Trăng Nằm Phương Đông (thơ)

02/03/202511:21(Xem: 6612)
Trăng Nằm Phương Đông (thơ)

ht thai hoa-3ht thai hoa-2ht thai hoa-5

TRĂNG NẰM PHƯƠNG ĐÔNG


Gandhra một thuở ta về,
Nghe lời kinh Phật trên quê hương này,
Mã Minh thánh ngữ diễn bày,
Ngựa nghe quỳ gối, mây bay lại dừng.
Dẫu cho đời có phù vân,
Thế Thân, Vô Trước dấu chân tuyệt vời,
Ngữ ngôn tịch mặc không lời,
Thêu thành sử Phật cho đời nở hoa,
Từ thời Vua Nị-Sắc-Ca,
Tấm lòng của Phật hóa ra thị thành,
Về đây con có lòng lành,
Giới Hương cúng Phật tâm thành bay xa,
Nhớ ơn Vua Nị-Sắc-Ca,
Nhớ tình con Phật mặn mà Đại Bi,
Dẫu cho đời có chi chi,
Trên đầu có Phật sá gì bể dâu,
Ngược xuôi không phải giang đầu,
Ngược xuôi do bởi chiếc cầu Bắc-Nam,
Ngàn năm rồi lại ngàn năm,
Đất thêu sử Phật trăng nằm Phương Đông.

Gandhara, Peshawar ngày 14/1/2025-15/Chạp/Giáp Thìn.
Tuệ Nguyên - Thích Thái Hòa


Gandhara (IAST: Gandhāra) là một vùng Ấn-Aryan cổ đại ở phía tây bắc Pakistan ngày nay và phía đông bắc Afghanistan (A Phú Hãn)



ht thai hoa-1

TRĂNG RẰM PHƯƠNG ĐÔNG

PT. Minh Đạo kính hoạ lại bài TRĂNG RẰM PHƯƠNG ĐÔNG
Của HT. Tuệ Nguyên - Thích Thái Hòa

 
Thầy đến Gandhra tức cảnh đề
Yên bình thuở Phật ngự quê hương này
Mã Minh tiếng vọng Thánh bày
Vạn linh khấp lạy, áng mây sáng ngần
Ngẫm đời vốn chỉ phù vân
Tổ xưa quí vị tìm chân mãi ngời
Nào đâu dụng trí tìm lời
Linh thiêng Pháp Phật đời đời nở hoa
Càng nhìn Vua Nị-Sắc-Ca,
Vị vua ân Phật tâm hoà Đại Bi
Không nề cõi thế chóng thì…
Nương cầu Đức Phật nào vì nương dâu
An yên chẳng ngại giang đầu
Hằng mong nối nhịp chiếc cầu Bắc – Nam
Vạn thiên lướt nhẹ từng năm
Quê hương Đức Phật sáng rằm hướng đông.

Sài Gòn, Ngày 02/03/2025
PT. Minh Đạo

ht thai hoa-5


LƯU TÍCH
TRĂNG NẰM PHƯƠNG ĐÔNG

Kính họa theo bài thơ Trăng Nằm Phương Đông của Hoà Thượng Thích Thái Hoà


Gandhara người đã được về
Rõ lời kinh Phật xướng đề nơi đây
Mã Minh Phật ngữ giảng bày
Ngựa nghe quên đói mê say hí rần
Cuộc đời ví tựa phù vân
Thế Thân, Vô Trước lý chân gởi đời
Tư duy quán thức không rời
Pháp môn Duy Thức tức thời lan xa
Hữu duyên Ca-Nị-Sắc-Ca
Vị Vua ngộ đạo sử đà ghi danh
Một lòng hộ đạo chí thành
Phát huy Phật đạo tiến hành xứ xa
Tưởng niệm Vua Nị-Sắc-Ca
Tâm người con Phật quả là Đại bi
Tâm từ thì có sá chi
Bắc Nam cũng vậy có gì khác đâu
Cùng nhau tay nối bắc cầu
Hòa chung nhịp bước đâu còn Bắc-Nam
Trải qua đã mấy ngàn năm
Vẫn lưu Phật sử Trăng nằm phương Đông.

