Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Anh Quốc - Đức Đạt Lai Lạt Ma tiếp những người ủng hộ Tây Tạng

25/09/201516:42(Xem: 8131)
Anh Quốc - Đức Đạt Lai Lạt Ma tiếp những người ủng hộ Tây Tạng

Anh Quốc - Đức Đạt Lai Lạt Ma tiếp những người ủng hộ Tây Tạng

  Thích Vân Phong
image    
Đức Đạt Lai Lạt Ma nói rằng ở tuổi 80 của tôi thuộc thế hệ thế kỷ 20. Những người trẻ dưới 30 tuổi thuộc thế hệ của thế kỷ 21. Ngài thừa nhận rằng thế hệ của thế kỷ 20 đã tạo ra nhiều vấn đề, bao gồm cả thiệt hại cho môi trường. Một số ý tưởng của họ, chẳng hạn như quan điểm cho rằng vấn đề có thể được giải quyết bằng vũ lực hiện nay là hoàn toàn lỗi thời.
Đức Đạt Lai Lạt Ma từ bến phà Millbank Pier đi đến The The O2 Arena,  Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. 19/09/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)
 
London, England, hôm thứ Bảy, 19/09/2015 – Vào buổi sáng, đức Đạt Lai Lạt Ma đã đặt chân cất bước trên hành trình hoằng pháp từ một chuyến phà Millbank Millennium Pier gần Tate Britain, đến The O2 Arena khoảng 10 dặm phía hạ lưu.
 
Dưới bầu trời màu xám, cuộc hành trình đã đưa Ngài qua nhiều di tích ở Luân Đôn, từ nhà Quốc Hội đến các nơi như Lambeth Palace,  London Eye và Shard, và cuối cùng là O2 Arena. Khi lên bờ tại Greenwich Yacht Club, Ngài lên xe đi một đoạn ngắn là đến The O2 Arena.
 
Cuộc họp mặt đầu tiên của đức Đạt Lai Lạt Ma đã được sự chào đón của hơn 700 người Tây Tạng từ Anh Quốc và các nước từ Bắc Âu.
 
Bước vào nhà hát O2 Indigo, chư Tăng và Cư sĩ Phật tử Tây Tạng trên tay choàng khăn ấn màu trắng và đồng kính chào đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 14, vị lãnh đạo tinh thần tối cao của dân tộc Tây Tạng. Đức Đạt Lai Lạt Ma nở nụ cười hoan hỷ chắp tay chào đại chúng và đăng lâm Bảo tọa để kiểm tra nội dung báo cáo của Cư sĩ Tsering Passang và Cư sĩ tuyên bố rằng: “Chúng ta người Tây Tạng có một kết nối nhân duyên đặc biệt được sinh ra tại đất nước Tây Tạng dưới sự lãnh đạo tinh thần tối cao của đức Đạt Lai Lạt Ma.
 
Chúng ta đồng thống nhất cùng Ngài. Chúng ta đang hết sức mình để góp phần vào cuộc đấu tranh vì nhân dân Tây Tạng”.
 
Báo cáo nêu rõ rằng có hơn 700 người Tây Tạng tại Luân Đôn, Vương Quốc Anh ngày hôm nay, và những thế hệ thứ 3 dưới 18 tuổi. Cư sĩ đã nêu lên các nguồn tài trợ và sự hỗ trợ của Vương Quốc Anh đã chu cấp học bỗng để góp phần vào việc giáo dục đào tạo của cộng đồng Tây Tạng. . .
Đức Đạt Lai Lạt Ma hoan hỷ Phúc đáp rằng: “Trong giai đoạn lịch sử khó khăn này của chúng ta không thể làm gì nhiều được. Nhưng tôi cố hết sức bổn phận của mình, và quý vị đặt niềm tin nơi tôi.
 
Theo những phát hiện Khảo cổ học, nền văn minh Tây Tạng cổ xưa. Vị Hoàng đế Songtsen Gampo (Tùng Tán Cán Bố- སྲོང་བཙན་སྒམ་པོ་ 617-649), là người sáng lập của đế quốc Tây Tạng, vị vua triều thứ 33 của người Tạng.
 
