Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Bài 5 – Thành đạo (Lesson 5 – Attaining enlightenment)

23/07/202112:29(Xem: 4695)
Bài 5 – Thành đạo (Lesson 5 – Attaining enlightenment)

phat giao cua nhi dong

Bài 5
– Thành đạo

Lesson 5 – Attaining enlightenment

Lecon 5L’illumination

           

 

            Một sáng sớm tinh sương, đất trời vắng lặng, gió nhẹ thổi mơn man như chỉ đủ sức đùa trêu mà lụa mỏng, xa xa một vì sao lấp lánh tỏa chiếu ánh sáng dịu hiền như đang tỏ ý chúc tụng, nhắn gởi với Thái tử Tất Đạt Đa…

            Bỗng nhiên nguồn tuệ giác từ tâm linh bừng tỏa, Ngài thấy rõ tận cùng sự thật của vạn hữu trong khắp không gian vô cùng và thì gia vô tận. Ngài nói với vẻ hớn hở và đầy tin tưởng: “Hay quá! Huyền diệu thật! Tất cả chúng sanh đều có thể thành Phật”!

            Thành đạo rồi, Tất Đạt Đa từ đây (nay) đã trở thành vị Đạo Sư của trời và người. Tôn hiệu của Ngài là Thích Ca Mâu Ni Phật. Bấy giờ Ngày đã 35 tuổi.

 

            One morning, at the break of day, a silence settled over the earth and a gentle breeze playfully stirred the air like a gossamer veil. Far above, the morning star twinkled in the sky, casting down a soft ray of light, a sign of kindly encouragement, as if it were murmuring a message to Prince Siddhartha…

            Suddenly, as he sat in meditation, Siddhartha’s whole being was flooded with enlightenment. At last, he could see clearly to the very depths of truth. He understood the meaning of all things within the vastness of space and the boundless limits of time. Brimming over with confidence and joy, he exclaimed: “How wonderful! How amazing! Every living being can become a Buddha!”

            Once he had attained enlightenment, Siddhartha became the Teacher of all humanity. His title in religion was Sakyamuni Buddha. He was then thirty five years old.

 

 

            Un matin, au lever du jour, le silence régnait sur la terre et une douce brise remuait lair comme un fin voile. Bien avant, l’étoile du matin avait scintilla dans le ciel, projetant une douce lueur, un signe bienveillant d’encouragement, comme si elle murmurait un message au Prince Siddharta.

            Soudain, alors qu’il était assis et méditait, l’illumination envahit tout l’être de Siddharta. Finalement, il put apercevoir très clairement toute l’étendue de la verité. II comprit la signification de toute chose dans l’immensité de l’espace et l’infinitude du temps. Débordant de foi et de joie, il s’exlama: “Que c’est merveilleux! Que c’est fasciant! Tout être viant peut devenir un Bouddha!”

            Une fois attaint l’illumination, Siddharta devint le maître à penser de toute l’humanité. Son titre religieux était Bouddha Sakyamuni. II avait alors trente cinq ans.

 

 

           

 nghi luc kien cuong-2

 

**0**

 

