Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Triết lý Giáo dục của Tôi

09/11/202122:15(Xem: 5630)
Triết lý Giáo dục của Tôi

Triết lý Giáo dục của Tôi
Triết lý Giáo dục của Tôi
(我的教育理念)

Gần đây, tôi đã nhận lời mời của đài truyền hình trực tuyến quốc nội "thử niệm" (此念) để chia sẻ về Triết lý Giáo dục “tăng trưởng cuộc sống" (生命成長), trong hàng loạt bài Triết lý Giáo dục của Tôi. Sau đây là nội dung của cuộc phỏng vấn.

Mục tiêu của giáo dục là ươm mầm nhân tài. Theo thuật ngữ hiện đại, là nuôi dưỡng các thế hệ trẻ có cả hai quyền lực cứng (hard power) và có quyền lực mềm (soft skill).

Quyền lực cứng đề cập đến tri thức, kỹ năng, thể lực, v.v., còn quyền lực mềm là giá trị về văn hoá, năng lực học tập, đạo đức nghề nghiệp, phát triển nhân cách, kỹ năng giao tiếp v.v.. Con đường sự nghiệp ban đầu của những người bình thường (career path), phụ thuộc vào quyền lực cứng như tri thức, trình độ học vấn và sự phát triển tương lai phụ thuộc vào kỹ năng mềm của họ.

Giáo dục gia đình và giáo dục hiện đại quá chú trọng nhiều đến việc đào tạo quyền lực cứng, thậm chí, một số phụ huynh còn sắp xếp một số lượng lớn các môn học ngoài giờ, khiến các em không đủ thời gian nghỉ ngơi. Mọi thứ trong cuộc sống đều do cha mẹ chi phối và quyết định, thậm chí có trẻ em không còn có quyền lựa chọn thời gian. Không thể tưởng tượng rằng, những đứa trẻ này sau khi lớn lên thường thiếu tính chủ động và sáng tạo; việc nhận thức về môi trường xung quanh rất kém và cảm thấy áp lực trong việc thiết lập các mối quan hệ giữa cá nhân với nhau.

Ngày nay các bậc cha mẹ tranh thủ mọi cách để con cái của họ giành chiến thắng ở vạch xuất phát, vì nghĩ rằng miễn là con mình có thể vào một trường học danh tiếng là đảm bảo cho sự thành công, sau khi lớn lên, chúng có thể dấn thân vào công việc chuyên môn và vươn lên trong cuộc sống. Hiểu như thế là bởi cha mẹ yêu thương con cái, nhưng tài năng thực sự là phải có phẩm cách cao thượng, giá trị quan và chính xác, năng lực tư duy độc lập, xúc giác nhạy bén, kỹ năng giao tiếp cao cấp, đồng cảm, v, v. Tất cả những điều nêu trên cần được trau dồi từ nhỏ, đặt nền móng, sau đó mới dần cải thiện.

Điều quan trọng nhất là đặt nền móng vững chắc cho phẩm đức của trẻ, để không đi vào con đường sai trái rồi hối hận quá muộn. Mẫu giáo và tiểu học là giai đoạn quan trọng để rèn luyện các kỹ năng mềm và hình thành các giá trị đạo đức, đừng sợ trẻ em mắc lỗi mà thay vào đó, hãy cho trẻ em không gian thử nghiệm và để trẻ em học cách đối mặt với sai lầm và tu chỉnh cải thiện.

Cha mẹ nên quan sát từ phía con cái mình thuộc hạt giống nào, tu dưỡng đạo đức và năng lực học tập, dạy dỗ phù hợp với tiềm năng của chúng để ươm mầm những tài năng thực sự, vì sự lợi ích cho sự phát triển của cá nhân và xã hội.

Mục tiêu của giáo dục lý tưởng là ươm mầm những nhân tài vừa có quyền lực cứng (hard power) vừa có quyền lực mềm (soft skill), vừa cương vừa nhu. Hãy bắt đầu tạo dựng nền tảng vững chắc khi chúng đang ở tuổi ấu thơ, đừng mù quáng đuổi theo quyền lực cứng và bỏ bê việc đào tạo kỹ năng mềm.

Đặc biệt các bậc cha mẹ cần quan tâm đến việc trao dồi cho trẻ em có hiểu đúng đắn về nhân sinh quan để các trẻ em có thể chủ động đối mặt và giải quyết những vấn đề khác nhau trong cuộc sống tương lai. Các bậc cha mẹ nên áp dụng một thái độ thuận "đạo pháp tự nhiên" (
道法自然), khoan dung với bên ngoài, và cư xử trước những cám dỗ, như "Đạo Đức Kinh" (道德經) thuyết rằng: "Vạn vật hoạt động mà vẫn im lìm; sống động mà không (đòi quyền) sở hữu; lao tác mà không cậy công; công thành mà không lưu luyến.." (萬 物 作 焉 而 不 辭, 生而不有, 為而不恃, 長而不宰, 功成而弗居!)

