Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Trung Quốc căng thẳng về việc Đức Đạt Lai Lạt Ma không tái sinh

15/03/201521:56(Xem: 6630)
Trung Quốc căng thẳng về việc Đức Đạt Lai Lạt Ma không tái sinh
TRUNG QUỐC CĂNG THẲNG
VỀ VIỆC ĐỨC ĐẠT LAI LẠT MA SẼ KHÔNG TÁI SANH

By Chris Buckley, March 11, 2015 |Tịnh Thủy chuyển ngữ 

dalailama-sydney




HONG KONG – Các nhà lãnh đạo Đảng Cộng sản Trung Quốc lo sợ rằng Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ không tái sinh nữa sau khi ngài qua đời. Họ lo lắng suốt tuần này, các quan chức liên tục cảnh báo rằng Đức Đạt Lai Lạt Ma phải tái sinh, ngài không có quyền quyết định tái sinh hay không tái sinh.

Căng thẳng đã bốc cháy nghị trường tại cuộc họp thường niên của các nhà lập pháp của Trung Quốc ở Bắc Kinh về những gì sẽ xảy ra khi Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 14, hiện nay 79 tuổi sẽ qua đời, và đặc biệt là đối với những người lập quyết định ai sẽ kế nhiệm ngài - nhà lãnh đạo nổi bật nhất của Phật giáo Tây Tạng.

Các quan chức đã khuếch đại lập luận của họ rằng chính phủ Cộng sản Trung Quốc là người giám hộ thích đáng việc bổ nhiệm vị Đạt Lai Lạt Ma kế qua một tiến trình tuyển lựa.

Các quan chức Đảng đã tức giận bởi suy đoán gần đây của Đức Đạt Lai Lạt Ma lưu vong rằng ông có thể kết thúc dòng tâm linh của mình và không tái sinh nữa. Điều đó sẽ làm đảo lộn kế hoạch của chính phủ Trung Quốc dự trù cho ra đời một Đạt Lai Lạt Ma thứ 15 giả định, người sẽ chấp nhận sự hiện diện và các chính sách của Trung Quốc ở Tây Tạng. Sự tức giận của nghị trường dâng cao vào ngày thứ tư.

Zhu Weiqun, một quan chức Đảng Cộng Sản, người xử lý lâu năm các vấn đề Tây Tạng, nói với các phóng viên tại Bắc Kinh hôm thứ Tư rằng Đức Đạt Lai Lạt Ma đã, về cơ bản, không có nói về việc liệu ông có tái sinh nữa không. Đó là cơ hội cuối cùng cho chính phủ Trung Quốc quyết định, ông cho biết, theo một bản sao ý kiến ​​của mình trên website của tờ Nhân dân, tờ báo chính của đảng.

“Thẩm quyển quyết định về sự tái sinh của Đạt Lai Lạt Ma và sự sống còn của dòng truyền thừa này, nằm trong chính quyền trung ương của Trung Quốc,” Ông Zhu nói như vậy. Ông Zhu nguyên là Phó chủ tịch Mặt trận Thống nhất của Đảng Cộng sản, chuyên giám sát các giao dịch với các nhóm tôn giáo và trung lập khác. Hiện tại ông là Chủ tịch Ủy ban Sắc tộc và Tôn giáo trong Quốc hội Trung Quốc.

Ông Zhu cáo buộc Đức Đạt Lai Lạt Ma đã chà đạp lên truyền thống linh thiêng của Phật Giáo Tây Tạng.

"Về phương diện tôn giáo, đây là một việc phản bội của sự kế thừa ngôi vị Đạt Lai Lạt Ma trong Phật giáo Tây Tạng," ông nói.

"Đạt Lai Lạt Ma thứ 14 đã có một thái độ cực kỳ phù phiếm và thiếu tôn trọng đối với vấn đề này," ông Zhu nói thêm.