Ông cùng đệ nhất Vương hậu Bhrikuti Devi (Xích Tôn) công chúa Nepal và đệ nhị Vương hậu Munchang Kongcho (Văn Thành) công chúa Trung Quốc được người Tây Tạng tôn sùng, được cho là 3 người có ảnh hưởng lớn, chấn hưng Phật giáo Mật tông tại Tây Tạng.
 
Cùng với vị Hoàng đế anh minh cùng với  đệ nhất Vương hậu Bhrikuti Devi (Xích Tôn) công chúa Nepal và đệ nhị Vương hậu Munchang Kongcho (Văn Thành) công chúa Trung Quốc - hai người vợ của ông có vai trò rất quan trọng cho việc phát triển Phật giáo Mật Tông. Trong Phật giáo Tây Tạng - Ông cùng 2 người vợ này được xem là Tam Thánh Mật Tông giáo.
 
 Songtsen Gampo (Tùng Tán Cán Bố- སྲོང་བཙན་སྒམ་པོ་ 617-649) là vị Hoàng đế vĩ đại nhất của người Tây Tạng, từ khi Songtsen Gampo (Tùng Tán Cán Bố) lên ngôi, Tây Tạng hưng thịnh chưa từng có, và cùng với hai công chúa nước ngoài, ông không những đọc được và hiểu kinh sách tiếng Phạn mà còn gửi người đi tu học ở Ấn Độ, dịch kinh sách. Căn cứ trên tư tưởng Phật Giáo, Hoàng đế Songtsen Gampo (Tùng Tán Cán Bố) ban bố "Thập Thiện" và "Thập lục yết luật" để dân chúng thi hành. Nhiều học giả cho rằng, kể từ đây nước Tây Tạng mơi thoát ra khỏi tình trạng hoang sơ hoang dã.
 
Đến thế kỷ thứ 8, đức vua Trisong Deutsan (Ngật lật song Đề tán- ཁྲི་སྲོང་ལྡེ་བཙན, 742-798) nhận ra rằng Phật giáo có nguồn gốc ở Ấn Độ và ngài đã chuyển hướng tìm hiểu và tu học trực tiếp từ Ấn độ. Đức vua đã thỉnh mời đại Phương trượng Shantarakshita, Viện trưởng của Đại học Nalanda và ngài đã bắt đầu đảm nhận trọng trách hoằng dương Phật giáo rộng khắp miền đất tuyết. Ngài là một học giả vĩ đại, bậc sáng lập nên truyền thống Yogachara – Svatantrika – Trung Quán luận, truyền thống đã hợp nhất tri kiến của đạo sư Long Thọ và Vô Trước với logic học và nhận thức luận của ngài Pháp Xứng. Ngài cũng bắt đầu dự án dịch văn học Phật giáo Ấn Độ sang ngôn ngữ Tạng, hệ thống này được kết tập trong các bộ Kangyur và Tengyur. Ngài trước tác các bộ luận “Tràng hoa lý Trung đạo” và “Thực tại Tập luận” mà ngày nay chúng tôi vẫn tiếp tục tu học; công trình đầu tiên bàn về các vấn đề triết học và công trình thứ hai về vấn đề logic và nhận thức luận Phật giáo.
 
Đệ tử của đại Phương trượng Shantarakshita là ngài Kamalashila, một học giả uyên bác, cũng đã được thỉnh mời tới hoằng pháp sau đó. Ngài đã trước tác bộ luận “Ngọn Hải đăng của truyền thống Trung đạo” và một bộ luận về tác phẩm “Thực tại Tập luận” của bậc thầy mình. Hai đạo sư này đóng vai trò chính cho việc thiết lập Phật giáo ở Tây Tạng. Quý ngài đã thành lập giới luật là nền tảng của giáo lý tại đây.
 
