Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Bài 4 - Câu 60 đến câu 93

17/09/202111:39(Xem: 3786)
Bài 4 - Câu 60 đến câu 93

 

225 Câu trích dẫn giáo huấn

của Đức Đạt-lai Lạt-ma

 Dalai Lama (4)


Đức Đạt-lai Lạt-ma

 

1- Tình thương yêu

2- Tiền bạc

3- Hạnh phúc

4- Lòng tốt

5- Sự đổi thay

6- Sự giận dữ và xung đột

7- Lòng từ bi

8- Các thể dạng tâm thần

9- Nhân loại

10- Sự u mê

11- Thế giới nội tâm

12- Hòa bình

13- Sự liên hệ giữa con người.

14- Tôn giáo

15- Trí tuệ

16- Tự biến cải chính mình

17- Khổ đau

18- Tâm linh

19- Sự sống

20- Bạo lực

21- Các câu trích dẫn khác của Đức Đạt-lai Lạt-ma

 

Bài 4

 

Câu 60 đến 93

6) Các câu trích dẫn của Đức Đạt lai Lạt-ma

về sự giận dữ và xung đột

 

Câu 60

 

Không nên để cho một sự cãi vã nhỏ nhặt tàn phá tình bạn hữu thâm giao.

 

Câu 61

 

Sự giận dữ bùng lên từ một tâm thức thô thiển,

thế nhưng chính tâm thức cũng có thể làm cho nó lắng xuống

bằng tình thương yêu.

 

Câu 62

 

Phương pháp hữu hiệu nhất có thể biến cải được tâm thức kẻ khác

là tình thương yêu nhưng không hề là sự giận dữ.

 

Câu 63

 

.

Mỗi khi nhận thấy mình phạm vào sai lầm,

thì tức khắc phải tìm cách sửa chữa.

 

Câu 64

 

Kẻ thù của mình nằm bên trong chính mình.

Các xúc cảm xung đột, các sự kiêu hãnh, giận dữ, ganh ghét...

là kẻ thù đích thật của mình.

 

Câu 65

.

Phương pháp tốt đẹp nhất để giải quyết

bất cứ một khó khăn nào trong thế giới con người,

là giúp cho tất cả mọi bên

biết ngồi xuống với nhau để thảo luận.

 

Câu 66

 

Luôn luôn nên đặt mình vào vị trí của kẻ khác.

Hãy tạm gác sang một bên các quan điểm và các sự phán đoán của mình,

hầu giúp mình hiểu được kẻ khác.

Đấy là cách tránh được vô số những sự xung đột.

 

Câu 67

 

Chúng ta không thể vượt lên trên sự giận dữ và hận thù

bằng cách đơn giản là xóa bỏ chúng.

Chúng ta cần phải vun xới thật tích cực các liều thuốc hóa giải

là sự kiên nhẫn và tha thứ.

 

(Chúng ta tìm cách gạt bỏ sự giận dữ,

thế nhưng thật ra sự giận dữ cũng chỉ tạm thời bị che đậy hay vùi lấp

kín đáo trong tâm thức mình.

Chỉ có tình thương mới hóa giải được

nguyên nhân sâu xa tạo ra sự giận dữ đó).

 

Câu 68

 

Sự giận dữ, ganh ghét và các cảm tính tiêu cực khác

ngự trị bên trong tâm thức mình,

thế nhưng mình thì lại không hề ý thức được là các cảm tính ấy

không hề phù hợp với niềm hân hoan và sự an bình bên trong nội tâm mình.

 

Câu 69

 

Sự giận dữ và hận thù là các nguyên nhân chủ yếu

tạo ra vô số những điều bất hạnh trong thế giới này,

từ những sự cãi vã trong gia đình đến các các cuộc xung đột to lớn hơn.

 

(trích tronng quyển 365 Méditations quotidiennes, id)

 

Câu 70

 

Sư giận dữ không khác gì như một cái thắng

làm ngăn chận lại sự thăng tiến tâm linh của mình.

Một phút giận dữ tàn phá những điều đạo hạnh mà mình tạo được

đôi khi với thật nhiều cố gắng

qua những năm tháng dài, kể cả một chuỗi tái sinh.

Sự giận dữ là một trong số các kẻ thù khiếp đảm nhất của tâm thức mình.

 

(trích trong quyển Sages paroles du Dalai-Lama, id)

 

7) Các câu trích dẫn của Đức Đạt-lai Lạt-ma về lòng từ bi

 

Câu 71

 

Nếu muốn thiết lập sự an bình chung quanh mình

và hành động trong thế giới,

thì trước hết phải hành động hướng vào con người của mình

và tạo lập sự an bình bên trong chính mình.