Ý tưởng của các quan chức Đảng Cộng sản Trung Quốc bảo vệ thuyết luân hồi, chấp nhận niềm tin tôn giáo trong cộng đồng trong khi Đảng lại cam kết chủ nghĩa vô thần trong hàng ngũ của họ có thể làm ông Marx sống lại trong mộ phần của ông. Và chính chủ tịch Tập Cận Bình đã tuyên thệ trung thành chủ nghĩa Mác-Lênin duy vật biện chứng.

Nhưng những tranh chấp về thuyết luân hồi có ý nghĩa sâu sắc đối với Bắc Kinh và họ vẫn duy trì nó trên các vùng Tây Tạng, nơi mà các cuộc biểu tình và tự thiêu đã dấy lên sự bất mãn trong công luận. Chính phủ Trung Quốc đã xác định quản lý tất cả các khía cạnh của truyền thống Phật giáo Tây Tạng, bao gồm các nghi lễ thiêng liêng nhất của việc kế thừa, nhằm đảm bảo rằng các khu vực bất ổn vẫn còn vững chắc dưới sự kiểm soát của chính quyền Trung Quốc.

Các nhà lãnh đạo Đảng muốn lén lút đặt để người kế vị trong một quy trình tuyển lựa theo truyền thống Tây Tạng hơn là cài đặt một Đạt Lai Lạt Ma mới, mà gần như chắc chắn sẽ làm suy yếu uy tín các nhà lãnh đạo tôn giáo mới bên trong Tây Tạng.

Vì vậy, nếu vị Đạt Lai Lạt Ma đương nhiệm (Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 14), người vẫn được tôn kính ở Tây Tạng hơn nửa thế kỷ sau khi ngài đã trốn đi lưu vong vào năm 1959, sử dụng sức mạnh của mình để vô hiệu hóa các quá trình lựa chọn lịch sử, Trung Quốc phải đối mặt với những bất mãn của dân chúng sau khi ngài viên tịch. Thực chất đây là một hành động thách thức cuối cùng của Đức Đạt Lai Lạt Ma.

Lobsang Sangay

Đức Đạt Lai Lạt Ma đã không bình luận về những lời cảnh báo mới nhất từ ​​Trung Quốc, nhưng Lobsang Sangay, thủ tướng của chính phủ Tây Tạng lưu vong, có trụ sở tại Dharamsala, miền Bắc Ấn Độ, đã gay gắt hôm thứ Ba, sau khi cựu thống đốc Tây Tạng Padma Choling do Bắc Kinh bổ nhiệm đã nói với phóng viên rằng Đức Đạt Lai Lạt Ma đã xúc phạm đến niềm tin Phật giáo Tây Tạng bởi gợi ý rằng ngài có thể không tái sinh nữa sau khi viên tịch.

"Nó giống như Fidel Castro nói," Tôi sẽ chọn vị Giáo hoàng mới và tất cả những tín hữu Ki Tô Giáo phải vâng lời theo. "Đó là vô lý", ông Sangay nói với Reuters hôm thứ Ba. "Đó không phải là Padma Choling hoặc bất kỳ hoạt động kinh doanh nào của Đảng Cộng sản, chủ yếu là vì chủ nghĩa cộng sản tin vào vô thần và tôn giáo là thuốc độc."

Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ bước qua tuổi 80 vào tháng Bảy năm nay, và như ngài đã lớn tuổi, ngài và chính phủ Trung Quốc vẫn còn có một ví dụ để nhớ đến việc kế thừa vị Ban Thiền Lạt Ma (Panchen Lama), một nhân vật cao cấp trong Phật giáo Tây Tạng trước đây. Đức Ban Thiền Lạt Ma thứ 10 viên tịcch vào năm 1989.  Năm 1995, sau khi Đức Đạt Lai Lạt Ma công bố kết quả tìm kiếm cho thấy một bé trai ở Tây Tạng chính là Ban Thiền Lạt Ma tái sinh, Trung Quốc bèn bắt giữ cả gia đình đem đi giấu biệt và đưa một cậu bé khác lên thay thế. Nhiều người dân Tây Tạng không chấp nhận Ban Thiền Lạt Ma này, coi đây là Ban Thiền Lạt Ma giả. Đức Đạt Lai Lạt Ma đã nói rằng ngài không muốn trải nghiệm những số phận tương tự.