Melbourne, 04/03/2025
Phật tử Thanh Phi




Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
22/10/2015(Xem: 23413)
Khi vừa thức giấc mỗi ngày Bạn ơi hãy nghĩ thân này hôm nay Thật là may mắn lắm thay Vẫn còn tỉnh dậy với đầy niềm vui.
12/10/2015(Xem: 19808)
Thầy đi một sáng mùa thu Trong cơn lốc thổi Vô thường tử sinh
11/10/2015(Xem: 13264)
Có người khách hỏi lão hòa thượng: Pháp sư, con muốn hỏi ngài một vấn đề hơi bất kính một chút có được không ạ? Lão hòa thượng: Xin ông cứ nói! Người khách: Lúc ở nơi dân chúng đông đúc thì ngài ăn chay, vậy khi ở một mình trong phòng ngài có ăn thịt không? Lão hòa thượng hỏi người khách: Ông tự lái xe tới đây phải không? Người khách trả lời: Vâng, đúng ạ! Lão hòa thượng: Khi lái xe cần thắt dây an toàn, xin hỏi ông là ông thắt vì sự an toàn của bản thân hay vì cảnh sát? Nếu như vì bản thân mình thì có hay không có cảnh sát ông sẽ vẫn đều thắt thôi. Người khách: A, Con hiểu rồi!
08/10/2015(Xem: 31593)
Khi chim còn sống trên đời Chim ăn kiến nhỏ thấy thời khó chi, Nhưng khi chim bị chết đi Kiến thời ăn nó có gì khó đâu.
06/10/2015(Xem: 27052)
(1) Con nguyện luôn yêu thương tất cả chúng sanh Bằng cách xem họ quý báu Hơn ngọc như ý Để thành tựu mục tiêu tối thượng.
06/10/2015(Xem: 31953)
Con xin đảnh lễ tâm đại bi. Con xin đảnh lễ chư đạo sư cao cả. Con xin đảnh lễ chư Bổn Tôn, Là chư vị ban nguồn cảm hứng về lòng tín tâm và sùng mộ.
05/10/2015(Xem: 14011)
Lại thêm thu nửa trở về, Nghĩ thân đất khách mà tê tái buồn. Nhớ về quê mẹ cội nguồn, Khi nhìn đôi cánh lá vàng nhẹ bay, Nhón chân dạo bước vườn ngoài, Nghiêng mình nhặt lá rụng rơi bên thềm. Sắp từng chiếc lá gọi tên, Thì thầm tên lá theo miền thế gian. Cảnh thu dễ gợi u buồn, Hỏi sao tâm để rộn ràng triền miên. Nhắn lòng ta ráng tịnh yên, Đem sao cho được chữ Thiền vào Thu !
03/10/2015(Xem: 31918)
Bằng nguyện lực của Tam Bảo Tối Thượng đáng tin cậy Và chân lý của tinh thần trách nhiệm toàn cầu của chúng con, Nguyện cho Phật pháp quý báu lan rộng và hưng thịnh Ở mọi vùng đất, theo chiều dài và chiều rộng của phương Tây.
02/10/2015(Xem: 21392)
Bài thơ vô cùng súc động Do not stand at my grave and weep (Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ) của Mary Elizabeth Frye (1905-2004) đã được dịch ra không biết bao nhiều thứ tiếng và đã được đọc lên, phổ nhạc, trình bầy không biết bao nhiêu lần bởi các ca sỹ trứ danh. Mary Elizabeth Frye là một bà nội trợ người Mỹ, làm nghề bán hoa. Bà được cả thế giới biết tên vì một lý do độc nhất : bà là tác giả bài thơ « Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ », được viết vào năm 1932. Mary Elizabeth sinh ra ở Dayton, Ohio. Mới ba tuổi đã mồ côi. Sau đến ở Baltimore, Maryland. Năm 27 tuổi lập gia đình với Claud Frye, ông làm nghề buôn bán quần áo. Bài thơ làm bà sau này trở nên nổi tiếng được viết trên một chiếc túi mua sắm, lấy cảm hứng từ chuyện một cô gái trẻ tuổi, Margaret Schwarzkopf, ở với gia đình Frye, đã không thể đến thăm mẹ đang hấp hối ở Đức, vì cô gái là dân Do Thái. Bài thơ chỉ vẻn vẹn có 12 dòng, không có chủ đề. Frye thấy bạn bè thích nên đã sao nhiều bản và lưu hành, nhưng chưa bao giờ
29/09/2015(Xem: 15793)
Dáng ngồi như núi như non Trăm năm sương gió vẫn còn uy nghiêm Trên cao sừng sững bóng hiền Mưa sa nắng chiếu địa thiên lưu tình Giữa đời lặng lặng thinh thinh Tỏa hương đạo hạnh hậu sinh hồi đầu Tử tôn gánh đội ân sâu Chuông ngân trưa tối, kinh cầu sớm khuya Bước chân hoằng độ đi, về Vườn ươm tỏa bóng bồ đề mát tươi Như non như núi không dời Đạo thành như ý, dáng ngồi thiên thu.