Hơn nửa thế kỷ của Hội Đồng Tăng Già Thế Giới

09/11/202506:54(Xem: 1978)
Hơn nửa thế kỷ của Hội Đồng Tăng Già Thế Giới


ht nhu dien-dai hoi tan gia-5ht nhu dien-dai hoi tan gia-11

Hơn nửa thế kỷ của
Hội Đồng Tăng Già Thế Giới

Most Venerable Thích Như Điển
PT Diệu Danh diễn đọc

 

Từ khi Đức Thích Ca Mâu Ni thành đạo dưới cội Bồ Đề tại Gaya, Ấn Độ đến nay đã trải qua 2.660 năm lịch sử và ánh sáng từ bi trí tuệ của Ngài đã cảm hoá những người theo Đạo Phật từ Á sang Âu, từ Âu sang Mỹ, Úc và ngay cả Châu Phi nữa. Điều nầy chứng tỏ rằng Giáo Pháp mà Ngài đã thành tựu dưới cội Bồ Đề ngày xưa ấy đã, đương và sẽ thích hợp với mọi dân tộc, mọi thời đại và mọi nơi chốn trên quả địa cầu nầy.

 

Những ngày đầu tiên Đức Phật độ cho 5 Anh Em Kiều Trần Như và sau đó là Da Xá và 49 vị Tỳ Kheo khác tại Varanasi bên bờ sông Hằng. Tổng cộng 55 vị và thông điệp đầu tiên của Đức Phật gửi đến chư vị Tỳ Kheo là: Mỗi người nên đi về mỗi hướng khác nhau, mang giáo lý đã học được đến mọi nơi để hoằng hoá. Đây là một Thông Điệp mà mãi cho đến ngày nay vẫn còn có giá trị tuyệt đối.

 

Tăng Đoàn gồm những người xuất gia cả Tỳ Kheo và Tỳ Kheo Ni được thành lập trước tiên, sau đó mới đến hàng Cư Sĩ tại gia và Ngài cũng đã khuyến tấn rằng: Người xuất gia có nhiệm vụ Hoằng Pháp Lợi Sanh và người tại gia có nhiệm vụ hộ trì Tam Bảo. Hai Đoàn Thể nầy có nhiệm vụ hộ trì để Tam Bảo được tồn tại cũng như phát triển trong thế gian nầy.

 

Sau khi Phật Giáo có mặt tại Ấn Độ, Phật Giáo đã được chư Tăng Ni mang giáo lý của Đức Phật đến các nước Á Châu bằng con đường Nam Truyền và Bắc Truyền. Do vậy Đại Thừa Phật Giáo và Nguyên Thuỷ Phật Giáo đã có mặt tại các nước nầy và từ đó ánh sáng trí tuệ đã lan toả đi đến các châu lục khác đều dựa vào năng lực thực tại tu và học cũng như hành của chư Tăng Ni và cả người Phật Tử tại gia nữa.

 

Người xuất gia sống không có gia đình riêng, nhằm gìn giữ tính cách truyền thừa nguyên thuỷ kể từ khi Đức Phật còn tại thế; trong khi đó người tại gia sống có gia đình, nhằm gìn giữ truyền thống kế thừa gia tộc và hộ trì Tam Bảo. Do vậy Phật Giáo được truyền bá đến đâu cũng đều có đầy đủ hai khía cạnh nầy của người xuất gia và tại gia để tiếp tục truyền bá lời dạy của Đức Phật đến mọi người và mọi nơi như Thông Điệp lúc ban đầu mà Đức Phật đã truyền đạt đến cho 55 vị Tỳ Kheo.

