Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Lời Khuyên dành cho Tăng Ni

29/03/201707:18(Xem: 6440)
Lời Khuyên dành cho Tăng Ni

tang-ni

Lời khuyên dành cho Tăng Ni
của Thiền Sư T'ien Ju
 

  

..."Hơn nữa, nghề nghiệp và công việc ở thế gian giống như cơn mộng, như ào ảnh, nhự bọt nổi,

như tiếng vang - chỉ tồn tại trong phút chốc rồi trở về hư không. Những thứ nầy không có lợi chi

cho người tu hành trên đường giải thoát. Dầu cho quí ngài có xây được chùa viện đồ sộ, trang

nghiêm, có tạo được ảnh hưởng rộng lớn và địa vị cao tột, làm bạn với nhiều nhân vật sang trọng

quyền quí - và với tâm tự mãn nghĩ rằng quí ngài đã thành công trên con đường tu hành, quí ngài

không nhận ra mình đã vi phạm điều cảnh giác số một của chư cổ đức. Bởi vì cổ đức đã đặc biệt

nhấn mạnh: "Những vị nào đã gia nhập Giáo hội phải chú tâm tu hành giải thoát, không được bận

bịu quá mức với các hoạt động thế tục, bởi vì chúng gây ra nhiều lỗi lầm. Bởi vì như thế, không

những họ sẽ không thấy được thiên đàng, mà nghiệp báo địa ngục đã được tạo ra! Nếu vấn đề

sanh tử không được giải quyết, mọi hoạt động thế tục đều là nguyên nhân đau khổ. Một khi nhắm

mắt rồi, họ sẽ phải luân chuyển trong luân hồi theo nghiệp báo. Lúc đó, họ sẽ nhận ra là những

hoạt động trước kia của mình chỉ là thêm xiềng xích vào cái ách hay thêm than củi vào dưới vạc

dầu sôi. Cái y Chánh pháp không còn che chở thân thể, họ sẽ phải trôi lăn trong các nẽo luân hồi

qua vô số kiếp...

 

Báo đền ơn nặng

 

Người tu hành có một số bổn phận. Chúng ta tạm thời gát qua một bên ơn đức của Phật-đà

và chư vị ân sư. Là tăng ni, quí ngài có nghĩ là mình mang ơn sâu nặng của cha mẹ đã sanh

thành? Đã lìa gia đình và đời thế tục, học tập Phật pháp ở nơi xa quê nhà qua bao nhiêu năm,

quí ngài không biết được sự khó nhọc và đau khổ của cha mẹ. Quí ngài không thể lo cho tuổi

già và bịnh tật của cha mẹ, không thể chăm sóc chu đáo cho họ. Khi cha mẹ qua đời, có thể

quí ngài không biết hay biết trễ, nên về nhà quá muộn. Còn nữa, khi quí ngài còn nhỏ, để có

thể nuôi nấng và chăm lo cho quí ngài đầy đủ, cha mẹ đôi khi phải phạm nhiều tội lỗi. Sau khi

chết, nếu phải sa vào đường khổ, cha mẹ mong con mình có thể đến cứu giúp, như người khát

cần ly nước uống, như người trong nắng hạn mong cơn mưa rào. Nếu sự tu hành của quí ngài

còn lôi thôi, Tịnh nghiệp vãng sanh ắt không thành. Như vậy, quí ngài tự cứu mình chưa xong,

làm sao cứu được song thân? Trường hợp nầy, quí ngài chẳng những thiếu bổn phận chăm sóc

cha mẹ lúc sanh tiền, nay lại thiếu bổn phận đối với linh hồn song thân. Như vậy, quí ngài thật

là đứa con đại bất hiếu! Kinh nói "Bất hiếu là sa đia ngục". Như vậy đối với quí ngài, nếu để

tâm bận bịu (gián đoạn) và không có khả năng cật lực tu hành, đó thật là nghiệp báo đọa vào

địa ngục!

 

Còn nữa, quí ngài không cày cũng không dệt mà ăn mặc no đủ. Phòng ốc, giường chiếu, y phục,

thuốc thang, v.v...tất cả đều do tín thí cung cấp. Cổ đức thường nhắc nhở: "Các tín đồ Phật giáo,

do sự tôn kính Tam Bảo, đã chia sẻ một phần trong số thực phẩm ít oi của họ để cúng dường chư

tăng ni. Như vậy, nếu tăng ni tu hành không mẫu mực, thì một tấc vải hay một hạt gạo cũng phải

hoàn lại cho họ (gấp bội) ở các đời tương lai. Để có thể báo đáp ân đức của tín đồ, quí ngài phải

nỗ lực tu hành Tịnh nghiệp, để tự cứu mình và cứu người. Nếu quí ngài để cho một tư tưởng sai

lầm xâm nhập và không thể kiên trì tu hành, quí ngài sẽ bị lôi cuốn vào vòng luân hồi với chu kì

vay-trả bất tận. Tư tưởng sai lầm đó thật là nghiệp xấu ác hay nghiệp báo súc sanh."