 

Câu 72

 

Tình thương yêu và lòng từ bi là những gì cần thiết, không phải là những thứ xa xỉ.

Thiếu tình thương yêu và lòng từ bi thì nhân loại sẽ không sao tồn tại được.

 

(trích trong quyển L'Art du bonheur, id)

 

Câu 73

 

Hãy trau dồi tình thương yêu và lòng từ bi,

hai thứ ấy sẽ mang lại ý nghĩa đích thật cho sự sống.

Ngoài ra tất cả những thứ khác đều là phụ thuộc.

 

Câu 74

 

Nếu chỉ duy nhất trông cậy vào giáo dục thì không đủ,

phải cần đến một phẩm tính căn bản nơi con người là lòng từ bi

hầu giúp con người biết quan tâm đến nhau.

 

Câu 75

.

Cung cách hành xử của mỗi người trong từng ngày

thật ra cũng là sự thử thách đúng nghĩa của nó

 đối với lòng từ bi nơi con người của mình.

 

Câu 76

.

Cảm thấy lòng từ bi dâng lên

có nghĩa là cảm thấy một cái gì đó

không kham nổi, không chịu đựng nổi,

cũng không thể làm ngơ được,

trước sự khổ đau của kẻ khác.

 

Câu 77

 

Tôi tin thật vững chắc là bản chất con người

 luôn là một cái gì đó thật tốt và từ bi.

Và đấy cũng chính là nét độc đáo nhất nơi con người

 

Câu 78

 

 

Niềm tin thật sâu xa nơi tôi là lòng từ bi

là khía cạnh chủ yếu nhất thuộc bản chất của chúng ta,

thế nhưng đồng thời nó cũng là nền tảng

giúp chúng ta bồi đắp hạnh phúc cho chính mình

 

 

Câu 79

 

Trách nhiệm của chúng ta là phải tỏ ra mình là những con người đạo đức.

Sự kiên nhẫn và tha thứ không phải là dấu hiệu của sự yếu hèn,

mà là sự thử thách đối với sức mạnh của chính mình.

 

Câu 80

 

Chúng ta cố gắng khơi động lòng từ bi bên trong tâm thức mình

và khi nào cảm tính ấy biến thành hành động,

thì thái độ đối xử của mình đối với kẻ khác

theo đó cũng sẽ tự động biến thành khác hơn.

 

Câu 81

 

Biểu lộ lòng kính mến đối với kẻ khác là một cái gì đó không thể thiếu sót

chẳng qua là vì hạnh phúc của mình gắn liền với hạnh phúc của họ.

 

(trích trong quyển L'art de la gentillesse / Nghệ thuật thân thiện, tác giả Pierro Ferrucci, lời tựa Đức Đạt-lai Lạt-ma, nxb Poche, 2009)

 

Câu 82

 

Trước bất cứ một cảnh huống nào xảy ra, tôi luôn hành động với lòng từ bi.

Cách hành xử đó mang lại cho tôi một sức mạnh nội tâm

và một niềm hạnh phúc trong lòng

Điều đó giúp tôi cảm thấy cuộc sống của tôi hữu ích.

 

Câu 83

 

Lòng từ bi chỉ hữu ích khi mang ra thực hành.

Nó phải là chiếc chìa khóa kết nối mình với kẻ khác,

là nền tảng của tư duy mình,

là hành động của chính mình.

 

Câu 84

 

Nếu bạn muốn người khác được hạnh phúc thì hãy thực thi lòng từ bi.

Nếu bạn muốn mình được hạnh phúc, thì cũng hãy thực thi lòng từ bi.

 

(trích trong quyển L'Art du bonheur : Sagesse et Sérénité au quotidien / Nghệ thuật mang lại hạnh phúc : Trí tuệ và sự Trong sáng trong từng ngày, nxb Poche, 2000)

 

Câu 85

 

Nếu lòng từ bi, sự thân thiện và tình thương yêu thúc đẩy bạn,

thì đấy chính là chiếc chìa khóa đưa vào cái ổ khóa của nội tâm bạn

giúp bạn mở rộng lòng mình để tiếp đón kẻ khác.

 

Câu 86

 

Quan tâm đến kẻ khác,

chia sẻ những khó khăn của họ,

tỏ lộ lòng từ bi với họ,

là nền tảng tạo ra một cuộc sống hạnh phúc cho mình,

cho gia đình mình,

và cho cả toàn thể nhân loại.

