Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

I paid homage to Most Venerable Thich Quang Do, The Fifth Patriarch of The Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV

25/02/202016:49(Xem: 5713)
I paid homage to Most Venerable Thich Quang Do, The Fifth Patriarch of The Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV
 I paid homage to Most Venerable Thich Quang Do, The Fifth Patriarch of The Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV


y dan visit ht quang do

Y Dan paid homage to his Patriach Thich Quang Do in June/2016
at Thanh Minh Monastery where he has been permanently detained

Most Venerable Thich Quang Do, The Fifth Patriarch of The Unified Buddhist Church of Vietnam has been detained in Thanh Minh Monastery with permanent control and surveillance of the secret services since his release in 1998 after he had spent eight years in prison for activities calling for religious freedom and then continuing his activities to restore the Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV). UBCV is a branch of Buddhist Church formed in 1963 but banned for its refusal to the union with The Buddhist Church of Vietnam installed by the government of Vietnam in 1981.

Visit1

Very admiring his courage and leadership, just one day prior to my flight back to Canada on a 11 day trip back to Vietnam in June 2016, I decided to pay a visit to Thanh Minh Monastery at 90 Tran Huy Lieu street, Saigon, to visit his Patriarch. The purpose of my visit was to find how his health and living condition was during his detainment.

I arrived there by a taxi cab around noon time in an extreme hot and humid day but the ironed gate was locked. The guards in uniform told me to come back after 2PM when the Monastery was open again. I came across the street to a restaurant nearby for lunch and waited there until the time to come. As I came back, there were several guys, some dressed in civilian clothes, some in uniform, and one in dark brown monk robe introduced himself as disciple of his Patriarch, all sitting inside the checkpoint hut. I knew they were all government secret agents including his disciple, guarding there 24/7 to monitor visitors and control closely his Patriarch’s daily activities. One of them after finished making a phone call on his cell asked me to wait near another solid ironed gate inside. I noticed it was locked with a very heavy and bulky one in the front of the staircase leading to the second floor where his Patriarch ‘s living quarter is.

Cửa sắt và ổ khóa ngoài (1)

Cửa sasct và ổ khóa ngoài giam cầm HT Quảng độ bên trong

DSCN5168

DSCN5169

Locked ironed gate in front of  staircase  leading to second floor where his Patriarch ‘s living quarter is

Hình 3- Sân thượng với tấm lưới sắt

Closed fenced room with a chair for his Patriarch to sit mediation

hình 2 -Sân thượng với những tấm lưới sắt

His living area is closed fenced with no emergency exit or fire escape

In an approximation of 15-20 minutes, an old lady in late of sixty years old, slowly came down to the gate with a long heavy chain with many keys. It took her at least several minutes to find a right key for the lock. She was unlocking the gate in a very cautious gesture. As we approached to the second floor, she asked me to wait in a small room with couple wooden chairs and benches then dashed away.

Appeared at the door then saluted to me in a very humble and polite manner was his Patriarch, the person I ever dreamed to have an opportunity to see in person, a very well known symbol among our Vietnamese Buddhist community as a pine root standing still and upright against fierce wind . He used to look very healthy, active, alert person before his imprisonment. But over only few years enduring hash condition and poor treatment in prisons, his health obviously became deteriorated very quickly. At the age of 87 years old then, he looked very skinny, frail in a monk robe made with mosquito net like cheap cloth.

Answering to my first question about his being, he said that he was not allowed to preach Dharma or conduct ceremonies in big traditional Buddhist events. He was not allowed to step outside of Thanh Minh Monastery unless he had to go to the doctor office when he was always accompanied by secret agents on government vehicles. He had no phone, no internet, no newspapers/magazines, no radio and no television. His diabetes was very severe and received no or very limited help from other Buddhist followers. His living space on the second floor was isolated from the outside world with barbed wires, ironed fences, ironed gates, secured locks and heavy security forces. There were no safety means such as emergency escape to protect his life in the event of a hazardous fire or accident. He added he could only still survive until now simply thanks to the Buddha’s blessing, nothing else. I asked if any government of other countries or The United Nations intervened to help him, he simply smiled sarcastically: “They all were aware of us having no freedom of religion in Vietnam and myself being detained permanently. Some of them came to visit us here sometimes but have not done enough to put pressure upon this government to force them to improve it or abide by the laws in human rights which they signed with the United Nations and other international organizations. Recently, it was even getting worse. Perhaps they did not comprehend how cunning and trickery this government was. Other countries and The United Nations were very easily deceived upon the false reports from Vietnam”.

