Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Từ Điển Phật Học Đối Chiếu

08/04/201319:18(Xem: 5988)
Từ Điển Phật Học Đối Chiếu
Tu_Dien_Phat_Hoc_Minh_Thong
titlebar

Tuyển tậptừ ngữ Phật học thường dùng

(Collected book of Commonly used Buddhism Terms)

Jan - 2002
by Minh Thông, MSc.

Chân thành cảm tạ đạo hữu Như Hòa Liên Hương Hải (Texas, USA) đã hiệu đính lần thứ nhất năm 2001.

luuy

Kiểm tra và Installing Unicode fonts

1-Giới thiệu2-Cảm tạ3-Cách phát âm4-Chữ viết tắt5-Tài liệu tham khảo
6- Download nguyên bản Tự điểnở MS Word.

7- Tự điển Đa ngôn ngữ Phật học, tháng 1 - 2002


A- Mục lục phần Anh - Việt

(Font Arial Unicode MS, HTML format)

AaAdiAmoAntAroAtaBaBoCaChiDaDevaDhaEaEg
FaGaGeHaHrIaJaKaKarKnLaMaMahMeaNa
NeOaPaPhaPraQRSaSamSanSatShoSopSugTaTch
TiaUaVaViWXYZ

Sau khi click, xin vui lòng chờ khoảng 2 phút để download và mở ra để đọc.


B- Mục lục phần Việt - Anh
(Font Arial Unicode MS, HTML format)

ABaBacCaChDaÐaÐaiEGHaHoiKa
KimLaMNaNhOPhaPheQRS Ta
TanThaTheThoToaTuUVXY

Sau khi click, xin vui lòng chờ khoảng 2 phút để download và mở ra để đọc.


C- Mục lục phần Tự điển đối chiếu
(Click để qua trang khác)


D- Download Tự điển

1- Download bản gốc của Tuyển tập phần Anh - Việt, mẫu tự từ A - Z, dạng MS Word, font Unicode, được nén bằng Winzip (còn 1.3 Mb)
2- Download bản gốc của Tuyển tập phần Việt - Anh, mẫu tự từ A - Z, dạng MS Word, font Unicode, được nén bằng Winzip. (còn 0.73 Mb)


Tập sách này còn nhiều thiếu sót. Rất mong Chư Tôn đức và quý vị dành thì giờ bổ túc để mai hậu có thể trở thành Tự điển chung được sử dụng trong việc nghiên cứu, học tập và dịch thuật kinh điển bằng tiếng nước ngoài.

Minh Thông hân hạnh giới thiệu đóng góp kế tiếp:Tự điển Phật học - đối chiếu đa ngôn ngữ(trên 100.000 danh mục), cũng vẫn "Free Distribution" và "No copryright" ngưỡng mong được sự giúp đỡ của nhiều Chư Tôn đức và Cư sĩ bốn phương hầu có thể ra mắt trong thời gian ngắn sắp tới.

Trân trọng đón nhận mọi ý kiến phê bình và đóng góp để chất lượng được nâng cao ngày một nhiều.

Thư từ liên lạc xin theo địa chỉ như sau:

MINH THÔNG
email: csminhthong@yahoo.com.au

Hộp thư:
PO Box 497
Flemington
Vic 3031
AUSTRALIA

Xin đa tạ.

MINH THÔNG
Xuân 2002


E- Phần kiểm tra và install font chữ UNICODE

test

Tuyển tập này sử dụng font chữ Arial Unicode MS và Times New Roman. Nếu Chư Tôn đức và quý vị thấy những dòng chữ màu tím này có, nội dung giống những dòng chữ bên trên, nhưng lại xuất hiện những ô vuông, xin Chư Tôn đức và quý vị vui lòng:
- Click vào đây đểinstall font Arial Unicode MS
- Click vào hàng này để install font Times New Roman.

Xin chú ý:
1- Quý vị sẽ được hỏi "Run this program....?" Xin vui lòng click OK.
2- Quý vị sẽ được hỏi "Do you want to install....", xin vui lòng click YES.
3- Nếu được hỏi để chấp nhận "Copyright của Microsoft" xin vui lòng click YES.

Sau khi install, xin tắt mở máy trở lại, sau đó fonts chữ mới sẽ có hiệu lực sử dụng.



