Tuần 4

29/12/202021:26(Xem: 13882)
Tuần 4
 
 TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 4 THÁNG 12, 2020)
 
  Diệu Âm lược dịch

 

NHẬT BẢN: Ngôi chùa lớn ở  thành phố Narita lau quét bụi vào dịp Năm Mới

Narita, Nhật Bản - Khoảng 40 nhà sư và nhân viên mang khẩu trang đã tập trung tại chánh điện của chùa Naritasan Shinshoji ngay sau 5 giờ sáng và bắt đầu dùng chổi và vải để lau quét bụi cho các pho tượng Phật và đồ trang trí bàn thờ.

Họ dùng những cây tre dài 8 mét để làm sạch các tấm gỗ chạm khắc ở gần trần nhà. Sau đó họ quét sạch bụi trên 296 tấm chiếu tatami của chánh điện.

Thông thường trong 3 ngày đầu tháng 1, có khoảng 3 triệu người đến viếng ngôi chùa này. Nhưng các nhân viên đang yêu cầu mọi người tránh đến vào những ngày đó để giảm thiểu nguy cơ lây lan COVID-19. Những khách vẫn quyết định đến viếng chùa sẽ được yêu cầu duy trì giãn cách xã hội phù hợp.

Một vị sư nói ngôi chùa đã được sạch sẽ để đón Năm Mới, và ông mong đại dịch sẽ sớm kết thúc.

(NewsNow – December 22, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-12-4-000
Lau quét bụi vào dịp Năm Mới tại chùa Naritasan Shinshoji ở Narita
Photo: NHK NEWSLINE

 

Hội nghị Samvad Indo-Japan thứ 6: Thủ tướng Modi đề xuất thành lập thư viện văn học Phật giáo

New Delhi, Ấn Độ - Ngày 21-12-2020, trong bài phát biểu tại hội nghị Samvad Ấn Độ-Nhật Bản lần thứ 6 Thủ tướng Narendra Modi đã đề xuất thành lập một thư viện văn học và kinh sách Phật giáo để thu thập tài liệu Phật giáo từ khắp nơi trên thế giới

Ông Modi đã đưa ra đề xuất này trong bài phát biểu ảo của mình tại Hội nghị Samvad Ấn Độ-Nhật Bản lần thứ 6, là sự kiện cũng được phát biểu bởi người đồng cấp Nhật Bản Yoshihide Suga.

Hội nghị này diễn ra theo đề xuất chung của các nhà lãnh đạo Nhật Bản và Ấn Độ vào năm 2014, và kể từ đó đã được tổ chức tại New Delhi, Tokyo, Yangon (Miến Điện) và Ulaanbaatar (Mông Cổ).

Thư viện văn học và kinh sách Phật giáo sẽ thu thập các bản sao kỹ thuật số của văn học Phật giáo từ các quốc gia khác nhau, và nhằm mục đích dịch chúng và cung cấp miễn phí cho tất cả các nhà sư và học giả.

(NewsNow – December 22, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-12-4-001

Thủ tướng Ấn Độ Narendra Modi tại Hội nghị Samvad Indo-Japan thứ 6
Photo: AKIPRESS.COM 

 

 

HÀN QUỐC: Phật giáo Dấn thân: Tổ chức Phật giáo JTS Hàn Quốc cung cấp than luyện cho các nghèo giữa mùa đông băng giá

Tổ chức cứu trợ nhân đạo Phật giáo Join Together Society Korea (JTS Korea), được thành lập bởi Thiền sư - Hòa thượng Pomnyun Sunim, đang lan tỏa lòng nhân ái thông qua một dự án trị giá 10,000 usd để phân phát than luyện cho các hộ gia đình dễ bị tổn thương trên khắp Hàn Quốc - khi đất nước chuyển sang một mùa đông lạnh giá khác, với nhiệt độ đôi khi có thể xuống thấp tới –20ºC.

Cách đây 30 năm, than luyện non là nhiên liệu chính để sưởi ấm và nấu nướng trong các hộ gia đình Hàn Quốc, và hiện vẫn còn được một số cộng đồng nghèo sống dựa vào. Do sự bùng phát của COVID-19, việc quyên góp than luyện cho các gia đình có hoàn cảnh khó khăn trên toàn quốc đã giảm xuống chỉ còn một phần ba mức được ghi nhận một năm trước đó.