Tác giả: Phan Tông Quang

Biên dịch: Thích Vân Phong 

(Nguồn: 潘宗光教授網)

 
***
facebook
youtube
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/04/2013(Xem: 5776)
Vô thường không phải là một điều xấu, nó cũng có mặt tốt: nếu hạnh phúc không tồn tại mãi mãi, thì sự bất hạnh cũng không vĩnh cửu. Khi hết hạnh phúc, người ta bất hạnh; và người ta cũng trở nên hạnh phúc khi hết bất hạnh. Đi từ trạng thái này qua trạng thái kia xảy ra tự nhiên. Không phải hãm lại sự chuyển động và biết nắm lấy những sự vật như chúng đến, . . .
08/04/2013(Xem: 17326)
Ðể có thể nhận diện được tổng thể hệ thống loại hình sám văn, đó là cách phân loại theo nhóm đề tài và ý nghĩa. Tuy nhiên, vì sám văn có quá nhiều chủ đề, tùy theo lĩnh vực mà sử dụng riêng khác, nên rất phong phú đa dạng. Ðể nắm được tổng thể bố cục của cách phân loại nầy, chúng tôi xin khái lược về các cách phân loại có liên hệ trực tiếp. Qua đó, chúng ta có cơ sở để nhận diện được toàn hệ thống phân loại.
08/04/2013(Xem: 23239)
Quyển sách không nhằm vào chủ đích phân tích những gì trong kinh điển mà đúng hơn là để nhắc nhở chúng ta hãy nên nhìn thẳng vào bản chất của chính mình và của mọi vật thể chung quanh hầu giúp chúng ta biết ứng xử thích nghi hơn với cái bản chất ấy của chúng và để giúp chúng ta trở thành những con người sáng suốt, hoàn hảo và an vui hơn. Bản dịch sang tiếng Việt này được dựa vào ấn bản tiếng Anh của Rod Bucknell và tiếng Pháp của Jeanne Schut trên đây.
08/04/2013(Xem: 14716)
Thời gian cứ mãi trôi. Vạn vật tiếp nối đổi dời thay hình biến sắc chẳng dừng. Bởi tâm người bất định, nên hình thành cảnh vật không thường. Chúng sanh tâm vô thường, nên hình thành cảnh vật bất an. Khác với tâm chúng sanh, tâm những người giác ngộ thì an định, nên tạo thành cảnh vật thường lạc. Vọng tưởng là trạng thái tâm thức si mê, tham vọng, phiền não đảo điên. Bất loạn là thể hiện tâm trí giác ngộ, thường nhiên an lạc.
08/04/2013(Xem: 27523)
Kinh Pháp Cú (Dhammapada) là một trong 15 quyển kinh thuộc Tiểu Bộ Kinh (Khuddaka Nikaya) trong Kinh tạng Pali (Suttanta Pitaka). Ðây là một quyển kinh Phật giáo phổ thông nhất và đã được dịch ra rất nhiều thứ tiếng trên thế giới. Pháp (Dhamma) có nghĩa là đạo lý, chân lý, lời dạy của Ðức Phật; Cú (Pada) là lời nói, câu kệ. Ngoài ra, trong ngữ văn Pali, "Pada" còn có nghĩa là con đường. Do đó, Dhammapada thường được dịch là Con đường Chân lý (Path of Truth), Con đường Phật Pháp (Path of the Buddha's Teaching).
08/04/2013(Xem: 8633)
Đứng nhìn Tượng Đức Bồ Tát Quán Thế Âm vươn cao lên trên bầu trời, một hình ảnh quá thiêng liêng và tuyệt đẹp. Tượng Ngài màu trắng nổi bật trên nền màu xanh, có những đám mây trôi qua, nhẹ nhàng càng tô điểm thêm vẻ đẹp, . . .
08/04/2013(Xem: 8558)
Trong tâm mỗi chúng sanh đều có một vị Quán Thế Âm Bồ-tát. Nhân dịp vía đức Quán Thế Âm Bồ Tát, Bồ Đề Hải xin đăng một bài giảng của Hòa Thượng vào ngày 16 tháng 3 năm 1976 trong dịp Quán Âm Thất.
08/04/2013(Xem: 8461)
Mấy ngày vừa qua, thành phố Houston- Texas, mưa thật nhiều. Không biết lượng nước mưa từ đâu đổ dồn về, có lúc kéo dài 21 ngày liên tục. nhiều vùng bị lụt, nhiều nơi bị những cơn giông làm sụp nhà cửa. Theo tin tức đã có 13 người chết.
08/04/2013(Xem: 9812)
Cuộc đời hoằng pháp của Đức Thích Ca được nhân loại chiêm ngưỡng, khảo nghiệm dưới nhiều góc độ: giải thoát học, tôn giáo học, khoa học, triết học, sử học... Song, tất cả đều có chung một mẫu số rằng: "Suốt 25 thế kỷ qua, Đức Phật, người sáng lập ra đạo Phật ...
08/04/2013(Xem: 21401)
Sa di nam, tiếng Phạn là Sramanera, và Sa di ni là Sramanerika. Sa di thường được dịch là tức từ. Tức là chấm dứt, quyết tâm chấm dứt nếp sống hệ lụy và khổ đau. Từ là thương yêu, học hỏi thương yêu mọi người và mọi loài bằng trái tim của một vị bồ tát, không vướng mắc, không phân biệt. Sa di cũng có nghĩa là cần sách, nghĩa là chuyên cần và luôn luôn được nhắc nhở.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]