Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất

10/03/201005:52(Xem: 6402)
Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất



duc-tang-thong-thich-tinh-khiet
🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️🙏🙏🙏🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️

Hien Chuong PG Thong Nhat 1964

HIẾN CHƯƠNG
GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM THỐNG NHẤT

 

Lời Mở Đầu

Công bố lý tưởng hòa bình của giáo lý Đức Phật, hai tông phái Phật giáo (Bắc Tông và Nam Tông) tại Việt Nam thực hiện nguyện vọng thống nhất thực sự đã hoài bão từ lâu để phục vụ nhân loại và dân tộc: đó là lập trường thuần nhất của Giáo hội Phật Giáo Việt Nam Thống nhất.

Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất không đặt sự tồn tại của mình nơi nguyên vị cá biệt mà đặt sự tồn tại trong sự tồn tại của nhân loại và dân tộc.

Quan niệm thống nhất Phật giáo Việt Nam để thực hiện theo chủ trương điều hợp, nghĩa là giáo lý, giới luật và nếp sống của hai tông phái cũng như của hai giới Tăng sĩ và Cư sĩ chẳng những được tôn trọng mà còn phải nỗ lực phát triển trong sự kết hợp có chỉ đạo. Chính đó là sắc thái đặc biệt của nền Phật giáo thống nhất tại Việt Nam.

CHƯƠNG THỨ I
DANH HIỆU, HUY HIỆU và GIÁO KỲ
của GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM THỐNG NHẤT

Điều thứ 1: Tổ chức thống nhất của hai tông phái tại Việt Nam lấy danh hiệu là “GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM THỐNG NHẤT” viết tắt là: “GHPGVNTN”.

Điều thứ 2: Huy hiệu của GHPGVNTN là Pháp luân (có 12 căm) theo hình vẽ:

phapluan

Điều thứ 3: Giáo kỳ của GHPGVNTN là cờ Phật giáo Thế giới.

CHƯƠNG THỨ II
MỤC ĐÍCH

 Điều thứ 4: GHPGVNTN điều hợp hai tông phái Phật giáo tại Việt Nam để phục vụ nhân loại và dân tộc bằng cách hoằng dương Chánh pháp.

CHƯƠNG THỨ III
THÀNH PHẦN

 Điều thứ 5: Thành lập của GHPGVNTN gồm hết thảy Tăng sĩ và Cư sĩ, thuộc Bắc Tông và Nam Tông chấp thuận Bản Hiến Chương này.

CHƯƠNG THỨ IV
HỆ THỐNG TỔ CHỨC

 Điều thứ 6: GHPGVNTN là một trong những “Trung tâm điểm Địa phương” của Hội Phật Ggiáo Thế giới.

Điều thứ 7: Tại Trung Ương GHPGVNTN có hai viện:

1) Viện Tăng Thống
2) Dưới Viện Tăng Thống là Viện Hóa Đạo.

ĐỨC TĂNG THỐNG và VIỆN TĂNG THỐNG

Điều thứ 8: Ngôi vị lãnh đạo tối cao của GHPGVNTN là Đức Tăng Thống.

Đức Tăng Thống trực tiếp lãnh đạo Viện Tăng Thống. Nhiệm kỳ của Ngài là BỐN năm. Đức Tăng Thống của nhiệm kỳ kế tiếp thuộc tông phái khác.

Điều thứ 9: Viện Tăng Thống gồm có tối thiểu là 4 vị Trưởng lão từ 60 tuổi sắp lên và 4 vị Thượng tọa từ 40 tuổi sắp lên do 2 tông phái cung thỉnh.

Điều thứ 10: NHIỆM VỤ CỦA VIỆN TĂNG THỐNG.

a) Chuyên trách về sinh hoạt giới luật cho Tăng, Ni bằng cách:

  • Trông coi việc truyền thụ giới luật do Tăng bộ đệ trình.
  • Cấp phát giới điệp cho cả hai tông phái.
  • Lập Tăng tịch.
  • Trông coi luật “Y luật xử trí” do Tăng bộ đệ trình.

b) Trình Đức Tăng Thống phê chuẩn và ban hành Hiến chương GHPGVNTN.
c) Phê chuẩn và ban hành những quy chế liên hệ Tăng, Ni Việt Nam.
d) Trình Đức Tăng Thống tấn phong Viện Hóa Đạo.
e) Là Hội đồng Cố vấn về đạo pháp cho Viện Hóa Đạo.