 

Câu 87

 

Theo sự hiểu biết chung thì cuộc sống của con người quả là ngắn ngủi.

Vậy tốt hơn nên tạo ra cho sự hiện hữu ngắn ngủi đó của mình trên địa cầu này

một chút gì đó hữu ích cho cá nhân mình và cả kẻ khác.

 

(trích trong quyển Une année avec le Dalai-Lama / Một năm bên cạnh Đức Đạt-lai Lạt-ma

nxb Presses de la Renaissance, 2008)

 

Câu 88

 

Khía cạnh tinh anh đích thật nhất nơi con người là sự tốt bụng.

Tuy vẫn có các phẩm tính khác phát sinh từ giáo dục và sự hiểu biết,

thế nhưng nếu muốn trở thành một con người xứng đáng,

mang lại một ý nghĩa nào đó cho sự hiện hữu của mình,

thì phải có một trái tim thật tốt.

 

Câu 89

 

Lòng từ bi sẽ chẳng có một giá trị gì cả khi nó vẫn còn ở thể dạng tư duy.

Nó phải tạo ra cho mình một cung cách hành xử đối với với đồng loại,

qua từng hành động và tư duy của mình.

Người ta có thể nhận biết dễ dàng dáng vẻ khiêm tốn,

thế nhưng phía sau thật ra là cả một sự ngạo mạn.

(miệng nói từ bi nhưng trong lòng là sự khinh miệt)

 

(trích trong quyển L'art de la compassion, id)

 

Câu 90

 

Sự thân thiện và lòng từ bi thật cần thiết

giúp chúng ta mang lại một ý nghĩa nào đó cho cuộc sống.

Các phẩm tính đó là nền tảng của một trái tim nhân từ,

Trái tim của một người được khơi động bởi lòng thiết tha giúp đỡ kẻ khác.

Bổn phận của chúng ta là phải mang lại một cái gì đó tốt đẹp cho cuộc sống,

bằng sự thân thiện, tình thương yêu, sự lương thiện, sự thật và công lý.

 

(trích trong quyển L'art de la gentillesse, id))

 

Câu 91

 

Tôi vẫn luôn tin rằng dù là thuộc cấp bậc nào trong xã hội,

từ gia đình, bộ tộc, quốc gia đến quốc tế,

chiếc chìa khóa mang lại hạnh phúc và sự phồn vinh cho thế giới

chính là sự phát huy lòng từ bi.

Điều đó không bắt buộc chúng ta phải theo một tôn giáo nào cả

cũng không cần phải tin vào một lý tường nào cả.

Điều cần thiết duy nhất là mỗi con người trong chúng ta

phải phát huy được các phẩm tính con người của mình.

 

(trích từ trang mạng của Đức Đạt-lai Lạt-ma : dalailama.com)

 

Câu 92

 

Này các bạn trẻ của tôi, các bạn lớn lên

trong một cơn lốc tàn phá ở cấp bậc toàn cầu :

nào là chiến tranh, khủng bố, vơ vét tài nguyên thiên nhiên.

Các sự bất công, thèm khát của cải và điên rồ

tạo ra một thế giới không lối thoát.

Tôi kêu gọi các bạn hãy làm một cuộc cách mạng,

một cuộc cách mạng chưa từng xảy ra trong lịch sử nhân loại :

đó là Cuộc cách mạng Từ bi".

 

(trích trong quyển Mon autobiographie, id, và trong quyển Faites une Révolution - l'appel du Dalai-Lama à la jeunesse / Hãy làm một cuộc cách mạng - Lời kêu gọi tuổi trẻ của Đức Đạt-lai Lạt-ma, nxb Massot, 2017. Quyển sách này cũng đã được Hoang Phong chuyển ngữ, và đã được xuất bản tại Việt Nam và tại Mỹ. Độc giả có thể xem quyển sách này trên mạng). 

 

Câu 93

 

Quả hết sức đáng tiếc, tình thương yêu và lòng từ bi

bị gạt ra khỏi quá nhiều lãnh vực sinh hoạt xã hội từ lâu đời.

Bị thu hẹp trong lãnh vực gia đình và các sinh hoạt riêng tư

do đó mỗi khi nói đến lòng từ bi nơi công cộng

thì khó tránh khỏi bị xem là một sự xấu hổ,

hoặc cũng có thể là cả một sự ngây thơ.

Điều đó là cả một bi kịch.

Theo tôi nêu lên lòng từ bi hoàn toàn không phải là cách phô trương

một lý tưởng tách rời với hiện thực,

mà là một phương tiện hữu hiệu nhất

mang lại lợi ích cho kẻ khác

và cho cả chính mình.

