Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuyển tập 88

28/11/201113:14(Xem: 11636)
Tuyển tập 88

TUYỂN TẬP THƠ MẶC GIANG

Tuyển tập 10 bài - thơ MặcGiang - 88

(Từ bài số 871 đến số 880)

01.Kết vòng tayhoa 871

02.Nếu có thể 872

03.Nếu đủ sức 873

04.Khép lại đôibờ 874

05.Đạo giáo,không nên hí luận ! 875

06.Sao lại làvăn nhân, thi sĩ ! 876

07.Xếp lại tửsinh 877

08.Nước mắt loanhquanh 878

09.Thế là hết ! 879

10.Hợp tan nàycòn nhỏ 880

Kết Vòng Tay Hoa

Tháng 10 – 2007

Kìaxem, cá lội trên đèo

Chim bay dưới nước, thuyềnchèo trên non

Kìa xem, sắt nhạt hơn son

Cong ngay hơn thẳng, méo trònhơn vuông

Ðố ai, ngậm trái bồ hòn

Mà không biết đắng, da mònthịt thau

Ðố ai, gông cũi đeo đầu

Mà không ô nhục con tàu trầnai

“Thức đêm, mới biết đêm dài

Tối tăm, mới biết lối cài dặmbăng

Lên ngàn, thử hỏi cung trăng

Cây đa, Chú Cuội, Chị Hằng,đi đâu

Rụng rơi, chín mấy trái sầu

Tang thương nát mấy biển dâu,nghiêng bờ

Khom lưng đem đổ cơ đồ

Tiền nhân ơi hỡi, đáy mồ saoyên

Sục sôi đến cả hoàng tuyền

Rung rinh đến cả hồn thiêngnăm ngàn

Nhìn trông, gạch lót trên đàng

Bắc cầu nối nhịp, bắc thangleo đèo

Bắc thừng, nối cáp, dây treo

Cá tung tăng lội, chim vèobay cao

Thuyền xưa chở một bến nào

Sông sâu biển rộng ra vàomênh mông

Vuông tròn trả lại sắt son

Trinh nguyên muôn thuở, kếtvòng tay hoa.

Nếu có thể

(Cái chữ Mẹ, có thể đổicác từ

Cha, anh, chị, em,…)

Tháng 10 – 2007

Nếu có thể, lội ngược về quákhứ

Khi mẹ tôi chưa ngả bóng vôthường

Ðể không mang những nỗi bithương

Rót vào khoảng mênh mông giálạnh

Nếu có thể, vào hoang mờ cổkính

Tìm mẹ thương, bóng dáng củangày xưa

Ðể không nhìn chiếc lá lưathưa

Cố nương níu đeo cành thu tím

Nếu có thể, lội ngược dòngsinh tử

Khi mẹ tôi chưa bước qua cửatạ từ

Ðể không nghe tiếng nói thiênthu

Rơi vào khoảng thinh khôngtrống rỗng

Nếu có thể, vén bức màn dĩvãng

Khi mẹ tôi còn lặn lội cõitrần gian

Chín trông mong rơi rụng thờigian

Bên khung cửa nhìn xa xôi đêmxuống

Nếu có thể, vào hoàng tuyềnthăm thẳm

Tìm mẹ hiền đang nằm ngủ ởđâu

Ðể được ôm vòng tay mẹ giâylâu

Mẹ ơi mẹ, đừng qua khung cửatử

Nếu có thể, mẹ ơi, nếu có thể

Con sẽ xin đánh đổi hết cuộcđời

Xin được gần bên mẹ dấu yêu

Ðể tìm lại những gì con đãmất.

