Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Visiting Buddhist Garden at Enfiled Cemetery, Adelaide, South Australia

07/04/201607:29(Xem: 11348)
Visiting Buddhist Garden at Enfiled Cemetery, Adelaide, South Australia


Monk blesses South Australia’s first Buddhist
burial garden and Enfield Memorial Park
April 10, 2016 9:30pm
Josephine LimThe Advertiser 


Thich Nguyen Tang_Robert Pitt_Blessing Buddhist Final Resting Place-2
Thich Nguyen Tang_Robert Pitt_Blessing Buddhist Final Resting Place
Nghia Trang PG Dau Tien Nam Uc

Senior Venerable Nguyen Tang_Robert Pitt_Buddhist Garden_Enfield Cemetery (17)
Australia
's second most important monk, Senior Venerable Thich Nguyen Tang, visits the new Buddhist memorial with Adelaide Cemeteries Authority CEO Robert Pitt. Picture: Tricia Watkinson

SOUTH Australia’s first Buddhist burial garden and cremation area have been blessed by one of Australia’s most revered monks.

Senior Venerable Thich Nguyen Tang said the burial garden at Enfield Memorial Park was significant for the local Buddhist community.

The Buddhist Garden was established after an error at a Buddhist funeral, when the skeletal remains of a Buddhist were almost ground into ashes during a cremation, counter to Buddhist practice, two and a half years ago.

Senior Venerable Tang said Adelaide Cemeteries Authority sourced his advice two years ago in the construction of the burial garden.

“It’s very important for the Buddhist community in South Australia; not just for Australian, but Thai, Cambodian, Burmese, Tibetan, Vietnamese,” he said.

He said to have a dedicated burial ground without mixing with other religions was important.

“With the Buddhist garden we have our own place (at Enfield) and make it like we are part of the community,” he said.

On Sunday, April 3, the burial and cremation area was officially opened by Governor of South Australia Hieu Van Le and the Most Venerable Thich Nhu Hue.

The peaceful location, based on the principles of feng shui, was blessed with holy dews by South Australia’s senior monks, transforming it to pure land.

Senior Venerable Tang said the chosen location was beautiful.

“Buddhists believe in reincarnation and when they passed away the relic remained is the evidence they lived,” he said.

“Also when they were alive they lived in a house. The tomb, when they passed away, is like their house.

“Their family can visit the tomb to pay respect and hold memorial service, that’s very important for people.”

The new garden offers a range of vault, traditional burial and cremation memorial options, including a selection of premium options close to the 4m-high Buddha.


ACA chief executive Robert Pitt said it was an exciting development designed to meet the burial demands of an emerging Buddhist community.

“We have learnt a lot about Buddhist funerals and their customs and it’s been a really enlightening experience,” he said.

“Out of something bad, something fantastic has come of it.”

 

Tivi Tuan San_20April16




Nhà sư ban phước
cho nghĩa trang Phật giáo tại Enfield Memorial Park
Ngày 10 tháng Tư, 2016 9g30 tối
Josephine Lim (theo The Advertiser)
Việt dịch: Hoa Chí

Senior Venerable Nguyen Tang_Robert Pitt_Buddhist Garden_Enfield Cemetery (17)

 Thượng Tọa Thích Nguyên Tạng & ông Robert Pitt, Giám đốc Điều hành Các Công ty Hoả Thiêu Adelaide,  viếng thăm Phật Đài tại Nghĩa Trang PG Adelaide. (Hình: Tricia Watkinson)


Nghĩa trang PG và khu vực an trí tro cốt sau khi hỏa táng đầu tiên của Nam Úc đã được một trong những vị tăng đáng kính nhất của Úc Châu ban phước.



Thượng Tọa Thích Nguyên Tạng nói rằng khu vực nghĩa trang Phật giáo trong Enfield Memorial Park đóng một vai trò quan trọng đối với cộng đồng Phật tử tại đây.

Nghĩa trang Phật giáo này đã được hình thành sau một sai sót xảy ra trong một lễ tang của một Phật tử cách đây 2 năm rưỡi: phần tro cốt của người quá vãng hầu như bị nghiền thành tro trước khi gia đình muốn xem phần tro cốt  có lưu xá lợi hay không, đi ngược lại cách làm của tín đồ Phật Giáo.



