Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

01. Ojai, 27 tháng năm 1945

12/07/201100:50(Xem: 3466)
01. Ojai, 27 tháng năm 1945

KRISHNAMURTI
BÀN VỀ XUNG ĐỘT [ON CONFLICT]
Lời dịch: ÔNG KHÔNG – 2009

Ojai, 27 tháng năm 1945

Người hỏi: Tôi chắc chắn hầu hết chúng ta đã xem thấy trong phim ảnh và tạp chí những hình ảnh xác thực về những kinh hoàng và những dã man của những trại tập trung. Theo quan điểm của ông, điều gì nên được thi hành cho những người đã phạm những tội ác ghê tởm này? Họ không nên bị trừng phạt hay sao?

Krishnamurti: Ai sẽ trừng phạt họ? Người buộc tội thường không có tội bằng người bị buộc tội hay sao? Mỗi người chúng ta đã dựng lên văn minh này, đã góp phần vào sự đau khổ của nó, phải chịu trách nhiệm cho những hành động của nó. Chúng ta là kết quả của những hành động và những phản ứng của mỗi người; văn minh này là một kết quả tập thể. Không quốc gia hay con người nào tách rời khỏi một người khác; tất cả chúng ta đều có liên quan lẫn nhau; chúng ta là một. Dù chúng ta có thừa nhận nó hay không, khi một tai họa xảy đến cho một dân tộc, chúng ta đều chia sẻ nó giống như một may mắn. Bạn có lẽ tự tách rời để chỉ trích hay khen ngợi.

Quyền lực để đàn áp là tội lỗi, và mỗi nhóm người hùng mạnh lẫn tổ chức tốt trở thành một nguồn tiềm tàng của tội lỗi. Bằng cách chê trách những tàn ác của một quốc gia khác, bạn nghĩ rằng bạn có thể bỏ qua những tàn ác của riêng bạn. Không chỉ những người chiến thắng nhưng mỗi quốc gia phải chịu trách nhiệm cho những kinh hoàng của chiến tranh. Chiến tranh là một trong những thảm kịch bi đát nhất; tội lỗi nhất là giết chết một người khác. Khi bạn cho phép một tội lỗi như thế len vào tâm hồn của bạn, bạn thả lỏng vô vàn tai họa nhỏ bé. Bạn không chê trách chính chiến tranh nhưng bạn lại chê trách những người tàn bạo trong chiến tranh.

Bạn chịu trách nhiệm cho chiến tranh; bạn đã tạo ra nó bằng hoạt động hàng ngày của tham lam, ý muốn xấu xa, đam mê của bạn. Mỗi người chúng ta đã dựng lên văn minh hung tợn, ganh đua này, trong đó con người chống lại con người. Bạn muốn nhổ bật những nguyên nhân của chiến tranh, của dã man trong những người khác, trái lại chính bạn lại buông thả trong chúng. Điều này dẫn đến đạo đức giả và những chiến tranh thêm nữa. Bạn phải nhổ bật những nguyên nhân của chiến tranh, của bạo lực, trong chính bạn, mà đòi hỏi sự kiên nhẫn và sự hòa nhã, không phải những chỉ trích gây đổ máu của những người khác.

Nhân loại không cần nhiều đau khổ thêm để hiểu rõ điều đó, nhưng điều gì được cần đến là bạn nên ý thức được những hành động riêng của bạn, bạn nên tỉnh thức được sự dốt nát và đau khổ riêng của bạn và thế là bạn tạo ra sự độ lượng lẫn từ bi trong bạn. Bạn không nên quan tâm đến sự trừng phạt và tưởng thưởng nhưng quan tâm đến sự loại bỏ trong chính bạn những nguyên nhân đó mà biểu lộ chúng trong bạo lực và trong hận thù, trong thù địch và ý muốn xấu xa. Trong giết chết kẻ giết người, bạn trở thành như anh ấy; bạn trở thành kẻ phạm tội. Một hành động sai trái không thể được sửa chữa qua phương tiện sai trái; chỉ qua phương tiện đúng đắn một kết thúc đúng đắn mới có thể đạt được. Nếu bạn muốn có hòa bình, bạn phải sử dụng phương tiện hòa bình, và giết người tập thể, chiến tranh, chỉ có thể dẫn đến giết người thêm nữa, đau khổ thêm nữa. Không thể có tình yêu qua đổ máu; một quân đội không là công cụ của hòa bình. Chỉ ý muốn tốt lành và từ bi có thể mang lại hòa bình cho thế giới, không phải vũ lực lẫn xảo quyệt và cũng không phải thuần túy luật pháp.

