Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Trưởng lão Hòa thượng Tăng thống Giáo hội PG Rāmañña Nikāya Sri Lanka vừa Viên tịch

25/11/202020:29(Xem: 4176)
Trưởng lão Hòa thượng Tăng thống Giáo hội PG Rāmañña Nikāya Sri Lanka vừa Viên tịch


Trưởng lão Hòa thượng Tăng thống

Giáo hội PG Rāmañña Nikāya Sri Lanka vừa Viên tịch

(Most Senior Sri Lankan Monk Ven. Napane Premasiri Thero Dies, Aged 98)

 Trưởng lão Hòa thượng Napane Pemasiri Thero, Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya

Trưởng lão Hòa thượng Napane Pemasiri Thero, Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya (රාමඤ්ඤ නිකාය) Sri Lanka, một trong những bậc thạch trụ tòng lâm, cao tăng Phật giáo Nguyên Thủy vừa viên tịch vào ngày 17 tháng 11 năm 2020. Hưởng Thượng thượng thọ 98 xuân.

 

Lễ Quốc tang được tôn trí tại Tòa Nhà Hội Nghị Quốc Tế Bandaranaike (Bandaranaike Memorial International Convention), thành phố Colombo.

 

 Lễ truy điệu, trà tỳ hỏa táng vào ngày 22 tháng 11 năm 2020.

 

Sự hiện diện trong Lễ Quốc tang, Truy điệu, Trà tỳ hỏa táng bao gồm các nhà lãnh đạo Phật giáo, những vị đứng đầu các tôn giáo bạn, các nhà lãnh đạo chính trị, bao gồm Tổng thống, Thủ tướng Chính phủ, các Bộ trưởng, đại biểu Quốc hội, và các thành viên của công chúng.

 

Cư sĩ Gototti Rajapaksa, Tổng thống nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Dân chủ Sri Lanka Phát biểu tại buổi lễ Trà tỳ hỏa táng rằng: “Đức Trưởng lão Hòa thượng Napane Pemasiri Thero, Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya (රාමඤ්ඤ නිකාය) Sri Lanka, vị cao tăng thạc đức, Đạo hạnh sáng ngời, gương mẫu cho xã hội. Sự ra đi của Ngài đã để lại niềm kính tiếc vô hạn, và khoảng trống không thể bù đắp được.

 

Mặc dù hình bóng của Ngài không còn trụ thế nữa, nhưng những di sản vô giá của Ngài vì Đạo pháp, Dân tộc, cho tất cả những người theo đạo Phật trên toàn cầu, và cho cá nhân Ngài là vô cùng to lớn”. (PMD News)

 Cư-sĩ-Gototti-Rajapaksa_-Tổng-thống

Tổng thống Sri Lanka nói thêm: “Đức Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya (රාමඤ්ඤ නිකාය) Sri Lanka đã cống hiến vô giá cho đất nước chúng tanvà sự ra đi của Ngài là một sự mất mát cho tất cả chúng ta”. (News First)

 

Tổng thống Sri Lanka nhấn mạnh rằng, Đức Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya đã khai sáng xã hội bằng triết lý sâu sắc bắt nguồn từ giáo lý của Đức Phật và xây dựng bản sắc văn hóa độc đáo của riêng mình là rất hoành tráng. Tổng thống Sri Lanka nói thêm: “Sự cống hiến của Ngài trong việc thúc đẩy sự chung sống hòa bình với tất cả cộng đồng khác trong nước, trong khi bảo tồn Phật giáo và văn hóa và Sinhalese là rất lớn”.

 Cư sĩ Mahinda Rajapaksa 2Cư sĩ Mahinda Rajapaksa 1

Cư sĩ Mahinda Rajapaksa, Thủ tướng Chính phủ Sri lanka đến đảnh lễ bậc cao tăng và bày tỏ lòng kính tiếc vô hạn, ông phát biểu rằng, “Đức Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya đã để lại di sản vô giá cho sự thăng hoa của Phật giáo.

 

Đức Hồng y Malcolm Ranjith, Tổng giám mục giáo phận Colombo cho biết, ông vô cùng đau buồn khi nghe tin Đức Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya (රාමඤ්ඤ නිකාය) Sri Lanka viên tịch, “Đức Tăng thống Trưởng lão Hòa thượng Napane Pemasiri Thero là vị cao tăng thạc đức, vị tăng sĩ Phật giáo tiêu biểu Đức hạnh sáng ngời, người có đầy đủ Bi, Trí, Dũng, uy đức của Ngài vô cùng kính quý” Đức Hồng y Malcolm Ranjith nói. “Nhiều lần Ngài đã nắm tay tôi và chúc phúc cát tường. Khi Ngài biểu đạt như thế, tôi xem đây như một biểu tượng của của vị chân tu đạo hạnh, và sự cởi mở hài hòa trong giao tiếp với tư cách là một đệ tử ưu tú của Đức Phật”. (UCA News)

 

Đại diện Cơ quan tôn giáo cấp cao của các giáo sĩ Hồi giáo, All Ceylon Jamiyyathul Ulama (ACJU), cơ quan Hồi giáo lớn nhất Sri Lanka, cũng đã bày tỏ lòng kính trọng đối với Đức Trưởng lão Hòa thượng Napane Pemasiri Thero, Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya (රාමඤ්ඤ නිකාය) Sri Lanka.