"Cho dù ngôi vị Đạt Lai Lạt Ma nên tiếp tục hay không là tùy thuộc vào người dân Tây Tạng," Đức Đạt Lai Lạt Ma cho biết trong một cuộc phỏng vấn với BBC vào tháng Mười Hai, "Không có gì đảm bảo rằng một Đạt Lai Lạt Ma ngu ngốc sẽ không được chọn. Điều này sẽ rất buồn, chỉ làm xấu đi vai trò của Đạt Lai Lạt Ma. Vì vậy, tốt hơn nhiều là một truyền thống hàng trăm năm tuổi nên chấm dứt tại thời điểm này."

Từ năm 1995, nhà chức trách Trung Quốc đã đóng một vai trò tích cực trong việc tuyển chọn người thừa kế của Đức Đạt Lai Lạt Ma và các nhà lãnh đạo Phật giáo Tây Tạng khác, ông Barnett, giám đốc nghiên cứu về Tây Tạng tại viện đại học Columbia nói. Dưới triều đại nhà Thanh, ông nói, các hoàng đế Mãn Thanh cai trị Trung Quốc đã duy trì một vai trò hạn chế trong việc khẳng định sự tiếp nối của Đức Đạt Lai Lạt Ma và các nhà lãnh đạo Phật giáo Tây Tạng khác, nhưng Đảng Cộng sản đã tích cực trong vấn đề thừa kế này. "Họ cuối cùng đã kết thúc rằng nhà nước quyết định ai có thể tái sinh," ông nói. "Các vị Lạt Ma chỉ còn một vai trò như là con sắc trong quá trình đó."

Người dân Tây Tạng chắc chắn sẽ từ chối bất kỳ một Đạt Lai Lạt Ma giả định nào trong tương lai được lựa chọn bởi chính phủ Trung Quốc, Dicki Chhoyang, người đứng đầu Sở Thông tin và Quan hệ Quốc tế của chính phủ Tây Tạng lưu vong ở Dharamsala, cho biết trong một cuộc phỏng vấn.

Tây Tạng, tuy nhiên, vẫn tin rằng Đức Đạt Lai Lạt Ma cuối cùng sẽ tiếp tục dòng truyền thừa của các nhà sư hàng đầu của trường phái Gelugpa của Phật giáo Tây Tạng, một kế thừa mà từ thế kỷ thứ 14, ông Barnett nói. Cảnh báo về sự kế thừa của Đức Đạt Lai Lạt Ma, ông nói, được hiểu tốt nhất là cách khuyến khích người dân Tây Tạng tập trung vào các vấn đề và các giải pháp tuỳ chọn.

"Người dân Tây Tạng sẽ không bao giờ có niềm tin vào một sự tái sinh giả định do chính phủ Trung Quốc dàn dựng", Tsering Woeser, một nhà văn Tây Tạng có trụ sở tại Bắc Kinh, cho biết trong một cuộc phỏng vấn trực tuyến. "Nhưng tôi tin rằng Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ đầu thai tái sinh.”



Tịnh Thủy (theo New York Times)

http://www.nytimes.com/2015/03/12/world/asia/chinas-tensions-with-dalai-lama-spill-into-the-afterlife.html