Điều thứ 11: Đức Tăng Thống và Đức Phó Tăng Thống do Viện Tăng Thống suy tôn trong hàng Trưởng lão của Viện.

Đức Phó Tăng Thống không cùng một tông phái với Đức Tăng Thống.

Điều thứ 12: Khi Đức Tăng Thống hoặc Đức Phó Tăng Thống viên tịch trước nhiệm kỳ thì vị Trưởng lão đồng tông phái trong Viện Tăng Thống đương nhiên thay thế cho đến khi mãn nhiệm.

Điều thứ 13: Viện Tăng Thống có hai vị Chánh, Phó thư ký được cử ra trong 4 vị Thượng tọa.

VIỆN HÓA ĐẠO

Điều thứ 14: Lãnh đạo và điều hành hết thảy các ngành hoạt động của GHPGVNTN là Viện Hóa Đạo.

Thành phần của Viện này gồm có:

– 1 Viện Trưởng (Tăng sĩ).
– 3 Phó Viện Trưởng (không luận Tăng sĩ, Cư sĩ, hay tông phái).

Trong Viện Hóa Đạo có 6 Tổng vụ là:

  • Tổng vụ Tăng sự.
  • Tổng vụ Hoằng pháp.
  • Tổng vụ Pháp sự.
  • Tổng vụ Tài chánh và Kiến thiết.
  • Tổng vụ Cư sĩ.
  • Tổng vụ Thanh niên.

Điều khiển công việc của Tổng vụ là một Tổng Ủy viên.

Trong mỗi Tổng vụ có các Vụ và mỗi Vụ do một Ủy viên trông coi. Các Ủy viên này do Tổng Ủy viên đề cử và do Đại hội GHPGVNTN bầu cử.

1. Tổng vụ Tăng sự có các Vụ sau đây:

– Tăng bộ Bắc tông Vụ.
– Tăng bộ Nam tông Vụ.
– Ni bộ Bắc tông Vụ (y chỉ Tăng bộ B.T).
– Ni bộ Nam tông Vụ (y chỉ Tăng bộ N.T).
– Phật học Vụ.

2. Tổng vụ Hoằng Pháp có các Vụ sau đây:

– Phiên dịch Vụ.
– Trước tác, Báo chí Vụ.
– Truyền bá Vụ.
– Kiểm duyệt Vụ.

3. Tổng vụ Pháp sự có các Vụ sau đây:

– Nghi lễ Vụ.
– Giáo dục Vụ.
– Văn mỹ nghệ Vụ.
– Xã hội Vụ.

4. Tổng vụ Tài Chánh và Kiến thiết có các Vụ sau đây:

– Bất động sản Quản trị Vụ.
– Động sản Quản trị Vụ.
– Kiến thiết Vụ.

5. Tổng vụ Cư Sĩ có các Vụ sau đây:

– Thiện Tín Bắc tông Vụ.
– Thiện Tín Nam tông Vụ.
– Phật tử chuyên nghiệp Đặc trách Vụ.

6. Tổng vụ Thanh niên có các Vụ sau đây:

– Gia đình Phật tử Vụ.
– Sinh viên Phật tử Vụ.
– Học sinh Phật tử Vụ.
– Thanh niên Phật tử Vụ.

Điều thứ 15: Viện trưởng, các Phó Viện trưởng và các Tổng Ủy viên họp thành Ban Chỉ đạo, chỉ đạo mọi Phật sự của Viện Hóa Đạo. Các Ủy viên tham dự những cuộc họp của toàn Viện Hóa Đạo.

