịch ở Thạch Thành Kim sát.
 
Cơ hóa duyên như củi hết lửa tắt
Trước tượng ngồi đoan chánh, cảnh mang mang
Có trở lại nữa đâu, mặc đệ tử khóc than
Chúng sinh mù lòa, ai người thuyết giảng
Muôn tinh tú thảm sầu thôi chiếu sáng
Hạc trên cây xào xạc dưới khe mây
Trăm loại thuốc thần phó thác Chương An
Còn nổi hận không người trao thiền tuệ.
 
10. Nhất tâm đảnh lễ toàn thân Thiên Thai Trí Giả ở linh tháp do Vua phong dưới cây ở Phật Lũng.
 
An tọa kiết già dung quang thiền định
Bế tháp giống như đóng cửa tịnh phòng
Màn đêm buông, luồng sáng thấu rừng tòng
Tiếng tay búng còn nghe sau tăng viện.
Năm rồi năm, chiếu lệnh từ cung điện
Ngày lại ngày, hoa quý trải thạch môn
Lúc cuối cùng khai mở mất thân xưa
Ai biết đã về phương nào trước đó.
 
11. Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai Trí Giả sinh khắp
  các cõi Phật ở mười phương thế giới
 
Từ bi tâm, thiên nhãn thông các cõi
Mối duyên xưa se kết sáu mươi châu
Hạt giống lành đà gieo xuống ruộng sâu
Chờ mưa thuận gió hòa mà đơm hạt
Để thuốc lại, cha dối qua nước khác
Trong cơn say, châu buộc áo không xa
Thần Châu, Phật Lũng, thệ nguyện lại qua
Mau khiến quần sanh sớm khai Phật tuệ.
 
Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai cao tổ vô úy luận sư Long Thụ tôn giả
Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai đệ nhị tổ sư Bắc Tề tôn giả
Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai đệ tam tổ sư Nam nhạc tôn giả
 Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai đệ ngũ tổ sư Chương An tôn giả
Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai đệ lục tổ sư Pháp Hoa tôn giả
Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai đệ thất tổ sư Thiên Cung tôn giả
Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai đệ bát tổ sư Tả Khê tôn giả
Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai đệ cửu tổ sư Kinh Khê tôn giả
 
Nhất tâm khuyến thỉnh:
Nhất niệm nhất thời đều khuyến thỉnh
Mười phương quốc độ Như Lai
Vì chúng sinh chuyển pháp luân
Chớ vội nhập Niết-bàn tịch diệt
Tam thừa hiền thánh, các tri thức
Tất cả từ bi trụ thế gian
Tùy duyên làm ích lợi chúng sinh
Thân tâm con đồng đảnh lễ khuyến thỉnh.
 
Chí tâm tùy hỷ:
Hư không pháp giới vô số vi trần
Chư Phật thuận duyên phát đạo tâm
Tu hành muôn kiếp đắc Bồ-đề
Cho đến Niết-bàn chia xá lợi
Tam thừa hiền thánh nghiệp vô sinh
Thập thiện phàm phu nhân hữu lậu
Cho dù căn lành con rất nhỏ
 Nay đê đầu đảnh lễ nguyện tùy hỷ.
 
Chí tâm hồi hướng:
Từ xưa đến nay con luôn tùy hỷ
Ba nghiệp tu hành các căn lành
Hồi nhập hư không chân thật tế
Đồng làm lợi ích khắp chúng sinh
Phúc trí đã tu đều hòa hợp
Thành tựu chánh báoy báo trang nghiêm
Nguyện đạo tràng đông đầy như vi trần
Khắp cõi chúng sinh thành Chánh giác.
 
Chí tâm phát nguyện:
 Con nguyện thường học theo Chư Phật
Tu hành nhiều kiếp khắp cõi nước
Chẻ xương viết kinh như Diệu Cao
Vì pháp quên thân khắp hằng sa giới
Tuyên dương chư Phật viên thường giáo
Mở bày chúng sinh giải thoát môn
Hướng về cứu cánh Phật Bồ Đề
Chẳng bỏ Phổ Hiền Bồ Tát hạnh.
 