Thượng Tọa Thích Nguyên Tạng cho hay ông Robert Pitt cùng Ban Điều hành Các Công ty Hoả Thiêu Adelaide cách đây 2 năm đã tiếp nhận lời khuyên của Thượng Toạ về việc xây dựng khu nghĩa trang Phật Giáo này.

“Khu vực này có ý nghĩa lớn lao đối với các cộng đồng Phật tử ở Nam Úc; không phải chỉ dành cho người Úc mà cả người Thái, Campuchia, Miến Điện, Tây Tạng và người Việt,” Thượng Toạ nói.

Theo Thượng Tọa có một khu nghĩa trang riêng biệt không lẫn với các tôn giáo khác là hết sức quan trọng, vì rằng “Với nghĩa trang Phật giáo này, chúng ta đã có một chỗ riêng của mình tại Enfield, làm cho chúng ta cảm nhận mình là một phần của cộng đồng” Thượng Toạ nói.

Vào ngày Chủ Nhật, ngày 03 tháng 04 năm 2016 vừa qua, khu Nghĩa Trang Phật Giáo này đã được chính thức khánh thành bởi Toàn Quyền Nam Úc, Ông Lê Văn Hiếu và Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Như Huệ.

Vị trí yên tĩnh, dựa trên các nguyên lý phong thuỷ, đã được sái tịnh qua những lời kinh của chư tôn đức Tăng Ni Nam Úc, đang biến nơi này thành cõi tịnh độ.

Thượng Tọa Thích Nguyên Tạng nói địa điểm lựa chọn làm khu nghĩa trang PG này rất đẹp và Ngài còn thêm rằng: “Phật tử tin vào thuyết tái sinh và khi họ bỏ báo thân, xá lợi còn lại là bằng chứng cho những gì họ đã sống và tu tập”.

“Con người khi sống thì có nhà, khi mất thì có lăng mộ, gia đình có thể đến thăm mộ phần khi đến ngày kỵ giỗ hoặc tưởng nhớ người quá cố, việc này rất có ý nghĩa.”

Khu nghĩa trang mới này cho phép các gia đình có tang tổ chức lễ cầu nguyện, chôn cất hoặc an trí tro cốt sau khi hỏa táng, kể cả các lễ nghi khác gần tượng Phật cao 4m.

Giám đốc Điều hành Các Công ty Hoả Táng Adelaide, ông Robert Pitt nói đây là một dự án tuyệt vời đã được thiết lập nhằm đáp ứng nhu cầu xây nghĩa trang cho cộng đồng Phật tử ngày càng lớn mạnh tại đây.

“Chúng tôi đã học được rất nhiều điều về lễ tang cho Phật tử, các phong tục liên quan và đây thật là những kinh nghiệm đáng giá".  “Một sai sót đã đưa đến một kết thúc có hậu.”ông chia sẻ.

 

http://www.adelaidenow.com.au/news/south-australia/monk-blesses-south-australias-first-buddhist-burial-garden-and-enfield-memorial-park/news-story/250f16a2f15d376c74ef323bf531dc22

 


Senior Venerable Nguyen Tang_Robert Pitt_Buddhist Garden_Enfield Cemetery (17)

 Mr Robert Pitt, CEO of  Adelaide Cemeteries Authority

and  Senior Venerable Thich Nguyen Tang



Senior Venerable Nguyen Tang_Robert Pitt_Buddhist Garden_Enfield Cemetery (19)http://www.adelaidenow.com.au/news/south-australia/monk-blesses-south-australias-first-buddhist-burial-garden-and-enfield-memorial-park/news-story/250f16a2f15d376c74ef323bf531dc22
Senior Venerable Nguyen Tang_Robert Pitt_Buddhist Garden_Enfield Cemetery (22)




South Australia’s first public Buddhist burial and cremation area at Enfield Memorial Park was honoured on Sunday 3 April (view photos) when it was officially opened and blessed by the Buddhist community.