Điều thứ 16: Để đôn đốc và kiểm tra Phật sự tại các Tỉnh, Viện Hóa Đạo bổ nhậm 7 vị đại diện tại 7 miền, lấy pháp hiệu của 7 vị Cao tăng Việt Nam sau đây:

– VẠN HẠNH (Bắc Trung nguyên Trung phần).
– LIỄU QUÁN (Nam Trung nguyên Trung phần).
– KHUÔNG VIỆT (Cao nguyên Trung phần)
– KHÁNH HÒA (Miền Đông Nam phần).
– HUỆ QUANG (Miền Tây Nam phần).
– VĨNH NGHIÊM (Phật tử Miền Bắc).
– QUẢNG ĐỨC (Thủ đô Sàigòn, trực thuộc Viện Hóa Đạo).

Điều thứ 17: Tại mỗi Tỉnh có một Tỉnh Giáo hội trực thuộc Viện Hóa Đạo, điều khiển bởi một Ban Đại Diện gồm có:

– 1 Chánh Đại diện.
– 2 Phó Đại diện.
– 1 Đặc Ủy Tăng sự.
– 1 Đặc Ủy Hoằng pháp.
– 1 Đặc Ủy Pháp sự.
– 1 Đặc Ủy Tài chánh và Kiến thiết.
– 1 Đặc Ủy Cư sĩ.
– 1 Đặc Ủy Thanh niên.

Các tiểu ban thiết lập tùy nhu cầu chiếu theo các Ủy viên của Viện Hóa Đạo, vị điều khiển được gọi là Trưởng ban.

Điều thứ 18: Để đôn đốc và kiểm tra Phật sự tại các Quận, Viện Hóa Đạo bổ nhậm các Đại diện Quận do Tỉnh Giáo hội đề nghị lên.

Điều thứ 19: Đơn vị của GHPGVNTN là Xã (tại các Tỉnh) và Phường (tại các Đô thị).

Tất cả các Chùa, Tăng sĩ và Cư sĩ thuộc hai Tông phái tại các đơn vị này liên hiệp với nhau thành lập GHPGVNTN tại các Xã hay Phường. Trụ sở đặt tại một ngôi Chùa hay một nơi thuận tiện.

Tại các Xã và Phường có một ban Đại diện gồm có:

– 1 Chánh Đại diện.
– 1 Phó Đại diện.
– 1 Tthư ký.
– 1 Phó Thư ký.
– 1 Thủ quỹ.
– 1 Phó Thủ quỹ.
– 4 Cố vấn Kiểm soát.

Các Tiểu ban đặt ra tùy theo nhu cầu.

Tại các Thôn, Ấp nếu có nhiều Chùa thì Tăng sĩ và Cư sĩ có thể thành lập một đơn vị qua sự nhận xét của Tỉnh Giáo hội.

Điều thứ 20: Nhiệm kỳ của Viện Hóa Đạo và các Ban Đại diện các cấp là HAI năm.

Điều thứ 21: Viện Hóa Đạo cũng như ban Đại diện Tỉnh, Xã và Phường đều có các Cư sĩ tham dự. Các Cư sĩ này có quyền hạn đúng theo nhiệm kỳ của mình.

Điều thứ 22: Trường hợp 1 chức vị trong Viện Hóa Đạo bị khuyết:

  1. Nếu là Viện trưởng thì 3 vị Phó Viện trưởng hợp nhau và tự bầu 1 vị lên thay, nhưng phải là Tăng sĩ.
  2. Nếu là Tổng Ủy viên thì các Ủy viên trong Tổng vụ liên hệ hợp nhau bầu một vị lên thay. Vị đắc cử Tổng Ủy viên kiêm nhiệm trách vụ cũ của mình.
  3. Nếu là 1 Ủy viên thì các Ủy viên đồng Tổng vụ hợp nhau bầu 1 vị kiêm nhiệm.

Gặp trường hợp vị được bầu Tổng Ủy viên kiêm nhiệm hoặc Ủy viên kiêm nhiệm không chịu nhận chức thì toàn Viện Hóa Đạo họp Hội đồng thỉnh cử 1 vị ngoài Viện thay thế.