I shed tears in my eyes learning his condition was even much worse than I could have imagined. I left Thanh Minh Monastery in a deeply sinking heart and promised myself to share this story to the world. Hopefully, The United Nations and government of foreign countries would pay more attention to his lengthy detainment and demand his immediate unconditional release soon to his freedom from Vietnamese communist regime.



Chan Dung HT Thich Quang Do

 



Đức Đệ Ngũ Tăng Thống GHPGVNTN, Đại Lão Hòa Thượng Thích Quảng Độ, đã xã báo thân, thu thần thị tịch đi về cỏi Phật. Để tưởng nhớ uy đức và công hạnh hy hiến đời mình trong chốn lao tù CS, đấu tranh cho tự do, dân chủ, độc lập nước nhà, tự do tôn giáo, và nhân quyền cho Việt Nam, xin mạn phép được đăng lại một bài viết bằng tiếng Anh về một chuyến viếng thăm và đãnh lễ Ngài tại Thanh Minh Thiền Viện vào tháng 6/2016. Bài viết này đã trao tận tay cho vị Giám đốc Ủy Hội Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế Hoa Kỳ (United Sates Commision on International Religiuos Freedom, https://www.facebook.com/USCIRF/ ) vào dịp Vietnam Advocacy Date tại Tòa Bạch Ốc vào tháng 7/2016 để tường trình hòan cảnh bị giam cầm của Ngài vào lúc đó.
Khi ấy Bà Erin D. Singshinsuk, Executive Director, đã hứa khả sẽ can thiệp với Nhà Cầm Quyền CSVN để thả tự do cho 2 người 1) Đức Tăng Thống và 2) Mẹ Nấm tức Bà Nguyễn Ngọc Như Quỳnh.
Trường hợp thứ 1) về Ngài Quảng Độ, để chứng minh với CP Hoa Kỳ, Việt Nam đã trả tự do cho Ngài Quảng Độ và Ngài không còn bị quản thúc ở Thanh Minh Thiền Viện, nhà cầm quyền CSVN lưu manh cho Công An trục xuất Ngài ra khỏi Thanh Minh Thiền Viện vào ngày 5 tháng 10, 2018 và ép Ngài phải ra Vũ Đòai, Thái Bình, quê của Ngài và là nơi mà Ngài chứng kiến CS đã bắn Sư Phụ của Ngài trước mặt khi Ngài còn là chú tiểu. Sư thúc ép này đặt Ngài dưới sự giám sát chặt chẽ của người cháu ruột là Đăng Phúc Định, một tên thiếu tá Công An CSVN, như một hình thức an trí, giam lỏng http://www.viettin.de/node/541. Nhưng ngay sau đó vào Ngày 17/11/2018, Ngài đã tìm cách trở lại Sài Gòn và xin tá túc tại chùa Từ Hiếu Đường 9, Quận 8, Sài Gòn, cho đền ngày viên tịch.
Trường hơp thứ 2) Đúng như lời hứa của Bà Erin D. Singshinsuk, Mẹ Nấm tức bà Nguyễn Ngọc Như Qùynh đã đựoc thả tự do và cho đi sang tỵ nạn tại Hoa Kỳ cùng gia đình vào ngày 17/10/2018 https://www.bbc.com/vietnamese/45898303.
Thành quả này là do người Việt Hải Ngoại khắp nơi liên tục đấu tranh và lên tiếng trước công luận thế giới về sự cai trị độc tài của bạo quyền CSVN, nhưng công lớn nhất phải cần nhắc đến là do tổ chức SOS của TS Nguyễn Đình Thắng vào tháng 7 hàng năm Advocacy Day for Vietnam tại White House đã can thiệp cho nhiểu nhà đấu tranh dân chủ tại Việt Nam được tự do và buộc nhà cầm quyền CSVN phải tôn trọng tự do, nhân quyền như theo bản Tuyên Ngôn Quốc Tề Nhân Quyền của LHQ và tuân thủ những công ước khác mà họ đã ký kết với các tổ chức quốc tế.
Trân trọng kính chào & cám ơn
Ý Dân 
 