The focal point of this harmonious garden, the Amitabha Buddha, was unveiled as part of the community led ceremony by His Excellency the Honourable Hieu Van Le AO, Governor of South Australia and the Most Venerable Thich Nhu Hue.

Capturing the essence of the Buddhist faith and the principles of Feng Shui, this calm and peaceful place of remembrance was also blessed with holy dews by South Australia’s senior monks, transforming it to pure land.

To meet the needs of the emerging Buddhist community, the new garden offers a range of vault, traditional burial and cremation memorial options. These vary according to size, aspect and location, and include a selection of premium options close to Buddha.

The community is invited to visit Enfield Memorial Park to see the new garden.

On Wednesday, 6 April 2016, Senior Venerable Thich Nguyen Tang, the Abbot of Quang Duc Monastery in Fawkner, Victoria and also a Deputy-Secretary of The Unified Vietnamese Buddhist Congregation of Australia-New Zealand, visited this wonderful, beautiful and first Buddhist Garden at Cemetery in South Australia. Senior Venerale Tang offer his congratulation to Mr Robert Pitt, CEO of  Adelaide Cemeteries Authority, that " I am happy to be here today, Thank you and congratulation for your wonderful job, your effort and your contributions this will be remained and appreciated by our Buddhist communities around Adelaide like Australian, Thai, Cambodia, Myanmar Srilanka, Tibet, Vietnam...I am happy to see your project complete so quickly". Two years ago, Senior Venerable Thich Nguyen Tang has been invited here by Mr Robert Pitt to talk about the Buddhist funeral and relics after cremation (view photos), after that he advised Mr Robert Pitt should build a Buddhist Garden for Buddhist followers around South Australia. He said " it is a real need we can provide to Buddhist community in their spiritual life in this material and modern country". And this advice now become true.



Buddhist Garden_Enfield Cemetery (9)Buddhist Garden_Enfield Cemetery (8)Buddhist Garden_Enfield Cemetery (7)Buddhist Garden_Enfield Cemetery (6)Buddhist Garden_Enfield Cemetery (5)Buddhist Garden_Enfield Cemetery (4)Buddhist Garden_Enfield Cemetery (3)Buddhist Garden_Enfield Cemetery (2)Buddhist Garden_Enfield Cemetery (1)