Đạo sư Liên hoa sinh (Guru Padmasambhava) có vai trò khiển trừ và điều phục các thế lực gây chướng ngại cho sự phát triển của Phật giáo. Ngày nay ngài cùng với đại Phương trượng Shantarakshita và đức vua Trisong Deutsan được tôn kính là ba vị đặt nền móng cho các dòng Phật giáo Tạng truyền.
 
Tu viện Samye được thành lập bên bờ sông Yarlung Zangbo thuộc tỉnh Shannan với các bộ phận riêng biệt cho dịch thuật giới luật là như vậy”.
 
Về hệ thống giáo dục Phật giáo Tây Tạng, Ngài chia sẻ rằng:
 
“Chúng tôi phải tiếp tục nổ lực của chúng tôi, đặc biệt là các vị Tỳ kheo và Tỳ kheo ni.
 
Chúng ta cần phải tự hào về truyền thống của chúng ta mà không kiêu ngạo. Bạo quyền Cộng sản Trung Quốc đã tra tấn dã man và giết hại người Tây Tạng trong nhiều năm qua, nhưng tinh thần của chúng ta vẫn hùng dũng bất khuất. Chúng ta đang gặp nhiều khó khăn. Chúng ta cần phải gìn giữ và phát huy truyền thống tốt đẹp của đất nước mình và đặc biệt quan tâm đến việc giáo dục cho thế hệ kế thừa tương lai của Tây Tạng”.
 
Gặp gỡ trong một căn phòng với những người ủng hộ Tây Tạng, đức Đạt Lai Lạt Ma bắt đầu chia sẻ mối lo ngại bởi bạo quyền Cộng sản Trung Quốc khai thác khoáng sản trái phép và gây ô nhiễm nước sông Tây Tạng, với những nỗ lực của mình để bảo vệ môi trường mỏng manh của Tây Tạng. Ngài nói rằng vì sự mong manh của môi trường ở độ cao bất kỳ thiệt hại đã diễn ra sẽ mất nhiều thời gian để phục hồi hơn những nơi khác. Ngài đề cập đến các nhà Sinh thái học khẳng định rằng cao nguyên Tây Tạng rất quan trọng đối với khí hậu toàn cầu như Bắc và Nam cực.  Gọi là cực thứ ba. Ngài lưu ý rằng khoảng 1 tỷ người khắp châu Á đang phụ thuộc vào nguồn nước từ các con sông ở thượng nguồn Tây Tạng.
 
Ngài nói: “Phật giáo đến với Tây Tạng và chuyển hóa đất nước Tây Tạng trở thành một nền văn hóa hòa bình và không bạo lực. Đây là một cái gì đó thật sự có giá trị trong thế giới ngày nay. Trung Quốc cần một nền văn hóa như vậy. Đó là một truyền thống của một quốc gia Phật giáo và hiện nay có khoảng 400 triệu Phật tử Trung Quốc, nhiều người trong số họ quan tâm đến Phật giáo Tây Tạng. Nhiều người trong số những người muốn thỉnh tôi đến Trung Quốc”.
 
Ngài nói rằng Tây Tạng rất khiêm tốn về vật chất và nhu cầu cần phát triển. Có thể có những lợi ích lẫn nhau còn lại từ Tây Tạng với Trung Quốc. Có những thanh niên Tây Tạng và những người khác cho rằng họ cần chiến đấu cho sự Độc lập chủ quyền của Tây Tạng đó là quyền của họ, nhưng họ phải thực tế.
 
Ghi nhận mối quan hệ chặt chẽ giữa lịch sử Vương Quốc Anh và Tây Tạng Ngài nói: “Tôi rất hạnh phúc khi biết rằng chúng ta có những người bạn lâu đời như vậy.
 
Hãy giúp chúng tôi để duy trì các giá trị tâm linh và kiến thức của  chúng tôi. Họ có thể giúp đỡ to lớn không chỉ cho cho chúng ta mà còn cho cả người dân Trung Quốc nữa”.
 