Ý kiến bạn đọc
16/03/201512:28
Khách
Ai mà không biết Trung Quốc là Cộng Sãn, Mà có người cộng sãn nào lại tin là có tái sanh, nếu tin có tái sanh thì không phải là Công sãn. Nhưng tên cáo già luôn luôn sống bằng lừa dối và gian trá. Khi chúng không ttin tái sanh mà vẫn muốn người khác tin là tái sanh để lội dụng tôn giáo mà cai trị người Tây Tạng. Chúng muốn dựng ra một Đat Lai Lạt Ma như đã từng dựng ra Ban Thiền Lạt Ma vậy. Do đ1o chúng phải rối loạn và tưc giận điên cuồng khi nghe Ngài Đat Lai Lat Ma tuyên bố không tái sanh nửa. Như vậy là chúng không thể lợi dung đê tung ra một kẻ giả hình để lừa dối và làm tan tác niềm tin của Đạo Phật nơi người Tây Tạng. Nhưng thât ra ngài Đạt Lai Lạt Ma cũng sẽ tái sanh với hình thức khác không mang danh nghĩa là Đạt Lai Lạt Ma. Bơi 3vi2 bản nguyên của đạo Bồ tất thì không bao giờ ngừng nghĩ tái sanh để phụng sự chúng sanh. Vì vậy phụng sự chúng sanh là cúng dường các đức Phật, Làm cho các chúng sanh không còn đau khổ là đang phá tà kiến để khai ngộ chánh chiến, NHỮNG TÊN THAM VỌNG ĐIÊN CUỒNG LÊN KHI NGẢI TUYÊN BÔ KHÔNG TÁI SANH. Điếu đó cho thấy quá rõ là chúng chỉ là những tên gian trá và tham vọng cai tri Tấy Tang vĩnh viễn, nên chúng muốn xoá bỏ văn hoá và truyên thống tôn giáo của Tây Tạng bằng cách lợi dụng chính tôn giáo để bức hại tôn giáo. Đao Phật chỉ bị chính những kẻ đôi lốp đạo Phật đễ tiêu diệt đạo Phật. Khi các vị đăc đạo tái sanh sẽ không bao giờ dùng hình thức mà đã bị lợi dungg bởi ác ma. Công sãn trung quốc là những ác ma không còn xa lạ gì với các dân tộc trên thế giới này. Thái đô điên cuông chưởi bới của hộ đã cho thấy quá rõ sự giả dối và ác tâm của họ với toàn thế giới chứ không riên gi với Tấy Tang hay người dân Truing Hoa. Tôn giáo nếu không bị quốc doanh thì họ không bao giờ cho tồn tại mà không bị bưc hại. Tôn giáo mà quốc doanh thì không có là ton giáo chân chánh nửa. Dù đức Đai Lai Đạt Ma không tái sanh với danh nghĩa đức ĐatLai Lạt Ma nửa thì Ngài vẫn hiện thân với những hình thức khác để phụng sự cho sự giải thoát khỏi khổ đau của tất cả chúng sanh. Vì Đao Phật là đạo giải thoát khỏi các khổ đau, nên nơi nào còn khổ đau thì nơi đó còn có đạo Phật dấn thân của những Phật Tử chân chánh không cần mang hình thức tôn
giáo quốc doanh.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
11/03/2015(Xem: 4464)
Ngày 1-3 2-15, Hiệp hội Phật giáo Penang đã tặng 15,000 RM cho Quỹ Thiên tại NSTP – Madia Prima. Chủ tịch hiệp hội Datuk Seri Khoo Keat Siew đã trao ngân phiếu cho Melissa Darlyne Chow, người đại diện báo New Straits Times. Lễ trao tặng được tổ chức tại trụ sở hiệp hội bên lề 4 dịp đặc biệt , cụ thể là sự ra mắt của lễ kỷ niệm lần thứ 90 của hiệp hội, ra mắt Hội trường tịnh xá Brahma, cầu phúc cho công trình Hội trường Tưởng niệm Cha Sumangalo đang xây dựng cũng như lễ Đại Tăng đoàn Thường niên của Truyền thống Nguyên thủy. Hơn 500 tín đồ đã tập trung tại sự kiên từ thiện hàng năm này, cùng với sự hiện diện của 110 tu sĩ Phật giáo Nguyên thủy. (Big News Network – March 3, 2015)