Nếu đủ sức

Tháng 10 – 2007

Nếu đủ sức, tôi chận thờigian đứng lại

Xoay ngược chiều, tìm từngquá khứ đã qua

Lục trong đống tro tàn, vàđóng lại những mồ ma

Cửa sinh tử chưa có ai đáđộng

Những người thân, sơ, đangcùng tôi chung sống

Dù trường đời phải gặp baonhiêu ngả sinh ly

Nhưng không phải tử biệt, đểmãi mãi ra đi

Chân trời tím vẽ nhiều khungcòn mất

Tôi sẽ thấy đường mấy nẻo,cầu mấy nhịp, sông mấy khúc

Của những gì theo từng chặngđã qua

Mẹ tôi còn kia, ấp ủ dưới máinhà

Cha tôi còn kia, nhìn nonnghiêng bóng núi

Và còn kia, em tôi giặt áobên bờ suối

Chị của tôi, cấy lúa cạnh bờao

Anh của tôi, cày thêm nữa mấysào

Những hạt ngọc chưa nằm sâugốc rạ

Và còn kia, bờ giới tuyếnkhông vẽ đường nghiệt ngã

Ðể đất mẹ không chất chồngxương máu tiền nhân

Tất cả những ai dấn thân,phụng sự, góp phần

Nếu có, chỉ để tô thắm quêhương, dân tộc

Chứ không phải đổ vào bãisình lầy nước đọng

Ủng ruộng đồng, và bốc mùi ôuế non sông

Tạo thành những vết nhơ ônhục Lạc Hồng

Từ Văn Lang khởi đi huy hoàngrạng rỡ

Nếu đủ sức, anh và tôi phảilàm như thế

Ðể nước non này, mãi mãi làgấm vóc giang san

Ðể núi sông này, mãi mãi làđãi ngọc chạm vàng

Trang sử Việt đan thanh, nămngàn năm văn hiến

Bàn thờ Tổ Quốc, uy nghiêm hồnthiêng khói quyện

Mọi thế hệ đi qua, nhất nhấtphủ phục suy tôn

Từng dòng chảy đi qua, nhấtnhất trân trọng noi gương

Non nước Việt Nam,muôn đời rạng danh kim cổ.

Khép lại đôi bờ

Tháng 10 – 2007

Dòngsông nước chảy đôi bờ

Ai thương ai nhớ ai chờ đợiai

Sóngxô sợi ngắn sợi dài

Lênh đênh mặt nước, bèo càihoa trôi

Thuyềnai thấp thoáng xa khơi

Đêm đêm sương lạnh trăng soilững lờ

Đôibờ sóng vỗ nhấp nhô

Xa xa cát trắng mịt mờ trờimây

Bêncầu ngọn gió heo may

Bờ mi khép lại niềm tây gợnmàu

Sôngdài nước chảy về đâu

Lăn tăn hai ngả giọt châu votròn

Dấumờ phủ kín héo hon

Chìm sâu cô lữ, lối mòn ngheđau

Sôngtrăng mặt nước rầu rầu

Lang thang chiếc bóng đêmthâu lạnh lùng.

Đạo giáo, không nên hí luận !

Tháng 10 – 2007

Người ta mỉa, tu sao không ẩnvào nơi thâm sơn cùng cốc

Người ta mai, tu sao khôngngồi yên nơi cửa Phật, Thánh đường

Chuyện thế gian, cứ để chothiên hạ giương cung

Đừng vướng bận những trần laotục tữ

Tu, sao không phó mặc, kệkinh, hạ thủ

Tu, sao không nhắm mắt, thếsự thõng buông

Chuyện trần gian, cứ để chongười dương thế vẽ tuồng

Đừng cản trở, ngăn đường, gâysóng gió

Thương người mù sờ voi, mà bahoa tố khổ

Thương chúng sanh vô minh, màdạy thế, dạy đời

Sống ao tù, mà trách cứ biểnkhơi

Tâm ngục tốt, mà đốt đènthánh đức

Tu, là cứu tam đồ đọa đày vẩn đục

Tu, là độ tam thế dứt nẻo lầm mê

Sống, mà đeo hôn trầm, mang nhân ảnh ngô nghê

Chết, chật ních A Tỳ, mười tám tầng chồng chất

Tu, là cứu chúng sanh cùng khắp

Tu, là độ vạn loại an lành

Người nhân gian, vốn không hiểu ngọn ngành

Lại còn trách, tu với hành sao thế

Cứu chúng sanh, đâu phải chuyện của các ngươi mà đặt để

Cứu muôn loài, đâu phải chuyện của các ngươi mà kêu rêu

Biển trầm luân, bèo bọt nổi lều bều

Làm gian khổ bản hoài thánh nhân thánh đức

Người nhân gian không hiểu, đừng đụng vào lằn mức

Không nhớ câu :

Biết thì thưa thốt, không biết thì dựa cột mà nghe

Kiến thức của thế gian, chưa làm nổi ông nghè

Đường đạo giáo, không thể đem hí luận.

Sao lại là vănnhân, thi sĩ !

Tháng 10 –2007

Đừng thắc mắc văn nhân viết gì thế ?

Đừng thắc mắc thi sĩ viết gì kia ?