Sau khi ăn trưa, đức Đạt Lai Lạt Ma được hơn 10 nghìn khán giả vỗ tay cổ vũ để cung nghinh  Ngài bước lên sân khấu O2 Arena. Một phụ nữ Tây Tạng trẻ tuổi dẫn đầu tụng một bài kinh cầu nguyện cho sự trường thọ của Ngài, trước khi giới thiệu, Ngawang Ludru, một cựu tu sĩ từ Amdo.
 
Ông đã thực hiện một bài hát sâu sắc tiếp theo là một trong những sáng tác riêng mình, trong đó ca ngợi đức Đạt Lai Lạt Ma là ánh quang minh của thế kỷ 21, và  là linh hồn của người dân vùng đất của xứ Tuyết. Tiếp theo, một nhóm 52 trẻ em Tây Tạng độ tuổi từ 06 đến 14 tuổi đồng vang ca một bài hát để mong mỏi cho sự tái hợp của người Tây Tạng ở quê nhà và chấm dứt mọi khổ đau của họ.
 
Đứng trước sân khấu, Ngài cầm miro bắt đầu với giọng từ tốn rằng: “Anh em thân mến! Tôi rất hạnh phúc khi có cơ hội cùng chia sẻ một số suy nghĩ và kinh nghiệm của tôi với hơn 10 nghìn thính chúng nơi đây. Và khi nói đến các buổi Pháp thoại là có những câu hỏi thắc mắc của quý vị và tôi sẽ trả lời, tôi hy vọng sẽ được học được điều gì từ quý vị. Tôi đánh giá rất cao các nhà tổ chức để tạo điều kiện cho chúng tôi có cơ hội này, tôi vô cùng cảm ơn quý vị đã đến đây để cùng chia sẻ Pháp thoại.
 
Tôi chỉ là một trong những thành viên của 7 tỷ người cùng chung sống chan hòa trên hành tinh này. Tất cả chúng ta đều cùng một thể chất, tinh thần và tình cảm như nhau. Chúng ta đều phải đối mặt với vấn đề này, nhưng chúng ta cũng có tiềm năng để đối phó với họ. Các nhà Khoa học đã chỉ ra rằng ngay cả những em bé nhỏ cũng cần đáp ứng sự tích cực của sự giúp đỡ, và biết sợ từ các hình ảnh về sự tác hại, cho thấy tính chất cơ bản của con người là Từ bi và tốt.
 
Thông thường chúng ta cũng đều thấy điều này. Nhìn vào các nước láng giềng của quý vị. Họ có thể là khá giả, nhưng nếu họ thiếu một cảm giác ấm lòng từ tâm, nếu họ có xu hướng nghi ngờ lẫn nhau, họ sẽ không hạnh phúc, trong khi những người tin tưởng và trái tim ấm áp rõ ràng là hạnh phúc”.
 
Đức Đạt Lai Lạt Ma nói rằng ở tuổi 80 của tôi thuộc thế hệ thế kỷ 20. Những người trẻ dưới 30 tuổi thuộc thế hệ của thế kỷ 21.  Ngài thừa nhận rằng thế hệ của thế kỷ 20 đã tạo ra nhiều vấn đề, bao gồm cả thiệt hại cho môi trường. Một số ý tưởng của họ, chẳng hạn như quan điểm cho rằng vấn đề có thể được giải quyết bằng vũ lực hiện nay là hoàn toàn lỗi thời.
 
Ngài chi sẻ thêm rằng: “Tôi muốn sống một cuộc sống hạnh phúc và những người khadc cũng muốn có được cuộc sống hạnh phúc. Đây là điều mà tất cả chúng ta đều có quyền để tự xây dựng. Tôi tin rằng nếu tất cả chúng ta đều nỗ lực và có tầm nhìn lâu dài về tương lai, chúng ta có thể chuyển hóa một thế giới tốt đẹp hơn”.
 
Bây giờ để  giành thời gian cho quý vị có những câu hỏi thắc mắc. Những câu hỏi và trả lời (Lược bỏ).
 