03/03/2015(Xem: 7908)
Với mục tiêu giúp mọi người hướng đến đời sống tâm linh, tổ chức Dhammakaya đã thiết lập nhiều hoạt động nhằm tác động đến đời sống đạo đức tâm linh xã hội hiện đại, nâng cao phẩm giá của con người, hướng đến một nền hòa bình, hòa hợp cho thế giới mà mọi người chúng ta đang tìm cầu. Thời gian gần đây, hoạt động của Dhammakaya đã thu hút người mộ đạo từ Thái lan đến khắp nơi trên thế giới.Trung tâm luôn duy trì những hoạt động này, vì nó đã đem lại thiết thực cho con người tăng trưởng nhân tâm và phát triển xã hội.
01/03/2015(Xem: 4141)
Các bản in mộc bản Kinh Đà La Ni, được cho là có từ thời nhà Đường, sẽ được trưng bày cho công chúng. Kinh Đà La Ni được in lên một tờ giấy với nhiều câu thần chú Phật giáo được viết bằng chữ Phạn. Giám đốc Han Seon-hak của Bảo tàng Bản in Cổ tại chùa Myeongju ở thành phố Wonju, tỉnh Gangwon, nói, “Một cuộc triển lãm trưng bày hơn 100 tờ, bao gồm 40 tờ in bùa và sách từ các nước khác nhau ở châu Á, chẳng hạn như các bản in Kinh Đà La Ni, sẽ diễn ra cho đến ngày 10-5”. Các bản in mộc bản Kinh Đà La Ni nói trên không cho biết năm in ấn, nhưng nhiều chuyên gia thư mục học ước tính rằng chúng được sản xuất vào thời nhà Đường. Giám đốc Han nói, “Kinh Đà La Ni sẽ triển lãm này đã được phát hiện trong vòng đeo tay vốn được tìm thấy cùng với một tượng Phật ở Thanh Hải, Trung quốc. Vào thời nhà Đường, có truyền thống theo đó kinh Đà La Ni - dành cho việc cầu mong một nhà sư hoặc Phật tử được nhập Niết Bàn sau khi từ trần – được đặt trong vòng đeo tay và chôn cùng với xác”. (The Dong-a Ilbo
16/02/2015(Xem: 3459)
Những nhà làm phim tài liệu về Ruth Denison, một trong những phụ nữ đầu tiên giảng dạy về Phật giáo tại Tây phương, đang kêu gọi sự giúp đỡ để đưa bộ phim của họ đến rạp. Nhà làm phim Aleksandra Kumorek đã đầu tư tiền của cô vào dự án và đã nhận được sự tài trợ của Viện Phim Đức Nordmedia. Bây giờ, để bộ phim về giáo viên Phật giáo lão thành Ruth Denison này ra rạp vào mùa xuân năm 2016, Aleksandra cần sự giúp đỡ qua quyên góp cho việc chỉnh sửa cuối cùng và sản xuất phim.
15/02/2015(Xem: 4527)
Kakre Bihar là một phế tích chùa cổ Ấn giáo-Phật giáo tọa lạc trên một đỉnh đồi nhỏ ở Thung lũng Surkhet. Chính phủ Nepal đã bắt đầu các việc chuẩn bị với một dự án kéo dài nhiều năm để trùng tu ngôi chùa Kakre Bihar ‘Shikhar Saili’ này, vốn được cho là có niên đại từ thế kỷ thứ 12. Được xem là đứng thứ 2 chỉ sau Lâm Tì Ni về mặt ý nghĩa khảo cổ học và lịch sử, chùa Kakre Bihar xây bằng đá rắn với những tượng Đức Phật bằng đồng cùng với rất nhiều tượng thần Ấn giáo là một bi