Để tư tưởng dựng thành những tấm bia

Chữ nghĩa không tồn kho, sa trường sao im tiếng

Biển lộng trùng dương

Triều dâng vỗ sóng

Gió thét từng cơn

Vang vọng núi rừng

Cũng không thiệt hại cái vô cùng

Và càn khôn vẫn mờ mờ hư ảo

Văn nhân, cứ dùng ngòi bút thiện xảo

Thi sĩ, cứ dùng chữ nghĩa vờn chơi

Cứ vắt cạn một đời

Treo phù sinh huyễn mộng

Gõ vào cửa tịch cô chốt đóng

Vén bức thềm vũ trụ hư hao

Vút cho đến cuối ngọn sào

Thành những tiếng thanh âm đột phá

Văn, tuyệt tác, chính là văn độc sáng

Sĩ, tuyệt vời, chính là sĩ độc chiêu

Đánh phủ đầu, đánh tơi tả mọi chiều

Để tư tưởng không còn phương chống đỡ

Thi sĩ, là những con người biết thở

Văn nhân, là những con người biết rung

Thở và rung đến hơi thở cuối cùng

Khi tâm can chưa phất cờ thúc thủ.

Xếp lại tử sinh

Tháng 10 –2007

Mai này, xếp lại tử sinh

Bờ rêu phủ kín bóng hình đi qua

Hoàng hôn giã biệt chiều tà

Ô hay, một kiếp ta bà còn chi

Mai này, lúc đã đến khi

Kéo thêm một chút, dễ gì, được sao

Nhanh hơn một cuộc chiêm bao

Đâu còn giấc điệp xuyến xao mộng thường

Mai này, ngọn cỏ nhả sương

Ô hay, ấm lạnh vấn vương đêm dài

Đường đi, lối cỏ hoa cài

Đường về đóng cửa, tuyền đài xác xơ

Van chi, cát bụi mịt mờ

Đầu ghềnh sóng vỗ, cuối bờ triều dâng

Mai này, gác mái trầm luân

Giã từ quán trọ dự phần một phen

Vẫytay khép lại khung rèm

Van chi mây bạc, phủ thềm phùvân

Một mai, mai một, lựa lần

Cuối đường khuất nẻo, cơ cần chi ai !!!

Nước mắt loanhquanh

Tháng 10 -2007

Giọt nước mắt rưng rưng lăn trên má

Hỏi, tại sao mà như thế, em ơi

Em nhìn tôi, nuốt ngậm ngùi, không nói

Tôi hiểu rồi, nước mắt mặn, mềm môi

Giọt nước mắt, lạ chưa, sao kỳ thế

Cứ ngỡ rằng, dễ khóc lúc còn thơ

Nhưng lớn lên, mọi lứa tuổi, vẫn tĩnh bơ

Khi đúng chỗ, chảy ngọt ngào không muốn khép

Thế mới biết, cuộc đời, trùng trùng kỳ quặc

Mỗi người là một khung trời thu hẹp

Mỗi người là một ốc đảo hoang sơ

Tự ươm mơ, tự tô vẽ, tự đày đọa đến xác xơ

Tự thấm thía và ôm vành cô lữ

Chính ta cũng không hiểu ta

Làm sao người khác hiểu

Đâu cần người ta hiểu hết

Đâu cần trách cứ chi ai

Nếu ai cũng hiểu hết rồi

Cuộc đời, đâu còn có nghĩa gì đâu

Dù sao mờ, lặng lẽ khóc đêm thâu

Dù sao Hôm, chờ sao Mai đợi sáng ???

Vầng đông hiện, và vầng dương lóe nắng

Ta vẫn che, một ngõ vắng tâm tư

Kẻo ánh nắng kia, tìm chỗ lẻn chui

Ta đâu muốn bật mí hết căn hầm bí mật

Thế, giọt nước mắt nào, em lại khóc

Khóc làm chi, cho nước mắt long lanh

Em có khóc đâu, bởi nước mắt loanh quanh

Reo rưng rức trên bảo thành riêng rẽ.

Thế là hết !!!

Tháng 10 –2007

Thế là hết, xin giã từ một chuyến

Một chuyến về, lại là một chuyến đi

Mấy mươi năm, cũng tiếp tục từ ly

Bao nhớ nhung, lại trôi về nhung nhớ

Mỗi hội ngộ, đứng trên đầu tan vỡ

Mỗi tao phùng, nằm dưới đáy hợp tan

Chưa kịp nghe tiếng vỗ của thời gian

Cánh cửa hẹp, mở khung trời khép lại

Dù níu kéo, thời gian ơi, đứng lại !