 

 
(Thiền sư T'ien Ju, TK14, trong Pure Land Buddhism:   Dialogues with Ancient Masters)

Thích Phước Thiệt dịch “Advice to Sangha” từ “The Seeker’s Dictionary of Buddhism”, p. 404-406

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
02/11/2010(Xem: 8543)
aukhi D.T. Suzuki qua đời, hội Phật giáo Hoa kỳ góp nhặt các bài viết cuối cùng củaông để in thành sách với tựa đề "Lãnhvực của Thiền học Zen" (TheField of Zen, 1969) và bốn mươi năm sau quyển sách này được dịch sang tiếngPháp với tựa đề "Những bài viết cuốicùng bên bờ của cõi trống không" (DerniersÉcrits au bord du Vide, 2010). Dưới đây là một trong số các bài được tuyểnchọn trong quyển sách này.
31/10/2010(Xem: 9143)
Đức Phật dạy có năm sự khéo léo trong giao tiếp đem đến nhiều kết quả tốt đẹp. Theo ngài Xá Lợi Phất, không tuân theo năm cách xử sự này sẽ đem đến những hậu quả...
31/10/2010(Xem: 9937)
Bài nầy do Chân Văn dịch từ Chương Bốn trong quyển "Living Buddha, Living Christ" của Thích Nhất Hạnh, Riverheads Book xuất bản 1995. Quyển sách gồm nhiều bài giảng bằng Anh ngữ của Thầy, được ghi âm, chép lại và nhuận sắc. Ðây là một quyển sách đã bán được rất nhiều trong loại sách về tôn giáo và tâm linh ở Hoa Kỳ. Theo lối quen dùng trong các sách Việt ngữ của Thầy, từ "Buddha" được dịch là "Bụt", một từ trong tiếng Việt cổ dùng để phiên âm "Buddha" khi đạo Phật được truyền vào Việt Nam vào đầu kỷ nguyên Tây lịch. Về sau, từ khi người Việt dùng kinh sách chữ Hán, từ "Phật" hay "Phật Ðà" (tiếng Hán Việt) được dùng thay từ "Bụt". Bài dịch nầy đã được đăng trên tạp chí Thế Kỷ 21, California, Hoa Kỳ, tháng 11-1995
31/10/2010(Xem: 9764)
Tham sống sợ chết, đó là sự thật của người đời. Thế nhưng tại sao lại giết hại, cắt đứt sự sống của chúng sanh khác? Trong bài viết ngắn này chúng tôi sẽ đề cập đến vấn đề "Không sát sanh" hay "tôn trọng sự sống" như là thái độ sống của một người Phật tử.
29/10/2010(Xem: 8215)
Linh hồn sẽ tồn tại sau khi chết có hay không ? Sau đây bài viết “Linh Hồn và Cõi Âm” của GS TS Bùi Duy Tâm (sống tại Francisco, CA 94122, USA). Từ chỗ chưa có cơ sở để tin cậy vào sự tồn tại vong linh của con nnep song daogười, GS Tâm đã kiên trì tìm hiểu vấn đề tâm linh và cuối cùng đã rút ra kết luận chắc chắn rằng : sự sống sau cái chết là có thực !
29/10/2010(Xem: 9168)
Có người cho rằng chữ niệm ở trong vô niệm cũng giống như chữ niệm ở trong chánh niệm. Không phải vậy!Chữ niệm ở trong vô niệm có nghĩa là một tư tưởng, một cái tưởng, một tri giác (perception), một ý niệm (idea), một quan niệm (notion). Vô niệm tức là vượt thoát những tư tưởng, những ý niệm, những tri giác đó. Tại vì mình có những tư tưởng, những ý niệm, những tri giác đó, và đôi khi mình đồng nhất nó với sự thật tuyệt đối. Vì vậy mình phải vượt thoát ý niệm đó thì mình mới có thể tiếp xúc được với sự thật.
28/10/2010(Xem: 8473)
Córất nhiều loại cảm xúc khác nhau, và chúng đều là sựphóng chiếu của tâm. Các cảm xúc vốn không tách rời khỏitâm, nhưng vì chúng ta chưa nhận được bản chất tâm, nênchúng ta vẫn coi chúng như những thể tách rời và khác biệt.Tâm chúng ta cứ hết sân hận, ganh tị rồi lại mừng vui,phấn khích - đủ mọi cung bậc thăng trầm của cảm xúc.Thực sự chúng ta chưa hiểu được mình đang trải nghiệmnhững gì, ta thực sự là ai, ai đang thực sự sân giận hayvui vẻ, ai đang nản lòng hoặc tràn trề hứng khởi: điềugì đang thực sự diễn ra? Trên thực tế
28/10/2010(Xem: 7849)
Kính lễ Kim Cương Thượng Sư Tôn! Đấng Pháp Vương Drukpa tôn quý, Ngài là chủ hết thảy Đạo sư, Mang phúc lợi nhiêu ích hữu tình. Dưới gót sen cao quý quang vinh, Dốc lòng thành con nguyện quy kính! Đức Long Thọ Bồ Tát dạy rằng: “Giới luật, giống như căn bản của thế và xuất thế, là nền tảng của hết thảy trí tuệ”.
28/10/2010(Xem: 8260)
Chủ nhật vừa qua tôi hết sức vui mừng vì đã thuyết bài Pháp đầu tiên tại Singapore. Ðương nhiên khi nhìn thấy số thính chúng nhiệt tình mộ đạo như vậy và khi trông thấy giảng đường chật kín, có số người còn đứng tràn ra ngoài, tôi vô cùng phấn khởi, sau đó tôi bắt đầu tìm hiểu nguyên nhân nào đưa đến một số thính chúng tham dự đông đảo nồng nhiệt như vậy.
27/10/2010(Xem: 7133)
Cuộc đời là những mâu thuẫn, ở đây tôi không nói những gì cao siêu mà nói về những kinh nghiệm sống của người Phật tử. Chúng ta sống như thế nào để cuộc đời được an lành tự tại, không bị đau khổ làm ray rứt.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]