Bạn chịu trách nhiệm cho sự đau khổ và bất hạnh đang tồn tại, bạn mà đầy hung tợn, đàn áp, tham lam, tham vọng trong sống hàng ngày của bạn. Đau khổ sẽ tiếp tục chừng nào bạn còn không loại bỏ trong chính bạn những nguyên nhân đó mà nuôi dưỡng đam mê, tham lam, và độc ác. Hãy có hòa bình trong tâm hồn của bạn, và bạn sẽ tìm được câu trả lời đúng đắn cho câu hỏi của bạn.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
17/10/2014(Xem: 8941)
Sợ hãi và lo âu là sản phẩm tưởng tượng của tâm bị ảnh hưởng bởi những điều kiện ở thế giới bên ngoài. Chúng có gốc rễ từ tham và bám víu. Thực ra, cuộc sống giống như một cuốn phim đang diễn ra, trong đó mọi thứ đều luôn chuyển động và thay đổi. Không có gì trong cõi đời này là thường hằng hay bất biến. Những người trẻ tuổi, khỏe mạnh thì sợ chết yểu. Người già yếu thì lo âu phải kéo dài kiếp sống. Giữa hai nhóm người này là những kẻ ước muốn sống vui vẻ cả đời. Những tham vọng đầy hào hứng về lạc thú thế gian dường như qua đi quá nhanh. Những ước đoán đầy sợ hãi về những điều bất an tạo nên sự lo âu thì dường như không bao giờ chấm dứt. Các cảm xúc đó cũng tự nhiên thôi. Những thăng trầm của cuộc sống đùa giỡn với ngã tưởng của ta, xem nó như một con rối trên sợi dây kéo, nhưng tâm ta thì bản chất của nó là siêu việt. Sự rèn luyện tâm, còn được biết đến như là văn hóa tâm linh, là bước đầu tiên tiến đến việc huấn luyện tâm bất ổn định. Đức Phật đã dạy, Ái sinh ra k
18/08/2014(Xem: 51832)
108 lời dạy của Đức Đạt-lai Lạt-ma được gom góp trong quyển sách tuy bé nhỏ này nhưng cũng đã phản ảnh được một phần nào tư tưởng của một con người rất lớn, một con người khác thường giữa thế giới nhiễu nhương ngày nay. Thật vậy tư tưởng của Ngài có thể biểu trưng cho toàn thể lòng từ bi và trí tuệ Phật Giáo trên một hành tinh mà con người dường như đã mất hết định hướng. Các sự xung đột không hề chấm dứt, con người bóc lột con người, giết hại muôn thú và tàn phá thiên nhiên. Phật giáo thường được coi như là một tín ngưỡng nhưng những lời khuyên của Đức Đạt-lai Lạt-ma trong quyển sách này vượt lên trên khuôn khổ hạn hẹp của một tôn giáo: - "Mỗi khi phải đề cập đến các vấn đề tâm linh thì không nhất thiết là tôi buộc phải nói đến các vấn đề liên quan đến tôn giáo (câu 87).
16/06/2014(Xem: 7626)
sanh trưởng trong một gia đình trí thức thượng lưu bên Pháp. Năm 20 tuổi, ông bỏ nhà sang Ấn Độ tu học Phật pháp dưới sự hướng dẫn của các thiền sư Tây Tạng, trong đó có Kangyur Rimpotché, sau này là sư phụ của ông. Đồng thời ông bắt đầu một luận án tiến sỹ về di tính tế bào. Về Pháp tiếp tục trong phòng thí nghiệm của François Jabob, ông trình luận án năm 1972. Sau đó, ông trở lại Ấn Độ theo học Phật pháp, tu hành, viết sách và tham gia xây dựng rất nhiều công trình từ thiện cho tới bây giờ. Nhờ sống bên Ấn Độ, ông rất thạo tiếng Tây Tạng và gần đây hay theo Đức Đạt Lai Lạt Ma dịch các diễn văn của Ngài sang tiếng Pháp.
14/05/2014(Xem: 7425)