---o0o---

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
29/04/2014(Xem: 11427)
Từ điển Phật học Tummo được thiết kế đặc biệt để dễ dàng tra cứu các khái niệm Phật học, các bài viết chuyên sâu. Các nhóm từ có liên quan được tạo thành mối liên kết xuyên suốt trong toàn bộ từ điển. Các nhóm từ được phân loại cùng chức năng để người tìm hiểu Phật pháp dễ hình dung, dễ dàng tra cứu. Từ điển Phật học Tummo 2014 được tập hợp nhiều bộ từ điển chuyên sâu như từ điển Đạo Uyển, Phật Quang, Từ điển Bách Khoa PG… Từ điển Phật học Tummo 2014 còn bao gồm bộ công cụ biên soạn từ điện mãnh mẽ giúp bạn biên soạn và thiết kế một bộ từ điển riêng biệt.
17/12/2013(Xem: 19808)
Nhóm Vi Trần vừa hoàn tất xong bộ Danh mục Đại Tạng Phật giáo Tây Tạng: Kangyur-Tengyur khoảng trên 5000 tên các tác phẩm Kinh Luận thuộc về truyền thừa Nalanda Danh mục bao gồm 4 ngôn ngữ Tạng - Phạn (dạng Latin hóa) - Hoa - Việt Đính kèm là 3 tập tin đã đươc trình bày theo các dạng: 1. Tang-Phạn-Hoa-Việt 2. Phạn-Tạng-Hoa-Việt 3. Hoa-Tạng-Phạn-Viêt
18/04/2013(Xem: 17795)
Từ điển bách khoa Phật giáo Việt Nam, Tập 1 và 2; HT Thích Trí Thủ chủ trương, Lê Mạnh Thát chủ biên
08/04/2013(Xem: 5723)
Giáo Sư Cao Hữu Ðính lúc sinh tiền đã dành rất nhiều thời giờ cho việc nghiên cứu và giải dạy Phật Pháp cho Tăng Ni sinh trong các trường Phật học. Ông từng soạn dịch ra nhiều quyển sách Phật học như Phật và Thánh Chúng, Văn Học Sử Phật giáo, . . .
08/04/2013(Xem: 6928)
Quyển Kho Tàng Pháp Học này được soạn theo chương trình pháp số nghĩa là trình bày pháp từ một chi, hai chi, ba chi đến mười chi. Giống như quyển Kho Tàng Pháp Bảo của HT Bửu Chơn đã xuất bản trước đây.
08/04/2013(Xem: 6448)
Ðã từ lâu, tôi thường mong ước có một cuốc sách Việt ngữ nói về đạo Phật, từ thấp lên cao, tu như thế nào, và từ lúc mới phát tâm, cho đến khi thành Phật, phải trải qua bao nhiêu cấp bực, để làm kim chỉ nam cho các hàng Phật tử tiến tu thêm vững chắc, . . .
08/04/2013(Xem: 10936)
Tập sách LƯỢC GIẢI NHỮNG PHÁP SỐ CĂN BẢN do chúng tôi biên soạn, đã được Làng Cây Phong xuất bản từ 11 năm trước. Hồi đó, khi soạn sách này, chúng tôi chỉ nhắm vào một số độc giả bạn đạo giới hạn, nên chỉ soạn ngắn gọn; nhưng sau khi quyển sách ra đời, . . .
08/04/2013(Xem: 64792)
Ai trong chúng ta cũng đều biết rằng đời sống tại trên đất nước nầy rất ư là bận rộn và con người trong xã hội nầy phải chịu nhiều áp lực về cả vật chất lẫn tinh thần nên ít ai có được thì giờ để tu tập hay nghiên cứu Kinh điển.
08/04/2013(Xem: 15965)
Ấn bản Tự Điển Phật Học Việt-Anhcủa cư sĩ Trần Nguyên Trung vì thế có thể xem là quyển từ ngữ Phật học Việt-Anh phong phú nhất từ trước đến nay, chứa trên 10.000 thuật ngữ Phật học thông dụng và các danh từ riêng trong Phật giáo. Dù mang tên “Tự Điển Phật Học Việt-Anh”, trong nhiều mục từ, soạn giả còn kèm theo các thuật ngữ Phật học gốc bằng tiếng Sanskrit (S) và Pali (P) dưới dạng Latinh hóa bên cạnh các thuật ngữ tương đương của tiếng Anh. Ngoài ra, đối với các thuật ngữ có nguồn gốc từ tiếng Nhật (J), Trung văn (C) và Tạng văn (Tib), sọan giả cũng kèm theo các thuật ngữ gốc này theo hệ thống phiên âm của T. Wade Giles.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com