Các Ban Đại diện Tỉnh, Xã, hoặc Phường nếu có chức vị bị khuyết, tùy hoàn cảnh, cũng theo thể thức như trên.

CHƯƠNG THỨ V
ĐẠI HỘI GHPGVNTN

 Điều thứ 23: Viện trưởng Viện Hóa Đạo triệu tập Đại hội GHPGVNTN 2 năm 1 kỳ khoáng đại để bầu Viện Hóa Đạo và mỗi năm 1 kỳ thu hẹp để kiểm điểm Phật sự.

Thành phần tham dự đại hội khoáng đại gồm có năm Đại biểu của mỗi Tỉnh Giáo Hội (kể cả Tăng sĩ và Cư sĩ do Đại hội Tỉnh bầu ra trong hoặc ngoài ban đại diện).

Thành phần đại hội thu hẹp gồm có:

– Các chức vị trong Viện Hóa Đạo.
– Các Đại diện Miền.
– Chánh, Phó Đại diện Tỉnh.

Điều thứ 24: Những chức vị trong Viện Hóa Đạo được đề nghị ra trong hoặc ngoài số Đại biểu tham dự Đại hội khoáng đại và phải được Đại hội này bầu cử.

Các chức vị trong ban Đại diện Tỉnh, Xã và Phường cũng y theo thể thức này.

Điều thứ 25: Vị Đại diện Giáo Hội Tỉnh triệu tập Đại hội Giáo hội Tỉnh 2 năm 1 kỳ khoáng đại để bầu ban Đại diện Tỉnh và mỗi năm 1 kỳ thu hẹp để kiểm điểm Phật sự.

Thành phần tham dự Đại hội khoáng đại Tỉnh gồm có:

– Đại biểu Xã hay Phường (mổi Xã hay Phường cử bốn Đại biểu).

Thành phần tham dự Đại hội thu hẹp gồm có:

– Toàn ban Đại diện Tỉnh.
– Các Đại diện Quận.
– Chánh, Phó Đại diện Xã hay Phường.

Việc triệu tập Đại hội khoáng đại hay thu hẹp tại các Xã hay Phường đồng theo một thể thức như trên.

Điều thứ 26: Các Đại hội bất thường ở các cấp Trung ương do Đức Tăng Thống triệu tập. Các Đại hội bất thường cấp Tỉnh do Viện Hóa Đạo triệu tập. Đại hội bất thường ở cấp Xã, Phường do ban Đại diện Tỉnh Giáo Hội triệu tập.

Ban Đại diện Tỉnh hoặc Xã cũng có quyền triệu tập Đại hội bất thường, nhưng phải được sự đồng ý của:

– Viện Hóa Đạo đối với Tỉnh Giáo hội.
– Ban Đại diện Tỉnh đối với Xã hay Phường.

CHƯƠNG THỨ VI
TỰ VIỆN

Điều thứ 27: Các Quốc tự, các ngôi Chùa làng, các ngôi Tổ đình, các ngôi Chùa xây dựng bởi:

  1. Các vị Tăng sĩ
  2. Các Hội Đoàn Phật Giáo cũ được coi là Tự Viện của GHPGVNTN. Giáo hội này có nhiệm vụ giám hộ và bảo vệ với sự nhìn nhận quyền tư hữu của các Tự Viện đó.

CHƯƠNG THỨ VII
TĂNG SĨ

Điều thứ 28: Được mệnh danh là Tăng sĩ: các Tăng, Ni VN đã chính thức thụ Tỳ khưu giới.

CHƯƠNG THỨ VIII
TÍN ĐỒ

Điều thứ 29: Mọi người tại VN không phân biệt giai cấp, tuổi tác, nghề nghiệp, dân tộc, đã thụ quy giới hoặc có đức tin Phật giáo và sống theo đức tin đó thì được gọi là tín đồ Phật giáo trong GHPGVNTN.