 

Cư sĩ Nuwan Attapattu, một giáo viên cho biết, Đức Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya đã chăm chỉ làm việc để cống hiến, xây dựng một xã hội đạo đức nhân văn: “Đức Trưởng lão Hòa thượng Napane Pemasiri Thero, Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya sống thanh bần lạc đạo, giản dị và mẫu mực cho tất cả mọi người. Vị cao tăng thạc đức Phật giáo luôn đề cao tình đoàn kết dân tộc. Ngài đã hiến tặng hai mẫu đất trị giá hàng triệu USD cho một nghĩa trang Tamil”.  (UCA News)

 

Người kế nhiệm Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya thứ 14 là Trưởng lão Hòa thượng Makkulawe Wimala Thero, theo quy ước rằng người đứng đầu tổ chức Giáo hội phải được làm lễ Suy phong trước khi lễ Trà tỳ hỏa tang của người tiền nhiệm.

 

Công chúng đã bày tỏ lòng tôn kính lần cuối cùng  Tại Lễ Quốc tang được tôn trí tại Tòa Nhà Hội Nghị Quốc Tế Bandaranaike (Bandaranaike Memorial International Convention), thành phố Colombo. 

 

Trưởng lão Hòa thượng Napane Pemasiri Thero (Napana Premasiri Thero, Napana Pemasiri Thero) sinh ngày 30 tháng 11 năm 1922, tại làng Napana, Kandy, Sri Lanka.

 

Ngài xuất gia vào năm 1933 và thụ đại giới Tỳ khưu vào năm 1943.

 

Trong số những thành tựu của Ngài, Ngài đã được ban tặng danh hiệu “Aggamaha Pandit,” (một danh hiệu tiếng Pali có nghĩa là “người vĩ đại và Trí tuệ siêu phàm”), danh hiệu cao quý nhất do nước Cộng hòa Liên bang Myanmar trao tặng.

 

Ngài là vị cao tăng Phật giáo Sri Lanka người Sinhalese. Ngài được nhân dân và chính phủ kính trọng và được xem như “Quốc bảo Sri Lanka”.

 

Ngài được suy tôn trên cương vị Tăng thống thứ 13, Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya (රාමඤ්ඤ නිකාය) Sri Lanka  vào ngày 03 tháng 9 năm 2012, kế vị Trưởng lão Hòa thượng Weweldeniye Medhalankara Thero, vị Tăng thống thứ 12, đã viên tịch vào tháng 8 năm 2012. Hưởng Đại thụ 103 xuân.

 

Video Clip::

 

Napane Pemasiri Himi /නාපානේ පේමසිරි හිමි



 

Most Ven Napana Premasiri Thero | අතිපූජ්ය නාපාන පේමසිරි මහා නාහිමියන්ගේ 96 වන ජන්ම දිනය



 

Thích Vân Phong biên dịch
(Nguồn: 佛門網)

 

 

 




