Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Việc phiên dịch kinh điển Phật giáo ra chữ Quốc ngữ

25/01/201610:53(Xem: 5817)
Việc phiên dịch kinh điển Phật giáo ra chữ Quốc ngữ
dai-tang-kinh
Việc phiên dịch
kinh điển Phật giáo ra chữ Quốc ngữ
 
GS Nguyễn Vĩnh Thượng
 

Lời tác giả: Trong bài viết lần thứ hai này, ngày 07 tháng 02 năm 2016, tôi đã sửa chữa vài chổ  và bổ túc vài nơi. Trân trọng cám ơn lời sửa sai và bổ khuyết của quý vị độc giả.
                                                                                                                     NVT


Có hai Đại Tạng Kinh được truyền đến Việt Nam:
- Tam Tạng Kinh (Tipitaka) tiếng Pali thuộc Phật giáo Nam phương được truyền đến Việt Nam do Phật giáo Nguyên Thuỷ từ Sri Lanka.
-Đại Tạng Kinh ( tiếng Hán dịch từ tiếng Sanskrit và các thổ ngữ khác của Ấn độ, Phật giáo Bắc phương truyền đến Việt Nam từ Trung quốc.

Việc phiên dịch các Đại Tạng Kinh điển ra chữ Quốc ngữ rất giúp ích cho Tăng Ni, Cư Sĩ, Phật tử và các nhà nghiên cứu Phật học vì nhờ bản dịch họ có thể đọc và  hiểu dễ dàng tư tưởng triết học Phật giáo khi trình độ đọc chữ Pali và chữ Hán của họ còn kém.                                                                    

Bài viết này sẽ trình bày: I.- Tóm lược lịch sử Phật giáo Việt Nam. II.- Tiến trình việc phiên dịch kinh điển Phật giáo ra chữ Quốc ngữ.  

pdf-icon
Việc phiên dịch Kinh Điển Phật giáo ra chữ Quốc ngữ. GS Nguyễn Vĩnh Thượng


Ý kiến bạn đọc
30/01/201623:07
Khách
TRíCH <
III.-Kết luận: Tam tạng kinh Pali của Phật giáo Nam truyền đã được dịch hoàn toàn ra chữ Quốc ngữ, và đã được ấn loát hoàn hảo. > Hết Trích.
Kính mong BBT xem lại nhận định này. Hiện nay công việc dịch tam tạng Pali vẫn đang còn dang dở, nhiều dịch giả vẫn đang còn miệt mài ngày đêm dịch các bản kinh Pali sang tiếng Việt. Sao bài viết lại bảo là đã hoàn hảo?
25/01/201603:06
Khách
Gần đây phải kể thêm phần mềm kinh sách điện tử vì đó là kho tàng sách điện tử hóa rất quan trọng.
Ứng dụng chức năng tiện ích của bản điện tử, phục vụ việc đọc tụng nghiên cứu, góp phần bảo tồn và hoằng dương Phật pháp. Trên cơ sở đó, đây sẽ là phần mềm sử dụng MIỄN PHÍ dành cho tất cả quý Tăng Ni, cư sĩ, phật tử và quý đạo hữu gần xa.
http://vnbet.vn/
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567