13/02/2015(Xem: 6634)
Tp. Trondheim, Na Uy, ngày 09/02/2015 - Tại Trung tâm của châu Âu, các quốc gia Pháp, Thụy Sĩ và Đức hội tụ, sáng nay đức Đạt Lai Lạt Ma bước lên chuyến chuyên cơ nhắm hướng Bắc gần thềm Lục địa, bay từ bang Basel, Thụy Sĩ sang Thành phố Trondheim, Na Uy.
10/02/2015(Xem: 6579)
Buổi Điểm tâm Cầu Nguyện Quốc Gia (National Prayer Breakfast) tại Washington, Hoa Kỳ ngày 05/02/2015. Tổng thống Mỹ Barack Obama kính chào đón đức Đạt Lai Lạt Ma trong phòng Khách sạn sang trọng, Tổng thống Hoa Kỳ bất ngờ dành lời ca ngợi về người đoạt giải Nobel Hòa bình, người đang bị bị chỉ trích bởi Bắc Kinh, Trung Quốc. Đức Đạt Lai Lạt Ma người đoạt giải “Nobel Hòa bình”, một “Người bạn quý mến” luôn thể hiện “tinh thần Từ bi” đối với mọi người, một vị khách quý đặc biệt của Mỹ, Tổng thống Obama nói.
08/02/2015(Xem: 4687)
Triển lãm “Các Kiệt tác của Điêu khắc Phật giáo từ miền Bắc Nhật Bản”, khai mạc vào hạ tuần tháng 1-2015 tại Bảo tàng Quốc gia Tokyo ở Ueno, Tokyo, phản ảnh một sự tập trung chú ý đổi mới về các tượng Phật giáo của vùng Tohoku sau trận động đất và sóng thần lớn tại Nhật vào năm 2011. Trong số những tượng trưng bày tại triển lãm này có những tượng đã bị hư hại trong trận động đất ngày 11-3-2011 và các dư chấn, và những tượng mà mọi người hướng nhìn để tìm sự an ủi và sức mạnh khi họ nương tựa tại các chùa trên vùng đất cao của các vùng duyên hải sau khi nhà cửa của họ bị sóng thần cuốn trôi. Có cả một tượng vẫn tồn tại qua 2 thảm họa động đất và sóng thần “một-lần-trong-một-thiên niên kỷ” của vùng Tohoku này. Với 26 tượng được trưng bày, đây không có nghĩa là một cuộc triển lãm lớn. Nhưng rõ ràng là các tác phẩm đã được tuyển chọn kỹ để cho thấy sự đa dạng của điêu khắc Phật giáo tại Tohoku. Triển lãm kéo dài cho đến ngày 5-4-2015. (The Japan News – February 2, 2015)
02/02/2015(Xem: 5080)
Đức Đạt Lai Lạt Ma rời Youth Hostel, Tây Tạng, Rohini, Delhi vào sáng sớm ngày 27/1/2015. 7 giờ 45 phút sáng, Ngài dừng lại để chào buổi sáng với một số sinh viên Tây Tạng sinh sống ở Youth Hostel, rồi cùng đoàn về thăm khu hệ thống Trường Dayanand Anglo-Vedic (DAV), TP. Ghaziabad, bang Uttar Pradesh (UP), Ấn Độ.
29/01/2015(Xem: 4104)
Ngày 22-1-2015, hàng nghìn tăng sĩ đã tuần hành trên đoạn đường dài 11 km từ Dungeshwari ở Jharkhand đến Bồ đề Đạo tràng ở Bihar để tưởng niệm sự giác ngộ của Đức Phật. Chư tăng từ Tích Lan, Miến Điện, Thái Lan và Bangladesh đã tham gia hành trình tâm linh này. Cuộc tuần hành từ Dungeshwari, ngọn đồi nhỏ nơi Đức Phật cùng với các đệ tử của Ngài đã thực hiện cuộc thiền hành kéo dài 6 năm. Sự kiện này đã kết thúc dưới cây Bồ đề linh thiêng tại Chùa Đại Giác Ngộ, với một điểm dừng chân ngắn ở Sujatagarh.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567