Bài viết dưới đây được dịch từ một bản tiếng Pháp mang tựa là Compassion, medecin insurpassable (Lòng Từ Bi, một vị lương y vô song) của một học giả Phật Giáo rất uyên bác là bà Sofia Stril-Rever. Bài viết này được đăng trên tập san Dharma số 46 (tháng 10, 2003) với chủ đề Compassion et Médecine (Từ Bi và Y Khoa), độc giả cũng có thể tra cứu bài viết này trên mạng internet tại : http://www.buddhaline.net/La-compassion-une-energie-de Bài chuyển ngữ này là một trong loạt những bài với chủ đề "Quan điểm của Phật Giáo đối với sự đau đớn và bệnh tật". Các bài khác đã được phổ biến là: - Đức Phật thuyết giảng về sự đau đớn (Kinh Sallatha Sutta) - Đức Phật từng cảm nhận các giác cảm đau đớn (Kinh Sakalika Sutta) - Giáo huấn của Đức Phật về sự đau đớn và khổ đau (Rich Heller) - Thái độ của người Phật Giáo về sự đau đớn (Ajahn Brahmavamso Mahathera) - Cái chết là một thứ bệnh ung thư (Ajahn Liem) - Y khoa cũn
22/04/2014(Xem: 7188)
Một trong những nền tảng quan trọng của đạo đức Phật giáo là tuân theo tinh thần bất bạo động. Mục đích của tôi trong bài viết sau đây là trình bày những ảnh hưởng của lời nguyện ước này trong mối quan hệ với việc đối xử với phạm nhân. Chấp nhận trừng phạt có liên hệ đến chủ tâm bắt phạm nhân phải chịu thiệt hại, tôi lập luận rằng cách áp dụng trừng phạt là không phù hợp với nguyên tắc bất bạo động
26/03/2014(Xem: 5524)
Qua sự phát triển một thái độ trách nhiệm đối với người khác, chúng ta có thể khởi đầu thiết lập một thế giới thân ái và từ bi hơn mà tất cả chúng ta hằng mơ ước. Độc giả có thể đồng ý hay không sự ủng hộ của tôi về trách nhiệm toàn cầu.
12/03/2014(Xem: 22240)
Nghi thức Thọ Trì Đại Bi Sám Pháp (giọng tụng: TT Thích Nguyên Tạng) Kính lạy đời quá khứ Chánh Pháp Minh Như Lai Chính là đời hiện nay Quán Thế Âm Bồ tát Bậc thành công đức diệu Dũ lòng đại từ bi Nơi trong một thân tâm Hiện ra ngàn tay mắt
12/03/2014(Xem: 22784)
Trong một cuộc đàm thoại giữa thính chúng thuộc nhiều thành phân xã hội, là nhà truyền thông, nhà giáo dục, chính khách…Đức Đạt Lai Lạt Ma đã trả lời các câu hỏi về nhiều vấn đề đời sống xã hội của người tham dự một cách thẳng thắn và có duyên.
12/03/2014(Xem: 7543)
Cũng giống như một số nước đang phát triển khác mải lo bận rộn chuyện cơm áo cùng đủ thứ các vấn nạn về chính trị - xã hội, ở Việt Nam, vấn đề bảo vệ môi trường tuy ngày càng được chú ý nhiều hơn, nhưng một số khái niệm tương đối mới như Đạo đức học môi trường (Environmental Ethics), Đạo đức học về Trái Đất (Land Ethics, cũng gọi “Đại địa luân lý học”), Thần học sinh thái (Theology of Ecology),
11/03/2014(Xem: 10052)
Để thảo luận về vấn đề Hoà Bình theo quan điểm của Kim Cang Thừa ta cần tìm hiểu hai khái niệm Hoà Bình và Kim Cang Thừa cùng những truyền thống đặc sắc của Kim Cang Thưà. Trong phạm vi này, thì tìm hiểu tiến trình của Kim Cang Thưà trong mối quan hệ với các truyền thống Phật giáo khác và nhận thức về mối quan hệ gắn bó giữa Hoà bình và Kim Cang Thừa là vấn đề khả thi. Mặc dù Phật giáo Kim Cang Thừa có ở Trung Quốc, Nhật Bản và các nơi khác, nhưng tiểu luận sau đây sẽ đặt trọng tâm vào truyền thống Tây Tạng.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567