Trước khi kết thúc sự kiện, Cư sĩ Ian Cumming, một nhiếp ảnh gia người Anh dâng lên một chiếc bánh Kính mừng Sinh nhật và chúc Khánh tuế đức Đạt Lai Lạt Ma 80 tuổi và đề nghị đại chúng cùng vang ca bài hát  "Happy Birthday”.
 
Đại chúng đồng vỗ tay cổ vũ nồng nhiệt. Đức Đạt Lai Lạt Ma từ giả Đại chúng và rời khỏi sân khấu bước lên xe trở về Greenwich Yacht Club, nơi các thành viên chào đón Ngài.
 
Chùm ảnh Đức Đạt Lai Lạt Ma tiếp những người ủng hộ Tây Tạng tại The O2 Arena, Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. Trân trọng kính mời quý bạn đọc cùng chia sẻ Phật sự với đức Đạt Lai Lạt Ma:
Cộng đồng Tây Tạng cung nghinh đức Đạt Lai Lạt Ma quang lâm The The O2 Arena, Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. 19/09/2015. (Ảnh: Ian Cumming)

Cuộc họp của đức Đạt Lai Lạt Ma với các thành viên của cộng đồng Tây Tạng tại The The O2 Arena, Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. 19/09/2015. (Ảnh: Ian Cumming)

Cuộc họp của đức Đạt Lai Lạt Ma với những người ủng hộ Tây Tạng tại The The O2 Arena, Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. 19/09/2015. (Ảnh: Ian Cumming)

Đức Đạt Lai Lạt Ma cảm ơn một nhóm trẻ em Tây Tạng, The The O2 Arena, Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. 19/09/2015. (Ảnh: Ian Cumming)

Đức Đạt Lai Lạt Ma cảm ơn một nhóm trẻ em Tây Tạng, The The O2 Arena, Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. 19/09/2015. (Ảnh: Ian Cumming)


Đức Đạt Lai Lạt Ma cảm ơn một nhóm trẻ em Tây Tạng, The The O2 Arena, Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. 19/09/2015. (Ảnh: Ian Cumming)

Đức Đạt Lai Lạt Ma với thông dịch viên Geshe Tashi Tsering và Dan Goleman điều hành giải đáp những câu hỏi của thính chúng suốt buổi Pháp thoại, The The O2 Arena, Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. 19/09/2015. (Ảnh: Ian Cumming)

Cư sĩ Ian Cumming, một nhiếp ảnh gia người Anh dâng lên một chiếc bánh Kính mừng Sinh nhật và chúc Khánh tuế đức Đạt Lai Lạt Ma 80 tuổi và đề nghị đại chúng cùng vang ca bài hát "Happy Birthday”, The The O2 Arena, Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. 19/09/2015. (Ảnh: Ian Cumming)

Quan cảnh từ The 02 Arena trở vền bến phà Millbank Pier, The The O2 Arena, Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. 19/09/2015. (Ảnh: Ian Cumming)

Đức Đạt Lai Lạt Ma từ giả các thành viên của công chúng khi rời khỏi hiện trường, The The O2 Arena, Greenwich, Luân Đôn, Vương quốc Anh. 19/09/2015. (Ảnh: Ian Cumming)
 