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
16/11/2010(Xem: 8784)
“Nam Kha nhất mộng đoạn, Tây Vức cửu liên khai, phiên thân quy Tịnh Độ, hiệp chưởng lễ Như Lai
30/10/2010(Xem: 2818)
Tiểu sử cho biết rằng, vào năm 1542 sau khi dâng sớ lên vương triều Mạc đòi chém 18 kẻ lộng thần, nhưng không được vua Mạc bấy giờ là Mạc Phúc Hải chấp thuận. Nguyễn Bỉnh Khiêm liền cáo quan về lại quê quán ở làng Trung Am. Nay là huyện Vĩnh Bảo thành phố Hải Phòng. Dù thất bại ở triều đình không thực hiện được hoài bão như dự tính lúc ban đầu: Dân giai thức mục quan tân chính
30/10/2010(Xem: 4346)
Như tôi cũng đã thưa rồi, hiếm ai dành nhiều thời gian để nhớ về mẹ như tôi. Chuyện gì buồn vui cũng là cái cớ để tôi nhớ về mẹ bằng tất cả tim óc. Tôi đã nhớ mẹ qua bất cứ hình ảnh nào của các bậc cha mẹ trong đời mà tôi quen biết, trong giao thiệp hay chỉ nhìn thấy trên phim ảnh sách báo... Có điều là không ít hình ảnh trong số đó cứ khiến tôi đau đáu một nỗi riêng không chịu thấu: 1. Họ là những bậc cha mẹ với tuổi đời chưa bao nhiêu nhưng đã bắt đầu quên mất tuổi trẻ của mình cho đứa con đầu lòng. Một tuổi trẻ tất bật áo cơm, không có rong chơi, không có ngơi nghỉ, không có thời gian riêng tư, dẹp luôn những không gian độc lập để sống như mình vẫn ao ước thời chớm lớn. Họ Mất hết cho cái mà họ cho là Được – đó chính là đứa con! Nhìn họ tôi nhớ mẹ!
28/10/2010(Xem: 2628)
ù bây giờ đã qua hết những ngày tất tả ngược xuôi lo chạy gạo bữa đói bữa no, lăn lóc chợ trời nhục nhã ê chề tấm thân; những ngày dầm mưa dãi nắng lặn lội đi thăm nuôi nhưng những kỷ niệm buồn sâu thẳm vẫn còn đậm nét trong lòng tôi mãi mãi mỗi độ tháng tư về. Sau khi hai đứa con ra đi được hai ngày, tôi được tin chuyến tàu bị bể. Tôi vừa bàng hoàng vừa cầu xin đó không phải là sự thật, nếu quả đúng như vậy liệu tôi có còn đủ sức chịu đựng hay không vì chồng tôi đang còn ở trong trại cải tạo. Nóng ruột quá, tôi bèn rủ một em học trò cũ lên nhà bà chủ tàu để dò hỏi tin tức. Khi đi thì hăng hái như vậy nhưng gần đến ngõ rẽ đi vào nhà, tôi không còn can đảm tiếp tục bước nữa. Tôi ngồi lại một mình dưới gốc cây vừa niệm Phật vừa cầu xin, mắt không rời theo dõi vào con ngõ sâu hun hút đó. Càng chờ ruột gan càng nóng như lửa đốt, không chịu nổi nữa tôi đi liều vào. Vừa đến nơi hai chân tôi đã muốn khuỵu xuống, một bầu không khí im lặng nặng nề, hai người ngồi như 2 pho tượng; sau đó em h
21/10/2010(Xem: 7868)
Bướm bay vườn cải hoa vàng , Hôm nay chúng ta cùng đọc với nhau bài Bướm bay vườn cải hoa vàng. Bài này được sáng tác trước bài trường ca Avril vào khoảng năm tháng. Viết vào đầu tháng chạp năm 1963. Trong bài Bướm bay vườn cải hoa vàng chúng ta thấy lại bông hoa của thi sĩ Quách Thoại một cách rất rõ ràng. Đứng yên ngoài hàng dậu Em mỉm nụ nhiệm mầu Lặng nhìn em kinh ngạc Vừa thoáng nghe em hát Lời ca em thiên thâu
17/10/2010(Xem: 2869)