 

(trích trong quyển Autobiographie spirituelle, id)

 

                                                                                                Bures-Sur-Yvette, 15.09.21

                                                                                                 Hoang Phong chuyển ngữ

(còn tiếp)

 



***
youtube
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
15/01/2021(Xem: 4136)
Vào buổi sáng ngày 13 tháng 1 vừa qua, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã tổ chức một buổi tiếp kiến ảo với ông Robert A. Destro, Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ về Dân chủ, Nhân quyền và Lao động, và Điều phối viên đặc biệt Hoa Kỳ về các Vấn đề Tây Tạng. Ông đã tham gia cùng các đồng nghiệp của mình từ Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ. Ông Robert A. Destro được bổ nhiệm làm Điều phối viên đặc biệt Hoa Kỳ về các Vấn đề Tây Tạng theo Đạo luật Chính sách Tây Tạng vào ngày 14 tháng 10 năm ngoái.
15/01/2021(Xem: 4627)
Tháng một năm 2021, dự kiến một nhóm gồm 10 nhà khoa học quốc tế của Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) sẽ đến thành phố Vũ Hán, Trung Quốc, điều tra nguồn gốc bệnh cúm Covid-19. WHO đang cố tìm ra nguồn gốc của virus gây bệnh cúm Covid-19 để ngăn chặn các đợt bùng phát trong tương lai. Dù virus xuất phát từ các chợ động vật hay các phòng thí nghiệm ở Vũ Hán, các nhà khoa học đều nhất trí giả thuyết virus có từ động vật. Loài dơi. Tháng 1 năm ngoái, khi Vũ Hán xuất hiện những ca nhiễm đầu tiên, các nhà dịch tễ học đã tìm thấy chủng virus corona ở một chợ bán động vật ở Vũ Hán, tỉnh Hồ Bắc, Trung Quốc. Những hình ảnh về sở thích ăn dơi sống, tiết canh dơi của người Vũ Hán lập tức được lan truyền khắp thế giới ngay khi dịch xuất hiện ở Vũ Hán. Các nhà khoa học cho rằng nguyên nhân của đại dịch là do virus corona lây lan từ động vật sang người.
15/01/2021(Xem: 4811)
Người xuất gia khi cạo râu cắt tóc (thế trừ tu phát, 剃除須 髮 [1]), từ bỏ cuộc sống gia đình, thệ nguyện theo con đường học đạo, giải thoát cho mình và cho chúng sinh. Người xuất gia nguyện không bị ràng buộc bởi phiền não của quá khứ và lo toan của tương tai. Bởi quá khứ đã đi qua, tương lai thì chưa tới. Bỏ mặc căn nhà, bỏ mặc tôi Bỏ mặc nơi đây, bỏ mặc người Bỏ trăm năm sau, ngàn năm nữa[2]
15/01/2021(Xem: 4692)
Niết Bàn là đích của người tu. Kinh văn Phật đề cập Niết Bàn, nơi chốn cực đẹp, ở đó không có phiền não, có bảy tầng lan can, bảy tầng lưới mành, bảy lớp hàng cây, đều bằng bốn báu vây quanh trọn khắp (thất trùng lan thuẫn, thất trùng la võng, thất trùng hàng thụ, giai thị tứ bảo châu táp vi nhiễu-七 重 欄 楯。七 重 羅 網。七 重 行 樹。皆 是 四 寶 周 繞[1]; Niết Bàn, một trạng thái viễn ly điên đảo mộng tưởng(遠離顛倒夢想[2].)
13/01/2021(Xem: 4515)
Vào thời đại này, kể cả đứa trẻ ba tuổi cũng biết dùng máy vi tính rất rành. Ngay trong sự sanh hoạt ngày thường, con người chỗ nào cũng đều có cơ hội tiếp xúc đến máy vi tính, như là xe hơi, dụng cụ nhà bếp, máy móc thương nghiệp, cơ giới công nghiệp, dụng cụ điều trị, thậm chí trong đồ chơi của trẻ con cũng có trang trí máy vi tính lớn nhỏ phức tạp và đơn giản không giống nhau. Đến nỗi ở trong cơ quan điều khiển tinh vi, máy vi tính lại càng không thể có khuyết điểm, chẳng hạn như Phi Cơ, Tàu Thủy, Tín Hiệu Vô Tuyến Truyền Đạt..v..v.... đều an trí máy vi tính rất đầy đủ cao cấp. Chính nơi trang bị quân sự, máy vi tính lại càng trọng yếu hơn. Cho nên con người hiện nay sanh hoạt đều càng ngày càng ỷ lại nhiều vào máy vi tính thì nó càng quan trọng hơn.