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
17/11/2020(Xem: 5208)
Tại sao? Tại sao có sanh già, bệnh chết? Tại sao nhân loại phải khổ đau? Tại sao đế vương quyền uy cũng không tránh khỏi lìa xa vương vị?cha ta, vua một thị tộc tại Ca Tỳ La Vệ rồi cũng vậy sao? Tại sao giai cấp Sát đế Lị quyền uy hơn Thủ Đa la? Tại sao?....
17/11/2020(Xem: 4804)
Đức Đạt Lai Lạt Ma đã kêu gọi các nhà lãnh đạo thế giới, hãy hành động khẩn cấp với các biện pháp khắc phục biến đổi khí hậu, cảnh báo về các loài và hệ sinh thái đang biến mất nhanh chóng khỏi Trái Đất, với hậu quả nghiêm trọng, ảnh hưởng đến cuộc sống của hàng tỷ người và hủy hoại hành tinh, bao gồm cả quốc gia Phật giáo Kim Cương thừa Tây Tạng, nơi chôn nhau cắt rốn của Ngài.
17/11/2020(Xem: 7158)
Tản mạn : Làm sao Chuyển hoá khổ đau ? "Khổ đau chỉ đến khi ta khởi lên ý niệm đó mà thôi ! " Nếu ai đó đã từng học được điều này thì mời các bạn cùng tôi ngâm vài vần thơ trước khi vào đề tài rất hữu ích cho thời đại công nghệ này bạn nhé ! Nhất là giới trẻ và trung niên ngày nay dù có học Phật Pháp hay đang nghiên cứu vài sách về tâm lý . Làm thế nào khổ đau được chuyển hoá ? Không lạm bàn nạn dịch với thiên tai Thẩm sâu nội tâm ... rơi lệ , thở dài Chuyện uất ức, bất mãn, thành công thất bại ! Suy cho kỹ ... Tâm phan duyên, hoang dại ! Khổ đau chỉ đến ... ý niệm khởi đó thôi Tự mình tiêu cực, sao lại phải Tôi!!! Nào tản mạn ... nuôi dưỡng được tâm thái tích cực !!! ( thơ Huệ Hương )
17/11/2020(Xem: 8667)
LỜI GIỚI THIỆU CỦA NI TRƯỞNG THƯỢNG NGUYÊN HẠ THANH Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật. Nam Mô Thánh Tổ Đại Ái Đạo Kiều Đàm Di Mẫu Kính bạch chư Tôn Hòa thượng, chư Thượng tọa, quý Ni trưởng, Ni sư cùng chư Đại đức Tăng Ni, Kính thưa quý Thiện nam, Tín nữ xa gần, Thật là vinh dự cho chúng con/ chúng tôi hôm nay được viết những dòng giới thiệu này cho tuyển tập “Ni Giới Việt Nam Hoằng Pháp tại Hoa Kỳ” (Sharing the Dharma - Vietnamese Buddhist Nuns in the United States) do Ni Sư Thích Nữ Giới Hương, Chùa Hương Sen, đứng ra biên soạn và xuất bản.
17/11/2020(Xem: 5991)
Nhân loại đã biết cách bay lên mặt trăng, tuy nhiên nhiều nơi trên địa cầu vẫn còn bị ràng buộc với những thói quen xưa cổ, trong đó một thành kiến khó rời bỏ là xem nhẹ phụ nữ. Hầu hết các tôn giáo cũng xem nhẹ phụ nữ. Riêng trong Phật Giáo, phụ nữ từ xưa vẫn có một vị trí đáng kính và bình đẳng trên đường học đạo, để tận cùng là thành tựu Niết Bàn. Khi vua Pasenadi nước Kosala không vui vì hoàng hậu Mallikà sinh một bé gái, Đức Phật trong Kinh SN 3.16 dạy vua rằng: "Này Nhân chủ, ở đời / Có một số thiếu nữ / Có thể tốt đẹp hơn / So sánh với con trai / Có trí tuệ, giới đức..." Hơn hai mươi thế kỷ sau, ý thức nữ quyền mới trở thành phong trào. Theo định nghĩa cô đọng và đơn giản, nữ quyền là niềm tin vào sự bình đẳng của nữ giới với nam giới về chính trị, kinh tế và văn hóa. Do vậy thường khi, nữ quyền gắn liền với dân quyền, vì bình quyền nam nữ dẫn tới ý thức bình quyền cho từng người dân, đặc biệt là nơi các dân tộc đang bị các nước thực dân thống trị, hay nơi các sắc tộc thiểu số
16/11/2020(Xem: 5091)