Dù kèo nài, không gian ơi, mở ra !

Dù hững hờ, cố dấu những xót xa

Hay thổ lộ mọi cung đàn tiếc nuối

Nhưng, cái nhịp thời gian, thần sầu, quỉ khốc

Vẫn lù lù xuất hiện, lặng câm

Đánh tan hoang những hố thẳm âm thầm

Đập vụn vỡ những thành trì cố thủ

Một chuyến đi, thế là hết

Một chuyến về, thế là xong

Để cho ai lại vẽ bóng chờ mong

Và cho ai lại tô màu nhân ảnh

Sương không xuống, sao nghe lòng thấm lạnh !

Đông chưa về, sao giá buốt tâm can !

Tìm xa xôi còn sót lại bên đàng

Nhét vào đống hành trang, đờinhân thế.

Hợp tan này còn nhỏ !

Tháng 10 – 2007

Đừng khóc nghe em,

cuộc đời, biết bao lần tanhợp !

Đừng khóc nghe anh,

cuộc đời, biết bao lần hợptan !

Hãy nhìn kia, dấu vết rongrêu, sắp lớp bên đàng

Giọt lệ thủy đeo vành, khôsỏi đá

Uống thuốc thời gian, quêndần nỗi nhớ

Uống thuốc nghê thường, làmbạn nỗi quên

Khung trời tím, gác trên mỏmchênh vênh

Khung trời hồng, núp dướithềm mơ ước

Trong cuộc đời, biết bao lầnnước mắt

Nước mắt nào, không thấmnhững đắng cay

Khi niềm chung, rúng động nỗiniềm tây

Vẫn đành đoạn giữa lằn ranhngăn cách

Đưa tay, vói, bên đôi bờ cánhkhép

Để một mai, còn hé mở, biếtđâu

Chứ không đến độ lạnh lùng,thăm thẳm chìm sâu

Những nụ chớm, gắn hoa mơ“Bích Câu Kỳ Ngộ”

Nhớ nghe em, hợp tan này cònnhỏ

Nhớ nghe anh, hợp tan này cònmay

Vì chưa phải là cuộc hợp tanlớn nhất trong đời

Vụn vỡ !

Rã rời !

Nhắm mắt !

Buông tay !

Và, lúc đó, không còn chi nói nữa !!!