(Đánh máy - Diệu Vân)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/06/2013(Xem: 11260)
Tôi về chùa Viên Giác tham dự lễ Phật Đản lần này không rõ là lần thứ mấy. Mặc dù nhằm cơn sốt bóng đá tổ chức ngay tại Đức, số lượng Phật tử về chùa vẫn không thay đổi. Vẫn người qua lại tấp nập. Vẫn khói hương nghi ngút trong lẫn ngoài sân chùa. Vẫn các hàng quán bốc lên mùi thơm của bún „bò“ Huế chay, bắp luộc, bún riêu, phở, chè, cháo v.v.
06/06/2013(Xem: 15024)
Đại ý bài kinh đại khái nói về việc ngài Anan thưa hỏi đức Thế Tôn về việc phụng sự Phật pháp là kiết tường hay hung tai? HT Thích Minh Thông
05/06/2013(Xem: 10373)
Một bữa nọ, Hòa Thượng và chú Tiểu cùng đi hóa duyên. Hai thầy trò đi, đi mãi như thế mà không biết đã vượt qua bao nhiêu núi non trùng điệp, những rừng cây bạt ngàn hun hút. Hòa Thượng ung dung tự tại đi trước, chú Tiểu vai mang tay nãi lẽo đẽo theo sau, hai người cùng săn sóc bầu bạn lẫn nhau.
23/05/2013(Xem: 3813)
Hồi ấy có một người gánh nước, mang hai chiếc bình ở hai đầu một cái đòn gánh trên vai. Một trong hai bình ấy bị vết nứt, còn bình kia thì tuyệt hảo, luôn mang về đầy một bình nước. Cuối đoạn đường dài, từ con suối về nhà, chiếc bình nứt lúc nào cũng chỉ còn một nửa bình nước. Suốt hai năm tròn, ngày nào cũng vậy, người gánh nước chỉ mang về có một bình rưỡi nước.
11/04/2013(Xem: 11734)
Căn nhà lá xiêu vẹo mục nát bên bờ ao, ra vào chỉ có hai mẹ con. Mẹ buôn gánh bán bưng, tảo tần hôm sớm; đứa con trai còn nhỏ dại, đỡ đần mẹ những việc lặt vặt hàng ngày.
11/04/2013(Xem: 8416)
Trong xã hội loài người, không có mối quan hệ nào thiêng liêng hơn mối quan hệ giữa Mẹ và con. Tuy nhiên, có những trường hợp cá biệt mà mối liên hệ thiêng liêng này đã bị phá vỡ một cách đau đớn, man rợ và tàn nhẫn bởi những đứa con ngu muội và ác độc. Câu chuyện Trái Tim Của Mẹ, được trích dẫn từ truyện cổ Ý (Italia) sau đây kể về một đứa con đã cố tình dẫm nát mối thâm tình khiến cho bao nhiêu người, kể cả những kẻ thô bạo và cứng rắn nhất đều phải rơi lệ.
11/04/2013(Xem: 21050)
Bao giờ chúng sanh còn đau khổ còn sanh tử luân hồi, thì lòng từ ứng hiện của Bồ Tát Quán Âm vẫn biến hiện mãi mãi để cứu độ dẫn dắt chúng sanh ra khỏi luân hồi đau khổ.
11/04/2013(Xem: 5515)
Có một số trẻ em được sinh ra nhưng chẳng may bị khuyết tật hoặc bạo bệnh. Những em may mắn hơn thì vẫn được cha, mẹ nuôi nấng. Những em còn lại thì bị bỏ rơi... Nếu chúng ta là những đứa trẻ bị bỏ rơi thì chúng ta hẳn sẽ rất buồn và đành chấp nhận vì chúng ta không có sự lựa chọn khác. Ngược lại, thì chúng ta sẽ là những đứa trẻ hạnh phúc nhất.
10/04/2013(Xem: 8130)
Có một vị bồ-tát rất tầm thường ở trong nhà của tôi, nhà của các bạn, nhà của mọi gia đình ở xứ này. Vị bồ-tát ấy cũng có mặt ở các văn phòng, hãng xưởng, bệnh viện, trường học, v.v… từ tư nhân đến công quyền. Ở nơi sang trọng thì ăn mặc gọn ghẽ, hình dáng thon thả, nhẹ nhàng; ở nơi xập xệ thì hơi cồng kềnh, luộm thuộm một chút. Nhưng vẫn cái dáng đó, ai nhìn vào cũng nhận ra.
10/04/2013(Xem: 7565)
Đức Phật Thích Ca Mâu Ni là một Đức Phật lịch sử, Ngài sinh ra tại Ấn Độ; cho nên cách phục sức cũng giống như người Ấn Độ thuở bấy giờ cách đây hơn 2.500 n ăm về trước.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]