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
13/10/2010(Xem: 5003)
Chiến tranh đi liền với sát sanh. Chiến tranh đồng nghĩa với tội ác. Sát sanh là nhân, chiến tranh là quả và ngược lại. Hai yếu tố này hỗ trợ cho nhau để tạo nên chia lìa, đau đớn, khủng hoảng, tan tóc, đau thương cho cuộc đời. Khi nào còn chiến tranh, nghĩa là con người còn phải gánh chịu đau khổ, giết hại, thù hằn, đấu tố. Chiến tranh sẽ không bao giờ chấm dứt nếu con người còn tâm địa giết hại thú vật không thương tiếc, giẫm lên mạng sống của muôn vật, không biết quý trọng mạng sống của đồng loại! Nhân trả lời một nghi vấn của một Phật tử: “Tổng thống Bush có phạm tội sát sanh hay không khi đem quân đi đánh Afghanistan hay không?” Người viết xin trình bày sơ bộ các cách phán đoán tội của một người phạm tội sát sanh cũng như các cấp độ của sát sanh và vài vấn đề liên hệ đến chiến tranh để bổ sung cho câu trả lời trên.
13/10/2010(Xem: 3328)
Gần đây, trên thế giới nhất là tại Mỹ, dư luận bị kích động vì vài người y sĩ công khai tham gia hành động "trợ tử" (Euthanasia), và chấp nhận trách nhiệm, tự ý đưa tay vào còng của cảnh sát, hầu như thách đố pháp luật. Dư luận quần chúng rất phân tán, kẻ chê vô lương, người thì yểm trợ và đặc biệt là các tôn giáo lớn trong nước đều lên tiếng xác định lập trường. Câu hỏi ta tự đặt ra để tìm hiểu là lập trường của đạo Phật trong một vấn đề nặng về đạo đức, triết lý như vấn đề trợ tử, đã được đức Phật ngày xưa và kinh điển của Ngài để lại minh định như thế nào.
11/10/2010(Xem: 6385)
Hạnh phúc hay đau khổ là số phận chung của mọi chúng sinh, nhất là con người, và theo quan điểm Phật giáo thì đây không phải là phần thưởng hay hình phạt do Thượng Đế ban cho một sinh linh đã làm điều thiện hay điều ác. Tín đồ Phật giáo tin vào một định luật tự nhiên, gọi là “ luật nhân quả”, áp dụng chung cho tất cả mọi hiện tượng trong thế giới này. Tín đồ Phật giáo không tin vào một Đấng Thượng Đế toàn năng, và do đó một Đấng Thượng Đế như vậy, và ngay cả Đức Phật đại từ bi cũng không thể ngăn cản được định luật này.
07/10/2010(Xem: 4644)
Các lý thuyết tôn giáo cũng như các nhà khoa học đã cố gắng đưa ra những lý giải khác nhau về nguồn gốc xuất hiện của con người trên trái đất này. Phải chăng con người là sản phẩm do Thượng Đế tạo dựng hay chỉ là một giống vượn người trải qua một chuổi quá trình tiến hoá lâu dài rồi biến thành người theo thuyết tiến hoá của Darwin? Trước vấn đề này, Phật giáo vốn tin tưởng vào thuyết tái sanh, luân hồi, cho rằng tất cả các loài chúng sanh luôn quanh quẩn trong vòng luân hồi sinh tử (samsâra), và được tái sinh qua bốn cách thế khác nhau: noãn sinh - andaja, tức là sự sanh ra từ trứng; thai sinh - jatâbuja, tức là sanh ra từ bào thai của người mẹ; thấp sinh - samsedja, tức là sanh ra từ sự ẩm thấp hay từ rịn rỉ của các thành tố, đất, nước v.v... ; và hóa sinh - oppâtika, tức là do hóa hiện mà sanh ra, không phải trải qua các giai đoạn phôi thai; những con người đầu tiên là những chúng sanh thuộc loại hoá sinh này.
06/10/2010(Xem: 9799)
Thưa thớt vài chục nóc nhà xong thôn Tân Mỹ (Thừa Thiên Huế) lại có cả trăm ngôi mộ được xây dựng công phu, hoành tráng như một thành phố ma với chi phí lên tới vài ba tỷ đồng cho một ngôi.
03/10/2010(Xem: 7032)
Lòng bi mẫn thật sự của bạn sẽ tạo ra một bầu không khí yên bình cho người hấp hối nghĩ đến chiều hướng tâm linh cao cả và con đường tu tập của họ trong tương lai.
01/10/2010(Xem: 7875)
Sự chết của con người là một giai đoạn trong chu trình biến thiên bất tận sinh-lão-bệnh-tử. Đầu tiên, tim ngừng đập rồi đến phổi, sau đó đến não; cuối cùng cơ thể phân hủy.
29/09/2010(Xem: 4802)
Mỗi con người chúng ta đều có ba thân, đó là thân Tiền ấm, thân Trung ấm và thân Hậu ấm. Thân Tiền ấm là thân hiện đời chúng ta đang có, là thân vật chất...
24/09/2010(Xem: 5503)
Luân hồi là một thể tài rất sinh động và rất được quan tâm đối với con người. Chết rồi sẽ đi về đâu? Tại sao sinh, rồi tái sinh? Có cõi âm hay không? v.v... Đó là những dấu hỏi lơ lửng trong tâm của phần lớn của nhân loại. Các nền tín ngưỡng và tôn giáo trên thế giới đều có những quan niệm khác nhau về luân hồi. Riêng đối với Phật giáo, luân hồi không phải là một giáo lý đặc thù, cũng không phải là một vấn đề triết học cơ bản, nhưng nó là một sự thật hiển nhiên đối với những con người còn bị trầm luân trong sanh tử khổ đau...
28/08/2010(Xem: 4392)
Trăm năm ngó xuống đời hư ảo - Phút chốc nhìn lên ngộ lẽ trời.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567