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
05/06/2011(Xem: 11565)
Ngôi chùa nhỏ nằm khiêm tốn trong khoảng đất rộng đầy cây trái. Buổi tối, mùi nhang tỏa ra từ chánh điện hòa với mùi thơm trái chín đâu đó trong vườn.
01/06/2011(Xem: 5614)
Cuộc đời và sự nghiệp của Khương Tăng Hội, ta hiểu biết qua hai bản tiểu sử xưa nhất, một của Tăng Hựu (446 - 511) trong Xuất tam tạng ký tập 13 ĐTK 2145 tờ 96a29-97a 17 và một của Huệ Hạo trong Cao Tăng truyện 1 ĐTK 2059 tờ 325a13-326b13. Bản của Huệ Hạo thực ra là một sao bản của bản Tăng Hựu với hai thêm thắt. Đó là việc nhét tiểu sử của Chi Khiêm ở đoạn đầu và việc ghi ảnh hưởng của Khương Tăng Hội đối với Tô Tuấn và Tôn Xước ở đoạn sau, cùng lời bình về sai sót của một số tư liệu. Việc nhét thêm tiểu sử của Chi Khiêm xuất phát từ yêu cầu phải ghi lại cuộc đời đóng góp to lớn của Khiên đối với lịch sử truyền bá Phật giáo của Trung Quốc, nhưng vì Khiêm là một cư sĩ và Cao Tăng truyện vốn chỉ ghi chép về các Cao Tăng, nên không thể dành riêng ra một mục, như Tăng Hựu đã làm trong Xuất tam tạng ký tập 13 ĐTK 2145 tờ 97b13-c18, cho Khiêm.
31/05/2011(Xem: 14309)
Quy ẩn, thế thôi ! (Viết để thương một vị Thầy, mỗi lần gặp nhau thường nói “mình có bạn rồi” dù chỉtrong một thời gian rất ngắn. Khi Thầy và tôi cách biệt, thỉnh thoảng còn gọi điệnthoại thăm nhau) Hôm nay Thầy đã đi rồi Sắc không hai nẻo xa xôi muôn ngàn Ai đem lay ánh trăng vàng Để cho bóng nguyệt nhẹ nhàng lung linh Vô thường khép mở tử sinh Rong chơi phù thế bóng hình bụi bay Bảo rằng, bản thể xưa nay Chơn như hằng viễn tỏ bày mà chi
27/05/2011(Xem: 7712)
Vào năm 247, một vài năm sau khi Chi Khiêm rời khỏi kinh đô Kiến Nghiệp, Khương Tăng Hội, một vị cao tăng gốc miền Trung Á, đã đến đây. Ngài đến từ Giao Chỉ, thủ phủ của Giao Châu ở miền cực Nam của đế quốc Trung Hoa (gần Hà nội ngày nay). Gia đình của Ngài đã sinh sống ở Ấn độ trải qua nhiều thế hệ; thân phụ của Ngài, một thương gia, đến định cư ở thành phố thương mại quan trọng này.
25/05/2011(Xem: 4216)
Đại lão Hòa Thượng Thích Đồng Huy HT. Thích Đồng Huy - Thành viên HĐCM, Ủy viên HĐTSTW GHPGVN, Trưởng ban Trị sự Phật giáo tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu, Trưởng ban Quản trị Đại Tòng Lâm, Viện chủ Tu viện Vạn Hạnh.
05/05/2011(Xem: 4901)
Từ hôm hay tin Thầy lâm bịnh và tiếng nói yếu ớt của Thầy qua điện thoại làm con rất lo. Nhiều năm qua con cố gắng về thăm Thầy một lần nhưng ước vọng đơn sơ ấy đã không toại nguyện. Hơn hai mươi năm con xa Thầy, xa Tu viện, xa đồi núi thương yêu thưở nào. Mai này nếu được về thăm thì thầy đã ra đi biền biệt.
23/04/2011(Xem: 4104)
Thầy đã đọc toàn bộ bài “Tham luận” Nhân trong ngày “Hội thảo” nhớ “Tổ Sư”, Sự nghiệp tu chứng đắc lý chơn như “Ngài Liễu Quán”, sáng gương ngàn thế hệ.
21/04/2011(Xem: 7194)
Hòa Thượng THÍCH BẢO AN, húy thượng THỊ hạ HUỆ tự HẠNH GIẢI, thế danh LÊ BẢO AN, thuộc đời Lâm Tế Chánh Tông thứ Bốn mươi hai.
16/04/2011(Xem: 5919)
Kính lạy thầy, Trước mắt con là di bút Thầy để lại, nét chữ thân quen với màu mực còn đậm nét tinh khôi. Nghiệp đã qua rồi lòng nhẹ nhõm Ngàn xưa mây bạc vẫn thong dong Thầy vừa an nhiên xã bỏ báo thân, dãi mây bạc giờ nương theo gió loãng tan mất dấu. Nẻo sinh tử Thầy thong dong qua lại, như đi trên những dặm đường quen để gieo trồng hạt giống từ bi, giáo hóa, độ sinh. Thân bệnh Thầy mang trong những năm tháng sau này, cho con biết rõ vô thường tất đến. Vậy mà nỗi đau đớn, bàng hoàng vẫn khơi động trong con khi đón nhận tin xa, bởi từ đây con vĩnh viễn mất Thầy trong kiếp sống này.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567