 

Tất cả các nước theo Đạo Phật đều có cả hai cộng đồng Tăng Lữ và Cư Sĩ. Có nơi Phật Giáo đã trở thành Quốc Giáo; nhưng cho đến giữa thế kỷ thứ 20 Phật Giáo vẫn chưa có một tổ chức nào có tính cách thế giới để kết nối chư Tăng Ni hay nói đúng hơn là cộng đồng Tăng Già lại với nhau; Do vậy năm 1966 tại Colombo,Tích Lan một Đại Hội Tăng Già Thế Giới lần đầu tiên được thành lập. Các vị Trưởng Lão Hoà Thượng từ các nơi trên thế giới vân tập về và tổ chức WBSC đã hình thành. Từ Đài Loan có Trưởng Lão Bạch Thánh, Trưởng Lão Ngộ Minh. Từ Hồng Kông có Trưởng Lão Giác Quang. Từ Việt Nam có Trưởng Lão Tâm Châu ……và những vị nầy đã trở thành những người sáng lập ra Hội Đồng Tăng Già Thế Giới. Năm 1969 Đại Hội Tăng Già Thế Giới lần thứ 2 được tổ chức tại chùa Vĩnh Nghiêm, Sài Gòn. Đây là một vinh dự của người Phật Tử Việt Nam vậy.

 

Những năm tiếp theo, các nước Phật Giáo đăng cai để tổ chức Đại Hội Ban Chấp Hành hay Đại Hội Đại Biểu và cho đến bây giờ ít nhất cũng trên dưới 20 nước đã thể hiện điều nầy. Ví dụ như tại Đài Loan, Hồng Kong, Singapore, Malaysia, Indonesia, Tích Lan, Việt Nam, Đại Hàn, Macao, Trung Quốc...hay xa hơn nữa như Úc Châu, Tân Tây Lan, Hoa Kỳ, Canada, Đức ...

 

Phật Giáo của người Đức đã được thành lập cách đây trên dưới 100 năm; nhưng những ngày đầu tiên chư Tăng Ni và Phật Tử vẫn sinh hoạt chung trong một tổ chức gọi là DBU(Deutsche Buddhistische Union) và mãi cho đến sau nầy, kể từ năm 1977 cho đến năm 2000 trong thời gian cá nhân chúng tôi đã hiện diện tại Đức, chúng tôi đề nghị rằng: nên tách riêng cộng đồng Tăng Già và cộng đồng cư sĩ thành 2 tổ chức khác nhau. Nên ngày nay nếu Quý Vị từ phương xa đến sẽ thấy được hình thức tổ chức nầy đã và đương hiện hữu tại đây trên dưới 30 năm nay và tổ chức nầy gọi là: DBO(Deutsche Buddhistische Ordensgemeinschaft). Điều nầy đã thể hiện đúng tinh thần của Đức Phật dạy ngay từ thuở ban đầu. Đây là kết quả rất đáng quan tâm và khích lệ cho Phật Giáo tại Đức ngày nay.

 

WBSC đã trải qua 60 năm hình thành, hoạt động và đã trải qua các đời của các vị Chủ Tịch như: Trưởng Lão Bạch Thánh, Trưởng Lão Ngộ Minh, Trưởng Lão Liễu Trung và nhiệm kỳ đương nhiệm là Trưởng Lão Huệ Hùng. Chúng tôi mong rằng Phật Giáo càng ngày càng đi vào quần chúng nhiều hơn nữa và sự hoạt động của WBSC càng có được nhiều người trên thế giới hợp tác, ủng hộ cũng như duy trì dưới sự điều hành của các vị Chủ Tịch, Phó Chủ Tịch, Thư Ký Hoa Van, Thư Ký Anh Văn và tất cả những thành viên Ban Chấp Hành của Hội Đồng Tăng Già Thế Giới của hơn 30 nước.

 

Lời cuối xin nguyện cầu cho thế giới Hoà Bình và nhân sanh an lạc.

 

 

 ht nhu dien-dai hoi tan gia-5ht nhu dien-dai hoi tan gia-0

 

 

More Than Half a Century of
the World Buddhist Sangha Council
Most Venerable Thích Như Điển

 

Since the day the Buddha Shakyamuni attained enlightenment beneath the Bodhi Tree at Gaya, India, more than 2,660 years of history have passed. The radiant light of His compassion and wisdom has inspired countless followers—from Asia to Europe, from Europe to America, Australia, and even to Africa. This enduring influence demonstrates that the Dharma realized by the Buddha under the Bodhi Tree remains universally relevant—adaptable to all peoples, all times, and all places on this Earth.