Để bù đắp sự thiếu hụt này, JTS Korea đang mang đến cho các cộng đồng dễ bị tổn thương những miếng than luyện được cung cấp bởi các nhà tài trợ Phật giáo. Hoạt động đến cuối tháng 1 năm 2021, dự án tiếp cận đặc biệt của JTS để phân phối loại nhiên liệu rất cần thiết này cho đến nay đã giao khoảng 9,500 viên than, mỗi viên nặng 3.5 kg.

(Buddhistdoor Global – December 24, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-12-4-002

Thiền sư - Hòa thượng Pomnyun Sunim (bên trái), người sáng lập JTS, cùng tình nguyện viên xếp than luyện cho dân làng
TinTuc_PGTG_2020-12-4-003TinTuc_PGTG_2020-12-4-004TinTuc_PGTG_2020-12-4-005TinTuc_PGTG_2020-12-4-006

Tình nguyện viên của JTS chăm chỉ vận chuyển than luyện theo đường chuyền tay đến nhà dân làng
TinTuc_PGTG_2020-12-4-007
Than luyện, sự ấm áp của lòng nhân ái do JTS cung cấp
 
TinTuc_PGTG_2020-12-4-008
Thiền sư - Hòa thượng Pomnyun Sunim (đứng giữa) và các tình nguyện viên JTS
Photos: JTS Korea

 

THÁI LAN: Ngôi chùa nổi tiếng ở Nonthaburi trở thành trung tâm cách ly Covid-19 cho đến ngày 8-1-2021

Ngày 25-12-2020, chính quyền tỉnh Nonthaburi đã ra lệnh tạm thời đóng cửa chùa Wat Boramracha Kanchanapisek Anusorn, còn được gọi là Wat Lang Noei Yi 2 - một ngôi chùa của người Hoa nằm ở quận Bangbuathong - từ ngày 25-12-2020 đến 8-1-2021.

Các quan chức tỉnh Nonthaburi cho biết sẽ sử dụng cơ sở của chùa này làm địa điểm cách ly cho những người bị nghi ngờ nhiễm Covid-19 nhưng vẫn chưa xuất hiện các triệu chứng.

Theo báo cáo gần đây tại tỉnh Nonthaburi, 2 trường hợp mắc Covid-19 mới đều là nữ công nhân quốc tịch Miến Điện tại chùa này.

Sau khi phát hiện các ca bệnh nói trên, 113 nhà sư và nhân viên của chùa đã bị cách ly tại bản tự.

Các quan chức y tế đang truy tìm lịch sử đi lại của họ và kiểm tra những người có thể đã tiếp xúc gần với 2 bệnh nhân này.

(The Nation Thailand – December 26, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-12-4-009
Chùa Wat Boramracha Kanchanapisek Anusorn (còn được gọi là Wat Lang Noei Yi 2) ở Nonthaburi trở thành trung tâm cách ly Covid-19 cho đến ngày 8-1-202
Photo: The Nation Thailand

 

 

HÀN QUỐC: Tập danh mục triển lãm “500 vị La Hán của di tích chùa Changnyeongsa” bằng Anh ngữ

Tập danh mục “500 vị La Hán của di tích chùa Changnyeongsa” bằng Anh ngữ của Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc sẽ có mặt ở nước ngoài và ở Hàn Quốc từ tháng 1-2021 trên các trang bán lẻ trực tuyến như Amazon. Đây là phiên bản mới được điều chỉnh và chỉnh sửa của tập danh mục Hàn ngữ cho cuộc triển lãm cùng tên (đã được tổ chức tại viện bảo tàng này vào tháng 5-2019).

Cuộc triển lãm nói trên đã thu hút hàng trăm khách tham quan vào năm ngoái nhờ 88 bức tượng được gọi là La Hán (Arhat), hay luohan, trong Phật giáo, dùng để chỉ những ai đã đạt được giác ngộ. Họ là trong số những đệ tử lịch sử của  Đức Phật. 

Có khoảng 500 tượng La Hán được phát hiện vào tháng 5-2001 tại di tích chùa cổ Changnyeongsa ở Yeongwol, Gangwon.  