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
04/11/2010(Xem: 7660)
Học Phật không phải học lý thuyết của một bộ môn tư tưởng, cũng không phải cố gắng hoàn tất những pho giáo lý được biện giải bởi những nhà tri thức đa văn và có tài diễn đạt, cũng không phải như những Pháp sư thông làu các tạng kinh, luận và giới luật. Học Phật ta có thể tạm thí dụ như học ngành bác sĩ chuyên khoa, chữa trị bệnh tật có hiệu lực và cứu sống được nhiều người.
02/11/2010(Xem: 5728)
Hôm nay chúng tôi xin nói qua và giải thích thêm về bản chất của Đạo Phật để quí Phật tử thấy rõ đạo Phật là bi quan hay lạc quan. Đây là vấn đề mà nhiều người muốn biết, nhưng Phật tử chúng ta đa số vẫn chưa giải nổi. Chúng tôi sẽ nói rõ để quí Phật tử hiểu cho thật đúng với tinh thần của đạo Phật, tránh bị người xuyên tạc, hiểu lầm. Trước hết, chúng tôi nói đến quan niệm mà đa số người hiểu lầm cho rằng đạo Phật là bi quan.
02/11/2010(Xem: 6530)
aukhi D.T. Suzuki qua đời, hội Phật giáo Hoa kỳ góp nhặt các bài viết cuối cùng củaông để in thành sách với tựa đề "Lãnhvực của Thiền học Zen" (TheField of Zen, 1969) và bốn mươi năm sau quyển sách này được dịch sang tiếngPháp với tựa đề "Những bài viết cuốicùng bên bờ của cõi trống không" (DerniersÉcrits au bord du Vide, 2010). Dưới đây là một trong số các bài được tuyểnchọn trong quyển sách này.
31/10/2010(Xem: 6369)
Đức Phật dạy có năm sự khéo léo trong giao tiếp đem đến nhiều kết quả tốt đẹp. Theo ngài Xá Lợi Phất, không tuân theo năm cách xử sự này sẽ đem đến những hậu quả...
31/10/2010(Xem: 7500)
Bài nầy do Chân Văn dịch từ Chương Bốn trong quyển "Living Buddha, Living Christ" của Thích Nhất Hạnh, Riverheads Book xuất bản 1995. Quyển sách gồm nhiều bài giảng bằng Anh ngữ của Thầy, được ghi âm, chép lại và nhuận sắc. Ðây là một quyển sách đã bán được rất nhiều trong loại sách về tôn giáo và tâm linh ở Hoa Kỳ. Theo lối quen dùng trong các sách Việt ngữ của Thầy, từ "Buddha" được dịch là "Bụt", một từ trong tiếng Việt cổ dùng để phiên âm "Buddha" khi đạo Phật được truyền vào Việt Nam vào đầu kỷ nguyên Tây lịch. Về sau, từ khi người Việt dùng kinh sách chữ Hán, từ "Phật" hay "Phật Ðà" (tiếng Hán Việt) được dùng thay từ "Bụt". Bài dịch nầy đã được đăng trên tạp chí Thế Kỷ 21, California, Hoa Kỳ, tháng 11-1995
31/10/2010(Xem: 7401)
Tham sống sợ chết, đó là sự thật của người đời. Thế nhưng tại sao lại giết hại, cắt đứt sự sống của chúng sanh khác? Trong bài viết ngắn này chúng tôi sẽ đề cập đến vấn đề "Không sát sanh" hay "tôn trọng sự sống" như là thái độ sống của một người Phật tử.
29/10/2010(Xem: 6135)
Linh hồn sẽ tồn tại sau khi chết có hay không ? Sau đây bài viết “Linh Hồn và Cõi Âm” của GS TS Bùi Duy Tâm (sống tại Francisco, CA 94122, USA). Từ chỗ chưa có cơ sở để tin cậy vào sự tồn tại vong linh của con nnep song daogười, GS Tâm đã kiên trì tìm hiểu vấn đề tâm linh và cuối cùng đã rút ra kết luận chắc chắn rằng : sự sống sau cái chết là có thực !
29/10/2010(Xem: 6714)
Có người cho rằng chữ niệm ở trong vô niệm cũng giống như chữ niệm ở trong chánh niệm. Không phải vậy!Chữ niệm ở trong vô niệm có nghĩa là một tư tưởng, một cái tưởng, một tri giác (perception), một ý niệm (idea), một quan niệm (notion). Vô niệm tức là vượt thoát những tư tưởng, những ý niệm, những tri giác đó. Tại vì mình có những tư tưởng, những ý niệm, những tri giác đó, và đôi khi mình đồng nhất nó với sự thật tuyệt đối. Vì vậy mình phải vượt thoát ý niệm đó thì mình mới có thể tiếp xúc được với sự thật.
28/10/2010(Xem: 6475)
Córất nhiều loại cảm xúc khác nhau, và chúng đều là sựphóng chiếu của tâm. Các cảm xúc vốn không tách rời khỏitâm, nhưng vì chúng ta chưa nhận được bản chất tâm, nênchúng ta vẫn coi chúng như những thể tách rời và khác biệt.Tâm chúng ta cứ hết sân hận, ganh tị rồi lại mừng vui,phấn khích - đủ mọi cung bậc thăng trầm của cảm xúc.Thực sự chúng ta chưa hiểu được mình đang trải nghiệmnhững gì, ta thực sự là ai, ai đang thực sự sân giận hayvui vẻ, ai đang nản lòng hoặc tràn trề hứng khởi: điềugì đang thực sự diễn ra? Trên thực tế
28/10/2010(Xem: 5813)
Kính lễ Kim Cương Thượng Sư Tôn! Đấng Pháp Vương Drukpa tôn quý, Ngài là chủ hết thảy Đạo sư, Mang phúc lợi nhiêu ích hữu tình. Dưới gót sen cao quý quang vinh, Dốc lòng thành con nguyện quy kính! Đức Long Thọ Bồ Tát dạy rằng: “Giới luật, giống như căn bản của thế và xuất thế, là nền tảng của hết thảy trí tuệ”.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567