01. Tiếng lòng nức nở quêhương 01

02. Thầm lặng 02

03. Việt Nam, quê hương cònđó 03

04. Quê hương còn đó, đợi chờ04

05. Từ đó xa mờ 05

06. Tiếng kêu cứu quê hương 06

07. Thương Thầy An Thiên 07

08. Chùa tôi 08

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
07/02/2024(Xem: 2027)
Sớm mai Sư khép cửa tùng Thỏng đôi chân bước chập chùng sương đêm Bước chân không tiếng động thềm Tư duy cao viễn sáng viền nguyên tiêu. Cần gì nao ! kính chiếu yêu Bồ tát tâm Chẳng lụy điều phục tâm.
07/02/2024(Xem: 368)
Thế giới ta ! Hề : Chén kiểu xinh Thân còm anh kiến nhỏ luynh quynh. Trông ra chùa cổ ngàn muôn trước Ngoảnh lại bờ tre bụi chuối mình. Lên huyện – chiêm quan chùa Sắc Tứ ( Tịnh Quang) Về làng – nghĩa địa Mẹ Cha linh. Vòng tay ôm – cánh tay xương xóc Đâu dễ rịt ghì em gái trinh .
31/01/2024(Xem: 1158)
Hello có nghĩa Xin chào Goodbye tạm biệt, thì thào Whisper Lie nằm, Sleep ngủ, Dream mơ Thấy cô gái đẹp See girl beautiful I want tôi muốn, kiss hôn Lip môi, Eyes mắt ... sướng rồi ... oh yeah! Long dài, short ngắn, tall cao Here đây, there đó, which nào, where đâu
20/01/2024(Xem: 914)
Nhòa AN sống khổ mãi trông đời, Sáng lặng, thêm AN trải khắp trời. Hoa thắm đẹp nào …AN cảnh rộn, Cõi huyền AN chẳng… lạc niềm rơi. Hòa cùng thế tỉnh duyên AN pháp, Chứng rõ thời AN phận nhẹ người. Tà kiến khó AN trao chánh niệm Ngà thân hiển nét rạng AN cười
17/01/2024(Xem: 1315)
Có hay đâu, Mùa xuân đang đến ! Khi ta còn dong ruỗi gió sương Bước thời gian trôi về muôn bến, Bóng chiều xa khuất nẽo quê hương.
16/01/2024(Xem: 1960)
Vườn thiền tĩnh mịch gió vờn hoa Chuông vẳng bên song lặng ác tà Nghiệp thiện vun trồng cây hạnh nở Đường lành dạo bước lối thiền qua Trăng huyền chiếu sáng trên ao diệu Phật bảo ngời soi dưới tháp ngà Mộng ảo tan dần khơi suối ngọc Trần duyên nghiệp lực bỗng vơi xa!
10/01/2024(Xem: 1825)
Tôi bắt đầu dịch thơ của Thầy Tuệ Sỹ vì khâm phục đức độ và lòng dũng cảm của Thầy. Khi nhận được những góp ý từ những người hâm mộ thơ Thầy là bài dịch của tôi giúp họ hiểu thơ Thầy hơn, thì khi đó tôi mong muốn dịch toàn bộ các bài thơ của Thầy sang tiếng Anh. Cuốn sách này được viết vì cái mong muốn này đã lớn thành cái đam mê. Có dịch thơ của Thầy, tôi mới thấy rất rõ ràng những bài thơ của Thầy là một cống hiến to lớn không chỉ cho văn hóa Việt Nam mà còn cho Phật giáo thế giới. Thầy đã đem Thiền vào thơ bằng ngôn ngữ của một con suối, một hạt cải hay hai kẻ yêu nhau. Sự trừu tượng hóa này khiến cho rất khó hiểu được thơ Thầy. Nhiều bài, tôi phải suy nghĩ cả ngày, đôi khi cả mấy ngày, mới hiểu ẩn ý của Thầy. Công việc này không đam mê không làm được.
09/01/2024(Xem: 805)
Gát chuyện hơn thua giữa thế tình Lòng trong trí sáng chuyển vô minh An yên nhiếp niệm về chân tính Lặng lẽ hồi tâm hướng diệu kinh Lễ Phật quay đầu khơi suối tịnh Tham thiền định ý mở nguồn linh Trần lao vọng tưởng tiêu vong bịnh Thanh thản đêm ngày giũ nhục vinh.
03/01/2024(Xem: 1631)
Nguyệt San Chánh Pháp số 145_tháng 12 năm 2023: Tâm chí nhỏ thì nhìn cuộc đời trong phạm vi trăm năm, thấy mục đích sống trong vòng gia đình, xã hội, tôn giáo, quốc gia. Tâm chí rộng hơn thì hướng đến lợi ích của nhân loại, của thế giới, trong hiện tại và nhiều thập niên hay thế kỷ tương lai.Giới hạn nhỏ, lớn là ở nơi không gian và thời gian. Mục tiêu nhỏ, lớn thì đặt nơi lợi ích của cá nhân hay số đông. Nhưng dù ngắn hạn hay dài hạn, con đường tất yếu của đời sống nhân loại là giáo dục. Con đường của Phật giáo ở cuộc đời này cũng không ngoài lãnh vực giáo dục, thuật ngữ thiền môn gọi là giáo hóa, hóa độ, hoằng pháp.
03/01/2024(Xem: 1886)
Bậc chân tu thực chứng thì bước đi không để lại dấu vết. Có nghĩa là không lưu lại dấu vết hay tì vết gì trong tâm thức và hành xử của mình, như được nói trong kinh “Tu vô tu tu, chứng vô chứng chứng” [1]. Tu mà không chấp nơi việc tu của mình mới thật là chân tu; chứng đắc mà không chấp nơi sở đắc của mình mới thật là chứng đắc. Đó là nói sở tri, sở hành, sở chứng của vị ấy trong việc tu tập, hành đạo; chứ trên thực tế, thân giáo và ngữ giáo của bậc tuệ đức để lại vô số kỳ tích và ấn tượng sâu đậm cho những ai được thân cận, học hỏi, thọ pháp. Hòa thượng Tuệ Sỹ là một nhà tu, một con người nhẹ nhàng đi qua cuộc đời như thế.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567