Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

13. Chí nguyện cố gắng toàn lực: Bước thứ sáu

28/05/201223:50(Xem: 8637)
13. Chí nguyện cố gắng toàn lực: Bước thứ sáu
CHÍ NGUYỆN CỐ GẮNG TOÀN LỰC
Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma
Anh dịch: Jeffrey Hopkins
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển


Bướcthứ sáu:
CHÍNGUYỆN CỐ GẮNG TOÀN LỰC


Nếu một giáo huấnđược nắm bắt và được biết, tất cả mọi lời dạy của ta sẽ ở trong lòng bàn tay củacác con.
Giáo huấn này là gì? Đấy làlòng vị tha.
- ĐỨC PHẬT

Chức năng đặctrưng của đại bi là gì? Như Liên Hoa Giới[1]nói trong Những Giai Tầng Thiền Quán:

Khi chúng ta cảmthấy bi mẫn tự động phát sinh nguyện ước tiêu trừ hoàn toàn khổ đau của tất cảchúng sinh - giống như nguyện ước của một bà mẹ làm vơi bớt nỗi khổ đau vì bệnhtật của đứa con yêu mến ngọt ngào của bà - thế thì lòng bi mẫn của chúng ta làhoàn toàn và do thế được gọi là đại bi[2].

Tươngtự thế, khi từ trong chiều sâu của trái tim chúng ta tự động phát sinh từ áinguyện ước để cùng dự với tất cả chúng sinh trong hạnh phúc chân thật và miênviễn, đây là đại từ[3]. Đối với một bà mẹ mà đứa con yêu của bà đangkhổ đau vì bệnh tật, bất chấp bà đang làm gì, bà ấy - không cần nỗ lực nào - cómột cảm giác đau xót vì rắc rối của đứa con, tự động phát sinh nguyện ước đứacon của bà được thoát khỏi tình cảnh ấy và ở trong một tình trạng hạnhphúc. Khi chúng ta có một cảm giác sâuxa, lập tức về từ ái, và bi mẫn cho tất cả chúng sinh. Đây là phạm vi của việc phát sinh đại từ và đạibi.

Đãtrau dồi ba trình độ của khuynh hướng từ ái và bi mẫn và cảm thấy tác động trọnvẹn với những nguyện ước ấy, chúng ta đã sẵn sàng để thực hành bước thứ sáu,lòng vị tha phi thường kêu gọi cho một chí nguyện cố gắng hoàn toàn về phầnchúng ta. Đây là quyết định chân thànhmà trong ấy chúng ta hứa nguyện:

Ngay cả nếu tôiphải làm việc này một mình, tôi cũng sẽ giải thoát tất cả chúng sinh khỏi khổđau và nguyên nhân của đau khổ, và cùng vui với tất cả chúng sinh trong hạnhphúc và nguyên nhân của chúng.

Ýchí đảm đương trách nhiệm đơn độc là một ý nghĩa cao thượng đặc biệt của lòng vịtha. Thực tế, không ai có thể làm điềunày một mình cả, nhưng chúng ta đang tự nguyện trong một trách nhiệm trọn vẹnvì sự cát tường của người khác.

Nhữngnguyên nhân thuận lợi cho việc đảm đương gánh nặng này là sự trau dồi trước đâycủa chúng ta về từ ái và bi mẫn, điều kiện thuận lợi là thân chứng về sự kiện rằngmỗi người có Phật tính, rằng những cảm xúc phiền não tâm của mỗi một chúngsinh không tồn tại mãi mãi trong tâm màcó thể tiêu trừ được. Như tôi đã bàn luậntrước đây, những cảm xúc rắc rối có thể tách rời khỏi tâm, có nghĩa là giác ngộcó thể đạt được.

Nhậnbiết về những sự kiện căn bản này làm hiện thực việc đảm đương trách nhiệm để hỗtrợ chúng sinh trong một mức độ rộng lớn.Vì chúng ta thấu hiểu rằng tất cả những chướng ngại phiền não có thể đượcloại trừ, nên thật thực tiển để quyết định hỗtrợ tất chúng sinh làm điềunày. Với những sự thực chứng này chúngta có thể thực hiện quyết định vị tha này từ trong chiều sâu của trái tim vàtâm thức, là điều nhằm để mở ra con đường cho sự phát triển tâm linh trọn vẹn.

Nếuchúng ta cảm thấy rằng một số chúng sinh nào đó có thể đạt đến giác ngộ, quyếtđịnh vị tha để giúp đở sẽ khó khăn. Đâylà vấn đề tuệ trí hoạt động như thế nào đểcộng sự trong việc phát triển từ ái và bi mẫn; dường như rằng khổ đau cóthể được tiêu trừ, chúng ta xúc động từ tâm khảm về hoàn cảnh của chúng sinh, việc phát triển mộtquyết tâm để làm điều gì đó về vấn đề này. Nếu chúng ta không thể làm bất cứ việc gì về điều này một quyết định nhưvậy là không thể có. Thí dụ, tôi đã thực hiện dự phòng cả ở đây,Dharamsala, và ở Ladakh để một số con cừu không bị giết, nhưng tôi không thểcung ứng đất đai được bảo vệ cho tất cả những con cừu trong những vùng này đểrong ruổi một cách tự do, thì tôi chỉ có thể xúc động bởi lòng thương hại cho tất cả những con cừu ấy.