next icon
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/10/2021(Xem: 4934)
Thủ tướng Thái Lan Prayut Chan-o-cha cho biết, bắt đầu từ ngày 1 tháng 11 tới, Vương quốc Phật giáo này sẽ mở cửa chào đón du khách thập phương hành hương từ 46 quốc gia, thay vì trước đây chỉ công bố 10 quốc gia có nguy cơ thấp bởi dịch Covid-19.
24/10/2021(Xem: 5599)
Hôm thứ Tư, ngày 20 tháng 10 vừa qua, Thủ tướng Chính phủ nước Cộng hòa Ấn Độ Narendra Modi đã phát biểu miêu tả rằng: "Đức Phật là nguồn cảm hứng cho Hiến pháp Ân Độ đến tận ngày nay; Đức Phật luôn Ngự trong tâm hồn của nhân loại và kết nối các nền văn hóa và quốc gia khác nhau."
23/09/2021(Xem: 7826)
Bài Khảo Luận nầy nay đã in lại và trở thành CHƯƠNG MỘT của tác phẩm nầy. Chương hai có tựa đề là: VIỆT NAM PHẬT GIÁO TRUYỀN QUA TRUNG QUỐC. Những chương khác nghiên cứu về Phật, Bồ Tát, các Kinh, Luận...là những Kinh, Luận, Bồ Tát... rất uyên thâm, nỗi tiếng, tiêu biểu cho Giáo Lý Phật Giáo của tất cả các tông phái Phật Giáo đang hành đạo tại Việt Nam. Phần cuối của tác phẩm là những phụ lục. Trong đó 3 phụ lục đầu là 3 bài tham luận đã thuyết trình trong 3 lần hội thảo quốc tế, có ghi rõ thời gian và nơi chốn hội thảo. Những phụ lục còn lại là những bài khảo luận nghiên cứu về giáo lý Phật Giáo. Như vậy xét về nội dung tác phẩm nầy không phải là sách chuyên khảo cứu về Lịch Sử Du Nhập và Truyền Thừa của Phật Giáo Việt Nam. Mục đích của tác giả là muốn cho thế hệ người Việt Nam trẽ lưu tâm nghiên cứu sâu, tìm hiểu, phát huy những điểm son lịch sử hào hùng của Dân Tộc Việt, viết lên cho thế giới biết Dân Tộc Việt Nam có lịch sử Hào Hùng, Minh Triết về mọi thời đại, mọi lãnh vực tro
31/03/2021(Xem: 21788)
Sách này sẽ được ghi theo hình thức biên niên sử, về các sự kiện từ ngày 8/5/1963 cho tới vài ngày sau cuộc chính biến 1/11/1963, nhìn từ phía chính phủ Hoa Kỳ. Phần lược sử viết theo nhiều tài liệu, trong đó phần chính là dựa vào tài liệu Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ “Foreign Relations of the United States 1961-1963”, một số tài liệu CIA lưu giữ ở Bộ Ngoại Giao, và một phần trong sách “The Pentagon Papers” của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, ấn bản Gravel Edition (Boston: Beacon Press, 1971). Vì giờ tại Việt Nam và Hoa Kỳ cách biệt nhau, cho nên đôi khi ghi ngày sai biệt nhau một ngày.
18/01/2021(Xem: 13971)
Trong cộng đồng nhân loại, bất cứ chủng tộc nào, có tinh thần độc lập, có ý chí tự cường, có lịch sử đấu tranh lâu dài thì chủng tộc đó nhất định có sáng tạo văn hóa để thích ứng với mọi hoàn cảnh địa lý, với những điều kiện thực tế để tự cường, sinh tồn và phát triển. Dân tộc Việt Nam là một chủng tộc có ngôn ngữ riêng biệt thuần nhất, có nền văn hóa nhân bản đặc thù, siêu việt và nền văn hóa này có khả năng chuyển hóa, dung hợp tinh ba của tất cả nền văn hóa nhân loại biến thành chất liệu sống và ý nghĩa sự sống bồi dưỡng cho sanh mệnh dân tộc mang tánh chất Rồng Tiên nẩy nở phát triển và trường tồn bất diệt trải dài lịch sử hơn bốn ngàn năm văn hiến kể từ khi lập quốc cho đến ngày nay. Đặc tánh Rồng Tiên, theo Hai Ngàn Năm Việt Nam Và Phật Giáo của Lý Khôi Việt, trang 51 giải thích: Rồng tượng trưng cho hùng tráng dũng mãnh tung hoành, Tiên biểu tượng cho thanh thoát cao quý, hòa điệu. Vì có khả năng chuyển hóa và dung hợp của nền văn hóa Việt Tộc (Chủng Tộc Việt Nam), dân tộc Việ