CHƯƠNG THỨ IX
TÀI SẢN

Điều thứ 30: Tài sản của GHPGVNTN gồm có:

– Động sản và bất động sản hiến cúng.
– Động sản và bất động sản do GHPGVNTN tự tạo.

CHƯƠNG THỨ X
PHƯƠNG THỨC ÁP DỤNG

 Điều thứ 31: Để áp dụng Hiến chương này. Viện Hóa Đạo soạn thảo và đệ trình Viện Tăng Thống duyệt y, ban hành nhiều bản quy chế có tính cách nội quy.

CHƯƠNG THỨ XI
SỬA ĐỔI HIẾN CHƯƠNG

 Điều thứ 32: Mọi dự án sửa đổi Hiến chương này do Viện Hóa Đạo trình Đại hội khoáng đại GHPGVNTN cứu xét và biểu quyết.

Nguyên tắc biểu quyết phải được 2/3 tổng số Đại biểu hiện diện chấp nhận mới có giá trị.

Những dự án được đại hội biểu quyết phải đệ trình Đức Tăng Thống phê chuẩn mới được thi hành.

Bản Hiến chương GHPGVNTN này tổng cộng có mười một Chương, 32 Điều
đã được 11 vị trưởng phái đoàn các Giáo phái, Hội đoàn duyệt nhận ký tên dưới đây:

Làm tại chùa Xá Lợi ngày 20 tháng 11 – PL. 2507 (4-1-1964)

1) Trưởng Phái đoàn Giáo hội Tăng già Nguyên thủy
Đại đức GIỚI NGHIÊM (ký tên)
2) Trưởng Phái đoàn Giáo hội Tăng già Trung phần
Thượng tọa THÍCH TRÍ THỦ (ký tên)
3) Trưởng Phái đoàn Giáo hội Thiền định Đạo tràng
Thượng tọa THÍCH PHÁP TRIỀU (ký tên)
4) Trưởng Phái đoàn Giáo hội Tăng già Nam Việt
Thượng tọa THÍCH TRÍ TỊNH (ký tên)
5) Trưởng Phái đoàn Giáo hội Tăng già Bắc Việt
Thượng tọa THÍCH TÂM GIÁC (ký tên)
6) Trưởng Phái đoàn Giáo hội Tăng sĩ Theravada
Đại đức THẠCH GỒNG (ký tên)
7) Trưởng Phái đoàn Hội Phật giáo Nguyên thủy
Đạo hữu NGUYỄN VĂN HIỂU (ký tên)
8) Trưởng Phái đoàn Hội Phật học Nam Việt
Đạo hữu CHÁNH TRÍ – MAI THỌ TRUYỀN (ký tên)
9) Trưởng Phái đoàn Giáo phái Theravada
Đạo hữu SƠN THÁI NGUYÊN (ký tên)
10) Trưởng Phái đoàn Hội Phật giáo VN Trung phần
Đại đức THÍCH ĐỨC TÂM (ký tên)
11) Trưởng Phái đoàn Hội VN Phật giáo (Bắc phần)
Đạo hữu VIÊN TRẠM – VŨ BẢO VINH (ký tên)

——

GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM THỐNG NHẤT

——-

Danh sách Viện Tăng Thống

Đức Tăng Thống: Hòa thượng TỊNH KHIẾT
Phó Tăng Thống: Hòa thượng TỐI THẮNG
Trưởng Lão Hòa thượng HẢI TRÀNG
Hòa thượng LÂM EM
Chánh Thư Ký: Thượng tọa TRÍ QUANG
Phó Thư Ký: Thượng tọa THẠCH GỒNG
Thượng tọa ĐỨC TUỆ
Thượng tọa GIỚI NGHIÊM

Danh sách Viện Hóa Đạo

Viện Trưởng: Thượng tọa TÂM CHÂU
Phó Viện Trưởng: Thượng tọa PHÁP TRI
Thượng tọa THIỆN HOA
Cư sĩ MAI THỌ TRUYỀN