(NewsNow -  December 26, 2020)

   TinTuc_PGTG_2020-12-4-010

Trang bìa của tập danh mục “500 vị La Hán của di tích chùa Changnyeongsa” bằng Anh ngữ
TinTuc_PGTG_2020-12-4-011
Cuộc triển lãm “500 vị La Hán của Di tích Chùa Changnyeongsa: Suy niệm của Trái tim chúng ta” được tổ chức tại Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc ở trung tâm Seoul vào tháng 5 năm ngoái
Photos: Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc

 




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
07/11/2022(Xem: 14540)
Tình tự quê hương như là chất liệu để nuôi sống đời mình, nên Hòa Thượng Tuệ Sỹ chỉ ở đó mà không đi đâu hết. Sinh ra giữa lòng đất Mẹ, chắc một ngày mai kia có chết, thì chết trong giữa lòng đất mẹ ấy, mà đã không ra đi như bao người đã ra đi. Có lẽ sinh ra nơi nào thì chết ở nơi đó. Đây là cái khí khái của bậc Đại Sỹ. Dù quê hương có đọa đầy mưa nắng, thì cũng nguyện là người làm mưa nắng để vun xới cho quê hương được tươi mát.
13/03/2022(Xem: 41233)
Hành hương và chiêm bái Phật tích Ấn Độ là nhân duyên hy hữu và là một ước mơ ngàn đời của người đệ tử Phật trên khắp năm châu bốn bể. Nay ước mơ đó đã đến với Tăng Ni và Phật tử Tu Viện Quảng Đức, Melbourne, Úc Châu. Như chương trình đã sắp đặt trước cả năm, phái đoàn hành hương Ấn Độ gồm 51 người do Tu Viện Quảng Đức tổ chức đã lên đường đúng vào ngày 7-11 năm 2006. Phái đoàn do Đại Đức Phó Trụ Trì Tu Viện Quảng Đức Thích Nguyên Tạng, Sư Cô Hạnh Nguyên và Đạo Hữu An Hậu Tony Thạch (Giám đốc công ty Triumph Tour) hướng dẫn cùng với 38 Phật tử từ Melbourne, 6 từ Sydney, 1 từ Perth và 5 đến từ Texas, Cali, Hoa Kỳ.
09/02/2022(Xem: 35721)
Phật Giáo Nguyên Thủy Việt Nam Sử Lược (trọn bộ hai tập, do Hòa Thượng Giới Đức biên soạn)
08/01/2022(Xem: 9643)
Bengal cổ đại là một trung tâm chính của Phật học, nghệ thuật và chủ nghĩa đế quốc; quả thực, đạo Phật là nền tảng của di sản văn hóa và ngôn ngữ của Bengal - bài thơ đầu tiên ở Bengali là Charyapada, được sáng tác bởi Chư tôn thiền đức Tăng già Phật giáo thời bấy giờ. Các Charyapada là tập hợp các bài thơ Thần kỳ, những bài tán thán sự chứng ngộ trong Kim Cương thừa truyền thống của Phật giáo mật tông ở các nơi Assam, Bengal, Bihar và Orissa. Theo các học giả đương đại, thuật ngữ Dharma trong tiếng Bengal có nghĩa là "Bauddha Dharma" (Buddhadharma) hoặc Phật pháp (佛法) và thuật ngữ Dharmapuja có nghĩa là "Buddhapuja". Khi Phật giáo bắt đầu suy tàn ở nhiều nơi khác nhau của Ấn Độ, nơi trú ẩn cuối cùng của Phật giáo là ở Bengal.
08/01/2022(Xem: 11893)
Các trung tâm giáo dục Phật giáo ở Ấn Độ và Sri Lanka như Đại học Phật giáo Nālanda và Đại học Phật giáo Mahāvihāra đã đem lại một nguồn năng lượng trong sự nghiệp giáo dục tuyệt vời. Không chỉ duy trì mạng mạch Phật giáo, các trung tâm giáo dục Phật giáo còn tạo ra một xã hội hòa bình ở hầu hết các quốc gia châu Á trong hơn 25 thế kỷ qua.
04/01/2022(Xem: 15061)
Đại Bảo tháp tại Sanchi được kiến tạo vào thời trị vì của vị minh quân thánh triết Ashoka, nhân vật vĩ đại trong lịch sử của Ấn Độ, vị vua Phật tử hộ trì chính pháp Phật đà, người đã có công trải rộng và phát triển giáo pháp đức Phật trong suốt những năm ông ta trị vì; và luôn luôn mong mỏi được truyền bá khắp 5 Châu 4 bể. Một cấu trúc vòm bằng gạch, được xây dựng theo kiểu mẫu vũ trụ Phật giáo. Xuyên qua tam vòng tròn là một cột trụ vươn lên, qua đỉnh vòm, tượng trưng cho cột đỡ vũ trụ. Trên cùng của nó là 3 đĩa tròn, biểu thị Tam bảo (ba ngôi báu, Phật, Pháp, Tăng), được xem là một trong những khu kiến trúc bằng đá cổ nhất Ấn Độ, những di tích Phật giáo tại Sanchi là những miêu tả kinh điển cho nghệ thuật và kiến trúc của triều đại Maurya dưới hình thức Bảo tháp (Stupa), những ngôi tự viện linh thiêng của đạo Phật.