13/09/2020(Xem: 20373)
Thiền viện tọa lạc dưới chân núi Bạch Mã, khu vực hồ Truồi, xã Lộc Hòa, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế. Ở độ cao 1.450m, cách biển Đông 5km đường chim bay, nhiệt độ trung bình 200C, Bạch Mã là nơi có khí hậu mát mẻ, lý tưởng cho việc tu tập của Tăng, Ni, Phật tử và các chuyến tham quan, chiêm bái của du khách. Tên thiền viện lấy theo tên núi Bạch Mã. Chữ “Trúc Lâm” hàm ý đến dòng thiền Trúc Lâm Yên Tử, một dòng thiền mang đậm bản sắc văn hóa dân tộc và mang tính nhập thế.
25/03/2020(Xem: 12892)
Vào năm 325 trước Công nguyên, Quốc vương của Macedonia, Alexandros Đại đế (Tại vị 336 - 323 TCN) đã chinh phục Đế chế Ba Tư, bao gồm cả Tiểu Á, Syria, Phoenicia, Gaza, Ai Cập, Bactria và Lưỡng Hà và mở rộng biên cương đế chế của ông đến xa tận Punjab thuộc Ấn Độ ngày nay, và thông tin về Phật giáo đã đến với phương Tây từ đó. Nhưng sự việc đã diễn ra trực tiếp giữa Phật giáo và triết học phương Tây và tư tưởng tôn giáo chủ yếu là ở Vương quốc Ashoka Maurya (274-236 TCN).
05/03/2020(Xem: 11674)
Trong những quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha, Phật Giáo nằm ngay giữa bối cảnh lịch sử Thiên Chúa Giáo. Mối quan hệ giữa hai nền văn hóa tôn giáo – Phật Giáo và Thiên Chúa Giáo – phủ lên một hình ảnh bao quát: từ chủ nghĩa bài xích nhau đến đối thoại hiệu quả, chuyển qua các cấp độ đa dạng của sự lãnh đạm nhau. Liên quan đến hai truyền thống tâm linh, Ana Maria Schlüter Rodés biểu hiện những gì bà gọi một cách chính xác là “song ngữ tôn giáo.” Trong cuộc phỏng vấn với Daniel Millet Gil từ Buddhistdoor Global được dịch sang Anh ngữ và đăng trên trang mạng www.buddhistdoor.net hôm 27 tháng 2 năm 2020, Ana Maria nói về con đường tâm tinh và thực hành Thiền của bà trong bối cảnh Thiên Chúa Giáo.
20/02/2020(Xem: 7051)
Lịch sử Phật Giáo thường rất mù mờ. Hơn nữa, những chuyện của khoảng 2 ngàn năm trước đã quá xa xưa, rất khó kết luận chắc nịch được.
13/02/2020(Xem: 14348)
Sau khi Đức Phật thành đạo, ánh sáng giác ngộ của Ngài đã chiếu khắp mọi nơi, hàng vạn người dân Ấn, từ sĩ, nông, công, thương, mọi tầng lớp của xã hội Ấn đều thừa hưởng được kết quả giác ngộ của Ngài. Đến cuối đời của Ngài, Chánh pháp đã có mặt ở khắp Ấn Độ và lan tỏa đến các quốc gia láng giềng. Từ hạ lưu của sông Hằng đi về phía Đông, phía Nam tới bờ sông Caodaveri, phía Tây tới bờ biển Á-rập, phía Bắc tới khu vực Thaiysiro, đâu đâu cũng có sự ảnh hưởng của giáo lý Phật-đà, và người dân nơi ấy sống trong sự hòa bình và hạnh phúc. Trong triều đại của Hoàng Đế Asoka thuộc Vương Triều Maurya (thế kỷ thứ III trước TL), Phật giáo đã bắt đầu truyền bá sang các vùng biên giới của đại lục.