Các Tổng Vụ

Tổng Ủy Viên

Tổng Vụ Tăng Sự : Thượng tọa TRÍ TỊNH
Tổng Vụ Hoằng Pháp : Thượng tọa TRÍ THỦ
Tổng Vụ Pháp Sự : Thượng tọa QUẢNG LIÊN
Tổng Vụ Tài Chánh và Kiến Thiết : Thượng tọa TÂM GIÁC
Tổng Vụ Cư Sĩ : Thượng tọa HUYỀN QUANG
Tổng Vụ Thanh Niên : Thượng tọa THIỆN MINH

Các Vụ (thuộc Tổng Vụ Tăng Sự):

Ủy Viên Tăng Bộ Bắc Tông Vụ : Đại đức PHÁP SIÊU
Ủy Viên Tăng Bộ Nam Tông Vụ : Đại đức KIM SANG
Ủy Viên Ni Bộ Bắc Tông Vụ : Ni sư HUYỀN HỌC
Ủy Viên Ni Bộ Phật Học Vụ : Đại đức THIÊN ÂN

Các Vụ (thuộc Tổng Vụ Hoằng Pháp):

Ủy Viên Phiên Dịch Vụ : Đại đức THANH KIỂM
Ủy Viên Trước Tác, Báo Chí Vụ : Cư sĩ NGUYỄN THỤY HÒA
Ủy Viên Truyền Bá Vụ : Đại đức HỘ GIÁC
Ủy Viên Kiểm Duyệt Vụ : Đại đức ĐỨC NHUẬN

Các Vụ (thuộc Tổng Vụ Pháp Sự):

Ủy Viên Nghi Lễ Vụ : Đại đức TẮC PHƯỚC
Ủy Viên Giáo Dục Vụ : Thượng tọa QUẢNG LIÊN (1)
Ủy Viên Văn Mỹ Nghệ Vụ : Cư sĩ NGUYỄN HỮU BA
Ủy Viên Xã Hội Vụ : Đại đức THIỀN ĐỊNH

Các Vụ (thuộc Tổng Vụ Tài Chánh và Kiến Thiết):

Ủy Viên Bất Động Sản Quản Trị Vụ : Cư sĩ VŨ VĂN HẢI
Ủy Viên Động Sản Quản Trị Vụ : Cư sĩ LÊ CHÍ KHIÊM
Ủy Viên Kiến Thiết Vụ : Cư sĩ BÙI QUANG ÚT

Các Vụ (thuộc Tổng Vụ Cư Sĩ):

Ủy Viên Thiện Tín Bắc Tông Vụ : Cư sĩ VŨ BẢO VINH
Ủy Viên Thiện Tín Nam Tông Vụ : Cư sĩ THÁI SƠN NGUYÊN
Ủy Viên Phật Tử Chuyên Nghiệp Đặc Trách Vụ: Đại đức TỪ HẠNH

Các Vụ (thuộc Tổng Vụ Thanh Niên):

Ủy Viên Gia Đình Phật Tử Vụ : Cư sĩ VÕ ĐÌNH CƯỜNG
Ủy Viên Sinh Viên Phật Tử Vụ : Cư sĩ TRẦN QUANG THUẬN
Ủy Viên Học Sinh Phật Tử Vụ : Đại đức NHẬT THƯỜNG
Ủy Viên Thanh Niên Phật Tử Vụ : Đại đức THẾ TỊNH (2)

_________
(1) Kiêm nhiệm
(2) Thay thế Đại đức CHÁNH LẠC




pdf icon-2
Hiến Chương Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất 1964



🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️🙏🙏🙏🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️



Chân thành cảm ơn Đạo hữu Nguyên Vĩnh Trường Thi 
đã sưu tầm, scan và gởi tặng Trang nhà Quảng Đức
phiên bản pdf văn bản quý báu này
Nam Mô A Di Đà Phật
Melbourne, Mùa An Cư Kiết Hạ 2024
Chủ biên, TT Thích Nguyên Tạng

🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️🙏🙏🙏🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
31/03/2021(Xem: 13441)
Sách này sẽ được ghi theo hình thức biên niên sử, về các sự kiện từ ngày 8/5/1963 cho tới vài ngày sau cuộc chính biến 1/11/1963, nhìn từ phía chính phủ Hoa Kỳ. Phần lược sử viết theo nhiều tài liệu, trong đó phần chính là dựa vào tài liệu Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ “Foreign Relations of the United States 1961-1963”, một số tài liệu CIA lưu giữ ở Bộ Ngoại Giao, và một phần trong sách “The Pentagon Papers” của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, ấn bản Gravel Edition (Boston: Beacon Press, 1971). Vì giờ tại Việt Nam và Hoa Kỳ cách biệt nhau, cho nên đôi khi ghi ngày sai biệt nhau một ngày.
18/01/2021(Xem: 8824)
Trong cộng đồng nhân loại, bất cứ chủng tộc nào, có tinh thần độc lập, có ý chí tự cường, có lịch sử đấu tranh lâu dài thì chủng tộc đó nhất định có sáng tạo văn hóa để thích ứng với mọi hoàn cảnh địa lý, với những điều kiện thực tế để tự cường, sinh tồn và phát triển. Dân tộc Việt Nam là một chủng tộc có ngôn ngữ riêng biệt thuần nhất, có nền văn hóa nhân bản đặc thù, siêu việt và nền văn hóa này có khả năng chuyển hóa, dung hợp tinh ba của tất cả nền văn hóa nhân loại biến thành chất liệu sống và ý nghĩa sự sống bồi dưỡng cho sanh mệnh dân tộc mang tánh chất Rồng Tiên nẩy nở phát triển và trường tồn bất diệt trải dài lịch sử hơn bốn ngàn năm văn hiến kể từ khi lập quốc cho đến ngày nay. Đặc tánh Rồng Tiên, theo Hai Ngàn Năm Việt Nam Và Phật Giáo của Lý Khôi Việt, trang 51 giải thích: Rồng tượng trưng cho hùng tráng dũng mãnh tung hoành, Tiên biểu tượng cho thanh thoát cao quý, hòa điệu. Vì có khả năng chuyển hóa và dung hợp của nền văn hóa Việt Tộc (Chủng Tộc Việt Nam), dân tộc Việ
15/09/2020(Xem: 11952)
Chùa tọa lạc ở số 01 đường Sư Liễu Quán, phường Trường An, thành phố Huế, tỉnh Thừa Thiên Huế. Mặt chùa quay hướng Nam. Bên trái chùa, có chùa Linh Quang và đền thờ cụ Phan Bội Châu. Chùa được Thiền sư Minh Hoằng Tử Dung dựng vào cuối thế kỷ 17 tại ngọn đồi thấp Hoàng Long Sơn, có tên thiền thất Ấn Tôn. Năm Nhâm Thìn (1712), ngài Thiệt Diệu Liễu Quán, quê ở Phú Yên là đệ tử đắc pháp của Sơ tổ Minh Hoằng Tử Dung, được ngài truyền tâm ấn, trở thành đệ nhị Tổ. Ngài Thiệt Diệu Liễu Quán đã phát triển dòng thiền Lâm Tế cho đến ngày nay.
13/09/2020(Xem: 13594)
Thiền viện tọa lạc dưới chân núi Bạch Mã, khu vực hồ Truồi, xã Lộc Hòa, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế. Ở độ cao 1.450m, cách biển Đông 5km đường chim bay, nhiệt độ trung bình 200C, Bạch Mã là nơi có khí hậu mát mẻ, lý tưởng cho việc tu tập của Tăng, Ni, Phật tử và các chuyến tham quan, chiêm bái của du khách. Tên thiền viện lấy theo tên núi Bạch Mã. Chữ “Trúc Lâm” hàm ý đến dòng thiền Trúc Lâm Yên Tử, một dòng thiền mang đậm bản sắc văn hóa dân tộc và mang tính nhập thế.
09/04/2020(Xem: 6260)