31/03/2021(Xem: 21815)
Sách này sẽ được ghi theo hình thức biên niên sử, về các sự kiện từ ngày 8/5/1963 cho tới vài ngày sau cuộc chính biến 1/11/1963, nhìn từ phía chính phủ Hoa Kỳ. Phần lược sử viết theo nhiều tài liệu, trong đó phần chính là dựa vào tài liệu Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ “Foreign Relations of the United States 1961-1963”, một số tài liệu CIA lưu giữ ở Bộ Ngoại Giao, và một phần trong sách “The Pentagon Papers” của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, ấn bản Gravel Edition (Boston: Beacon Press, 1971). Vì giờ tại Việt Nam và Hoa Kỳ cách biệt nhau, cho nên đôi khi ghi ngày sai biệt nhau một ngày.
18/01/2021(Xem: 13999)
Trong cộng đồng nhân loại, bất cứ chủng tộc nào, có tinh thần độc lập, có ý chí tự cường, có lịch sử đấu tranh lâu dài thì chủng tộc đó nhất định có sáng tạo văn hóa để thích ứng với mọi hoàn cảnh địa lý, với những điều kiện thực tế để tự cường, sinh tồn và phát triển. Dân tộc Việt Nam là một chủng tộc có ngôn ngữ riêng biệt thuần nhất, có nền văn hóa nhân bản đặc thù, siêu việt và nền văn hóa này có khả năng chuyển hóa, dung hợp tinh ba của tất cả nền văn hóa nhân loại biến thành chất liệu sống và ý nghĩa sự sống bồi dưỡng cho sanh mệnh dân tộc mang tánh chất Rồng Tiên nẩy nở phát triển và trường tồn bất diệt trải dài lịch sử hơn bốn ngàn năm văn hiến kể từ khi lập quốc cho đến ngày nay. Đặc tánh Rồng Tiên, theo Hai Ngàn Năm Việt Nam Và Phật Giáo của Lý Khôi Việt, trang 51 giải thích: Rồng tượng trưng cho hùng tráng dũng mãnh tung hoành, Tiên biểu tượng cho thanh thoát cao quý, hòa điệu. Vì có khả năng chuyển hóa và dung hợp của nền văn hóa Việt Tộc (Chủng Tộc Việt Nam), dân tộc Việ
13/09/2020(Xem: 20403)
Thiền viện tọa lạc dưới chân núi Bạch Mã, khu vực hồ Truồi, xã Lộc Hòa, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế. Ở độ cao 1.450m, cách biển Đông 5km đường chim bay, nhiệt độ trung bình 200C, Bạch Mã là nơi có khí hậu mát mẻ, lý tưởng cho việc tu tập của Tăng, Ni, Phật tử và các chuyến tham quan, chiêm bái của du khách. Tên thiền viện lấy theo tên núi Bạch Mã. Chữ “Trúc Lâm” hàm ý đến dòng thiền Trúc Lâm Yên Tử, một dòng thiền mang đậm bản sắc văn hóa dân tộc và mang tính nhập thế.
13/02/2020(Xem: 14355)
Sau khi Đức Phật thành đạo, ánh sáng giác ngộ của Ngài đã chiếu khắp mọi nơi, hàng vạn người dân Ấn, từ sĩ, nông, công, thương, mọi tầng lớp của xã hội Ấn đều thừa hưởng được kết quả giác ngộ của Ngài. Đến cuối đời của Ngài, Chánh pháp đã có mặt ở khắp Ấn Độ và lan tỏa đến các quốc gia láng giềng. Từ hạ lưu của sông Hằng đi về phía Đông, phía Nam tới bờ sông Caodaveri, phía Tây tới bờ biển Á-rập, phía Bắc tới khu vực Thaiysiro, đâu đâu cũng có sự ảnh hưởng của giáo lý Phật-đà, và người dân nơi ấy sống trong sự hòa bình và hạnh phúc. Trong triều đại của Hoàng Đế Asoka thuộc Vương Triều Maurya (thế kỷ thứ III trước TL), Phật giáo đã bắt đầu truyền bá sang các vùng biên giới của đại lục.