Vào ngày 8 tháng 11 vừa qua, Hội đồng Thống nhất Thiên Chúa giáo, Phật giáo và Ấn Độ giáo Bangldesh (Bangladesh Hindu Bouddha Christian Oikya Parishad; BHBCOP), đã tổ chức một chương trình tập hợp và biểu tình hàng loạt trên toàn quốc để phản đối các cuộc tấn công, đốt phá, tra tấn và giết hại người tôn giáo thiểu số tại Bangldesh. Là một phần của cuộc biểu tình, họ đã thành lập các chuỗi người và các cuộc biểu tình từ 10 giờ sáng đến 12 giờ trưa tại các giao lộ chính của các trụ sở cơ quan chính quyền cấp quận, huyện, thành phố và tỉnh trên khắp đất nước, bao gồm cả giao lộ Shahbagh, Dhaka và giao lộ ngã tư New Market, Chittagong.
16/11/2020(Xem: 5697)
Vào giữa thế kỷ thứ mười bảy, Đức Đệ Ngũ Đạt Lai Lạt Ma đã nhấn mạnh tầm quan trọng như thế nào để việc phân tích không trở thành một bài học thuộc lòng như vẹt mà phải là sống động. Khi chúng ta tìm kiếm cho một “cái tôi” tồn tại cụ thể như vậy mà không thể tìm kiếm được nó hoặc là cùng giống hay khác biệt với tâm thức và thân thể, điều thiết yếu là phải tìm kiếm cùng khắp; bằng khác đi chúng ta sẽ không cảm thấy tác động của việc không tìm thấy nó. Đức Đệ Ngũ Đạt Lai Lạt Ma đã viết:
15/11/2020(Xem: 6599)
Mười bốn câu trích dẫn lời của Đức Phật dưới đây được chọn trong số 34 câu đã được đăng tải trên trang mạng của báo Le Monde, một tổ hợp báo chí uy tín và lâu đời của nước Pháp. Một số câu được trích nguyên văn từ các bài kinh, trong trường hợp này nguồn gốc của các câu trích dẫn đó sẽ được ghi chú rõ ràng, trái lại các câu đã được rút gọn, chỉ giữ lại ý chính, sẽ không có chú thích về nguồn gốc. Ngoài ra trong bài 1 trước đây, người chuyển ngữ đã mạn phép ghi chú dài dòng với hy vọng có thể giúp một vài độc giả theo dõi dễ dàng hơn chăng các lời trích dẫn đôi khi khá cô đọng hoặc trừu tượng? Dầu sao thiết nghĩ sự suy tư và phán đoán là quyền hạn ưu tiên và thiêng liêng của người đọc, vì lý do đó kể từ bài 2 này, người chuyển ngữ sẽ mạn phép chỉ xin ghi chú thêm một vài suy nghĩ riêng của mình khi cảm thấy cần thiết. Độc giả có thể xem bản gốc tiếng Pháp của các câu trích dẫn này trên trang mạng của báo Le Monde: https://dicocitations.lemonde.fr/auteur/616/Bouddh
14/11/2020(Xem: 7000)
Kính mạn phép được thay đổi lại lời của một bài hát mà âm điệu đã thấm sâu vào huyết quản tôi từ bao giờ và hôm nay một lần nữa lại vang vang ...nửa như kích thích sự hưng phấn trong tôi nửa như khuyến khích tôi phải trình bày vì sao tôi thấy ra được điều này " Một niềm an vui hạnh phúc hỷ lạc thật sự có mặt và có thật trong mỗi con người chúng ta "
13/11/2020(Xem: 5439)
Từ khi có Lục tổ Huệ Năng đưa ra lý thuyết chúng sanh có sẳn Tánh Giác gọi là Phật Tánh trong người nhưng vì bị Ý thức che mờ đi nên cần ngồi thiền vén lớp ý thức này ra thì Phật tánh sẽ hiện ra thành Phật nên không cần kinh luật bất lập văn tự mà tu. Rất nhiều người bình dân phương nam đi theo một thời đông đảo. Câu hỏi được đặt ra là tánh giác này có trước hay sau ý thức? Thế nên mới đưa ra kế tiếp là giác ngộ rồi mới khởi tu tức là học kinh Phật. Vì Giác ngộ đến Giải thoát sinh tử là một chặng đường rất dài có khi rất nhiều kiếp cần trãi nghiệm. Vậy chúng ta nghiên cứu giác ngộ trước.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]