Thành phố Sa Đéc hiện có trên dưới 48 cơ sở thờ tự (đình, chùa, miếu, nhà thờ họ,…) và trong đó không ít những ngôi chùa, đình có niên đại trên 100 tuổi (chùa Phước Hưng xây dựng vào 1838 tính đến nay 177 năm, chùa Quảng Phước xây dựng vào 1858, tuổi thọ cũng gần 160 năm, đình Tân Quy Tây thờ vị thần hoàng khai khẩn đất đai Võ Ngọc Minh được xây dựng vào năm 1812, hơn 200 tuổi…). Bài viết của chúng tôi tập trung giới thiệu 3 trong số quần thể di tích chùa, đình cổ ở đây với số lượng văn bản Hán Nôm vượt trội, cũng như lịch sử lâu đời: Chùa cổ Phước Hưng, chùa Bà Thiên Hậu của công đồng người Hoa và đình Vĩnh Phước.
05/03/2020(Xem: 7727)
Trong những quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha, Phật Giáo nằm ngay giữa bối cảnh lịch sử Thiên Chúa Giáo. Mối quan hệ giữa hai nền văn hóa tôn giáo – Phật Giáo và Thiên Chúa Giáo – phủ lên một hình ảnh bao quát: từ chủ nghĩa bài xích nhau đến đối thoại hiệu quả, chuyển qua các cấp độ đa dạng của sự lãnh đạm nhau. Liên quan đến hai truyền thống tâm linh, Ana Maria Schlüter Rodés biểu hiện những gì bà gọi một cách chính xác là “song ngữ tôn giáo.” Trong cuộc phỏng vấn với Daniel Millet Gil từ Buddhistdoor Global được dịch sang Anh ngữ và đăng trên trang mạng www.buddhistdoor.net hôm 27 tháng 2 năm 2020, Ana Maria nói về con đường tâm tinh và thực hành Thiền của bà trong bối cảnh Thiên Chúa Giáo.
20/02/2020(Xem: 5293)
Lịch sử Phật Giáo thường rất mù mờ. Hơn nữa, những chuyện của khoảng 2 ngàn năm trước đã quá xa xưa, rất khó kết luận chắc nịch được.
13/02/2020(Xem: 10536)
Sau khi Đức Phật thành đạo, ánh sáng giác ngộ của Ngài đã chiếu khắp mọi nơi, hàng vạn người dân Ấn, từ sĩ, nông, công, thương, mọi tầng lớp của xã hội Ấn đều thừa hưởng được kết quả giác ngộ của Ngài. Đến cuối đời của Ngài, Chánh pháp đã có mặt ở khắp Ấn Độ và lan tỏa đến các quốc gia láng giềng. Từ hạ lưu của sông Hằng đi về phía Đông, phía Nam tới bờ sông Caodaveri, phía Tây tới bờ biển Á-rập, phía Bắc tới khu vực Thaiysiro, đâu đâu cũng có sự ảnh hưởng của giáo lý Phật-đà, và người dân nơi ấy sống trong sự hòa bình và hạnh phúc. Trong triều đại của Hoàng Đế Asoka thuộc Vương Triều Maurya (thế kỷ thứ III trước TL), Phật giáo đã bắt đầu truyền bá sang các vùng biên giới của đại lục.
22/01/2020(Xem: 16739)
Đạo Phật và Dòng Sử Việt (sách pdf, tác giả HT Thích Đức Nhuận)
08/11/2019(Xem: 11282)
Như có một cái gì sống lại khi ngồi viết bài này về dòng Thiền Trúc Lâm và núi Bạch Mã. Sự kết hợp giữa tâm linh và thiên nhiên đưa ta vào một khoảnh khoắc tuyệt vời huyền bí khi cảm nhận. Một dòng thiền Việt Nam do ông vua tài giỏi sáng lập và đắc đạo, một núi cao 1450 mét có mây trắng quanh năm trên đỉnh, dưới chân dòng nước lững lờ trôi của hồ Truồi trứ danh yên tịnh. Hai cảnh trí tạo ra cho người đến đây tự hỏi: Ngàn năm mưa gió vẫn bay Trăm năm có đứng chỗ này hay chưa?!
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com