Khichúng ta nhận ra rằng có những kỹ năng mà nhờ đó chúng sinh có thể được bảo vệkhỏi khổ đau, điều này kích thích một mức độ rộng lớn của từ ái và bi mẫn thựctiễn. Trong cách này, tuệ trí hỗtrợ quyếtđịnh của chính chúng ta để hành động thoát khỏi vòng xoay của khổ đau và đểgiúp những người khác làm như vậy.

THIỀN QUÁN

Quánchiếu:

1- Những cảm xúcsầu khổ không lưu trú trong bản chất của tâm do thế chúng có thể được loại trừ.

2- Vì những cảmxúc sầu khổ có thể được tách rời khỏi tâm, thật thực tiễn để tôi hành động đạtđến giác ngộ và hỗ trợ người khác cùng làm như vậy.

3- Quyết tâm:

Ngay cả nếu tôiphải làm việc này một mình, tôi cũng sẽ giải thoát tất cả chúng sinh khỏi khổđau và nguyên nhân của đau khổ, và cùng vui với tất cả chúng sinh trong hạnhphúc và nguyên nhân của chúng.

Rèn luyện điềunày cho đến khi nó trở thành động cơ tự nhiên của chúng ta. Đây là một lòng can đảm chân thật có thể đưachúng ta qua tất cả nghịch cảnh.

Nguyêntác: The Sixth Step: Total Commitment
ẨnTâm Lộ ngày 17-3-2012


[1]Kamalasila

[2] Binăng bạc nhất thiết chúng sinh chi khổ

[3] Từnăng dữ nhất thiết chúng sinh chi lạc

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
19/01/2011(Xem: 12883)
Những nguyên tắc sống của Đức Đạt Lai Lạt Ma
19/01/2011(Xem: 7480)
Đức Phật tuy đã nhập diệt trên 25 thế kỷ rồi, nhưng Phật pháp vẫn còn truyền lại thế gian, chân lý sống ấy vẫn còn sáng ngời đến tận ngày hôm nay. Đây là những phương thuốc trị lành tâm bệnh cho chúng sanh...
19/01/2011(Xem: 9694)
Những gì chúng ta học được từ người xưa và cả người nay dĩ nhiên không phải trên những danh xưng, tiếng tăm hay bài giảng thơ văn để lại cho đời, mà chính ngay nơi những bước chân của người...
18/01/2011(Xem: 8063)
Một vị Bồ-tát đã viên mãn trong các hạnh nguyện, thì họ đủ khả năng tùy chuyển khắp các quốc độ, và tùy duyên ứng hiện trong các hành vi. Những nơi chốn của các vị Bồ-tát dù ở góc cạnh nào, cũng đều là tịnh độ, vì các Ngài không còn vướng kẹt trong tịnh - uế. Có chăng, chỉ là tâm thức của chúng sanh phân biệt, từ đó, đôi khi hiểu rằng trú xứ của các vị Đại Bồ-tát đang nằm ở đâu đó trên không trung, vượt cao và xa hơn cảnh giới Ta-bà mà chúng sanh đang sống. Thật sự, các Ngài đang ở ngay trong lòng cuộc sống của chúng sanh, ở trong từng mỗi niệm khởi, do vậy bất cứ nơi đâu còn có sự khổ đau và bất an, uy hiếp và thao túng, thì nguyện hạnh của các Ngài chính là vận tốc để hiện hữu phân hành - kiến tạo bình an.
17/01/2011(Xem: 11272)
Bàn về Cách kiếm sống đúng đắn tìm hiểu những phương cách cho chúng ta tham gia, nhưng không đắm chìm, công việc của chúng ta. Trong một thế giới điên cuồng để sản xuất...
17/01/2011(Xem: 16869)
Phật Giáo dạy nhân loại đi vào con đường Trung Đạo, con đường của sự điều độ, của sự hiểu biết đứng đắn hơn và làm thế nào để có một cuộc sống dồi dào bình an và hạnh phúc.
16/01/2011(Xem: 13953)
Hầu hết mọi người sẽ vui mừng để có một sự an bình nào đấy của tâm hồn trong đời sống của họ. Họ sẽ hân hoan để quên đi những rắc rối, những vấn đề...
16/01/2011(Xem: 6617)
Ra đồng cuốc đất, giở cuốc lên cuốc xuống, làm mệt đứng chống cuốc thở, ngó trời ngó mây chơi. Còn mình ngồi đó, một giờ hai giờ có dám nghỉ đâu. Lúc nào cũng phải dòm chừng, hết chú này tới chú khác trồi lên liên miên. Một hai giờ đồng hồ không nghỉ chút nào hết.
15/01/2011(Xem: 5914)
Còn mấy hôm nữa là 30 tết; Mọi người tất bật, nhà nhà chộn rộn, quét dọn, sắm sửa. Từ Thành phố đến thôn quê, xe cộ nhộn nhịp như mắc cửi. Anh chị em nhà nó, mỗi đứa một nơi, nét mặt vẫn hồn nhiên vô tư cứ như lúc còn ở chung nhà với bố mẹ.
14/01/2011(Xem: 13552)
Tổ Sư thiền Việt Nam đã thất truyền trên hai trăm năm. Đến năm 1977, Hòa thượng hoằng dương Tổ Sư thiền và tổ chức Thiền thất đầu tiên tại Việt Nam.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]