Tây Du Ký tiêu biểu cho tiểu thuyết chương hồi bình dân Trung Quốc, có ảnh hưởng sâu sắc đến sinh hoạt xã hội các dân tộc Á Châu. Không những nó đã có mặt từ lâu trong khu vực văn hóa chữ Hán (Trung, Đài, Hàn, Việt, Nhật) mà từ cuối thế kỷ 19, qua các bản tuồng các gánh hát lưu diễn và văn dịch, Tây Du Ký (TDK) đã theo ngọn gió mùa và quang thúng Hoa Kiều đến Thái, Mã Lai, In-đô-nê-xia và các nơi khác trên thế giới. Âu Mỹ cũng đánh giá cao TDK, bằng cớ là Pháp đã cho in bản dịch TDK Le Pèlerin vers l’Ouest trong tuyển tập Pléiade trên giấy quyến và học giả A. Waley đã dịch TDK ra Anh ngữ từ lâu ( Monkey, by Wu Ch’Êng-Ên, Allen & Unwin, London, 1942). Ngoài ra, việc so sánh Tây Du Ký2 và tác phẩm Tây Phương The Pilgrim’s Progress (Thiên Lộ Lịch Trình) cũng là một đề tài thú vị cho người nghiên cứu văn học đối chiếu.
08/10/2010(Xem: 12488)
Phật nói : Lấy Tâm làm Tông, lấy không cửa làm cửa Pháp. Đã không cửa làm sao đi qua ? Há chẳng nghe nói : “Từ cửa vào không phải là đồ quý trong nhà. Do duyên mà được, trước thì thành, sau thì hoại.” Nói như thế giống như không gió mà dậy sóng, khoét thịt lành làm thành vết thương. Huống hồ, chấp vào câu nói để tìm giải thích như khua gậy đánh trăng, gãi chân ngứa ngoài da giầy, có ăn nhằm gì ? Mùa hạ năm Thiệu Định, Mậu Tý, tại chùa Long Tường huyện Đông Gia, Huệ Khai là Thủ Chúng nhân chư tăng thỉnh ích bèn lấy công án của người xưa làm viên ngói gõ cửa, tùy cơ chỉ dẫn người học. Thoạt tiên không xếp đặt trước sau, cộng được 48 tắc gọi chung là “Cửa không cửa”. Nếu là kẻ dõng mãnh, không kể nguy vong, một dao vào thẳng, Na Tra tám tay giữ không được. Tây Thiên bốn bẩy (4x7=28) vị, Đông Độ hai ba (2x3=6) vị chỉ đành ngóng gió xin tha mạng. Nếu còn chần chờ thì giống như nhìn người cưỡi ngựa sau song cửa, chớp mắt đã vượt qua.
08/10/2010(Xem: 2752)
Tiểu sử chép: “Năm 19 tuổi Chân Nguyên đọc quyển Thực Lục sự tích Trúc Lâm đệ tam tổ Huyền Quang,chợt tỉnh ngộ mà nói rằng, đến như cổ nhân ngày xưa, dọc ngang lừng lẫy mà còn chán sự công danh, huống gì mình chỉ là một anh học trò”. Bèn phát nguyện đi tu. Thế là cũng như Thiền sư Huyền Quang, Chân Nguyên cũng leo lên núi Yên Tử để thực hiện chí nguyện xuất gia học đạo của mình. Và cũng giống như Huyền Quang, Chân Nguyên cũng đã viết Thiền tịch phú khi Chân Nguyên còn đang làm trụ trì tại chùa Long Động trên núi Yên Tử.
05/10/2010(Xem: 8532)
Trải vách quế gió vàng hiu hắt, Mảnh vũ y lạnh ngắt như đồng, Oán chi những khách tiêu phòng, Mà xui phận bạc nằm trong má đào.
01/10/2010(Xem: 10258)
Có, không chỉ một mà thôi, Tử, sinh đợt sóng chuyển nhồi tạo ra. Trăng nay, trăng cũng đêm qua, Hoa cười năm mới cũng hoa năm rồi. Ba sinh, đuốc trước gió mồi, Tuần hoàn chín cõi, kiến ngồi cối xay. Tới nơi cứu cánh sao đây ? Siêu nhiên tuệ giác, vẹn đầy “Sa ha” (Thích Tâm Châu dịch )
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567