13/01/2021(Xem: 4647)
Tăng đoàn của Trung tâm Thiền Phật giáo Berkeley đã thông báo rằng, Trưởng lão Thiền sư Mel Weitsman (Tông Thuần, Sōjun, 宗純), vị Trưởng lão Thiền sư đáng kính của Thiền phái Tào Động (Sōtō Zen, 曹洞宗), Phật giáo Nhật Bản, vị Giáo thọ sư nổi tiếng đã viên tịch vào hôm thứ Năm, ngày 7 tháng 1 năm 2021. Hưởng thượng thọ 91 tuổi. Trưởng lão Thiền sư Mel Weitsman, người cùng với Trưởng lão Thiền sư Shunryu Suzuki Roshi (pháp danh Shōgaku Shunryū, 祥 岳俊隆, 1901-1971), đồng sáng lập Trung tâm Thiền Phật giáo Berkeley, một trung tâm thực hành Thiền phái Tào Động, Phật giáo Nhật Bản tại Berkeley, California, Hoa Kỳ vào năm 1967.
12/01/2021(Xem: 6407)
Kính thưa quý Phật tử, đồng hương xa gần kính mến, Trái đất xoay tròn, một năm nữa lại đến. Gió xuân, mai đào, bánh chưng, bánh tét... đang đem niềm vui mùa xuân đến cho hành tinh chúng ta. Quý Ni sư kính lời vấn an sức khỏe đến quý Phật tử, tri ân tình thương của quý vị trong thời gian qua, nhất là trong mùa đại dịch Covid Corona, quý vị luôn đồng hành ủng hộ để Chùa Hương Sen được yên ổn sinh hoạt và an tâm tu tập, tụng niệm.
12/01/2021(Xem: 4529)
Vương quốc Phật giáo Bhutan với diện tích và dân số khiêm tốn trên Himalaya đã báo cáo có ca COVID-19 đầu tiên tử vong, khoảng 10 tháng sau khi ca đầu tiên phát hiện Viruscorona, và cố gắng kiểm soát dịch bệnh bằng cách phong tỏa phần lớn đất nước phụ thuộc vào du lịch. Trong một thông báo đưa ra vào cuối ngày thứ Năm, ngày 7 vừa qua, Bộ Y tế Bhutan cho biết một người đàn ông 34 tuổi đã tử vong tại một bệnh viện ở thủ đô Thimphu do Covid-19, tiền sử có bệnh nền như gan mãn tính và suy thận, có kết quả xét nghiệm dương tính.
09/01/2021(Xem: 6923)
“Tha Nhân Là Địa Ngục” (L’enfre, cest les autres/Hell is other people) là câu nói thời danh của triết gia Pháp Jean Paul Sartre. Trong vở kịch nhan đề Huis Clos (Cửa Đóng) tiếng Anh dịch là “Không lối thoát” (No Exit) và tiếng Việt có nơi dịch là “Phía Sau Cửa Đóng” trong đó mô tả ba nhân vật lúc còn sống đã làm nhiều điều xấu. Khi chết bị nhốt vào địa ngục nhưng không phải là “địa ngục” với những cuộc tra tấn ghê rợn về thể xác mô tả trong các tôn giáo, mà bị nhốt vĩnh viễn trong một căn phòng kín. Tại đây ba nhân vật bất đồng, cãi vã nhau- không phải vì cơm áo mà vì quan điểm, sở thích, cách suy nghĩ, tư tưởng, lối sống. Cuối cùng một người không sao chịu đựng được đã thốt lên “Tha nhân là địa ngục”. Câu nói này trở nên nổi tiếng và tồn tại cho tới ngày nay.
07/01/2021(Xem: 6026)
Vào năm 2004, Thư Viện Anh Quốc đã mở cửa đón khách vào thưởng một “pháp bảo” của Phật giáo Trung Hoa mang tên “Kinh Kim Cang”, đó là một trong những cổ vật chính được trưng bày tại cuộc triển lãm “Con Đường Tơ Lụa. Bên cạnh cuốn “Kinh Kim Cang” còn có những cổ vật khác được giữ gìn hoàn hảo hơn 1000 năm qua như : một súc lụa, một tấm thảm trải trước lò sưởi tại ngôi nhà bỏ hoang đã 1.100 năm, một cuộn len 1300 năm tuổi … Phần lớn cổ vật trưng bày tại triển lãm được lấy từ bộ sưu tập của Sir Marc Aurel Stein.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]