Và ba bài dưới đây xin được đảnh lễ Thầy Tuệ Sỹ tôn kính, tóc trắng muôn đời trên mây núi Trường Sơn.
Ngọc Hân
Vô Ngôn
Từ núi lạnh đến biển im muôn thuở Ðỉnh đá nầy và hạt muối đó chưa tan* Vì đại dương nghe thiếu một cung đàn Ðêm nguyệt tận mù sa phơi tóc trắng Người đứng đó mười tám ghềnh đổ xuống Nhớ lũng chiều hồn gió lộng Trường Sơn Ðường trầm luân in mộng triệu sông hồ* Giờ khép lại trăng sao và bóng tối Rừng thấp xuống sầu lên thành quách cổ Trời lao đao niềm muối mặn giữa mù khơi* Từ dạo xa quê tiếng hát gửi lại bên trời Hạt muối đó chưa tan trường mộng phiêu bồng biển im muôn thuở.
* Thơ Tuệ Sỹ
Trầm Tích
Ta thuyền nhỏ đi vào con sóng dữ Quay quắt giữa cường triều dõng mãnh tự ghềnh cao Có phải năm xưa nghe tiếng gọi sông hồ Quên con nước, một chiều thấp cao sóng áo Ðêm từng đêm âm ba nào vẫn đầm đầm vỗ nhịp Một điệu huyền vang vọng lời kinh xưa Cất tiếng ca, sao lạc điệu sông hồ Sương nhớ khói, thuyền nhớ trăng nước nguồn thuở ấy Xiêm áo mùa Thu mênh mang màu phổ độ Ta cúi đầu bên bóng cả ghềnh non xưa Biển chiều nay xin mượn triều hoa sóng bạc đầu Vùi thuyền nhỏ mai nầy dấu sương phai trầm tích cũ.
Dạ khúc
Mưa đã rơi và một loài chim đã bay qua biển chiều đìu hiu tiếng gió Sương đã phai và một ngày nắng đã tan trên tháng ngày dìu dặt nét thu phong
Ta hỏi bóng bao giờ chim vượt ngàn trở lại Bóng mỉm cười mùa hạ huyền đang chênh chếch ngoài kia Nầy bóng ơi sao những hoàng hôn vắng mặt trời ? - Hãy nghe tiếng sóng vỗ mạn thuyền trơ vơ ghềnh đá
Trăng đã treo từ những ngày buồn rơi trên đời sống Mộng đã gầy từ những giấc ban đầu đã xa Hình hài nào vô vọng lãng đãng bên đời ta Chim vỗ cánh tiếng bi ai lạc loài trời phong lữ
Ðêm đã sâu và một vầng trăng khuất đã lâu cho ta cứ hoài ngày thiên thu cũ Ðàn đã chơi vơi và bài dạ khúc đã chùng rơi cho hạt muối ngậm ngùi đau nhức trùng khơi.
Kiếp người này ai chẳng đeo mang
Ghét thương tham ái lắm buộc ràng
Nút thắt ân tình luôn trói chặt
Tìm đâu cửa thoát đến bình an.
Đeo mang vì sở hữu thêm nhiều
Ham muốn khiến lòng bị đốt thiêu
Theo đuổi tìm cầu vì sợ mất
Biết rằng tạo nghiệp cứ phải liều.
Phật dạy phương pháp “Nhẫn Nhục”
để đối trị lòng sân hận!
Đấy cũng là
phẩm chất đạo đức thể hiện của con người,
Chịu đựng bức bách, hủy hoại mà vẫn mỉm cười
Với tâm an tịnh, thong dong
phá được mọi ưu tư phiền não (1)
Hằng ngày tập ăn chay
Gìn giữ dạ thẳng ngay
Yêu bữa cơm đạm bạc
Lòng thanh thản như mây.
Sáng tinh sương thả bộ
Thảnh thơi giữa đất trời
Cảm nhận từng hơi thở
Thánh thót mấy vần thơ.
Trưa dạo bước thiền hành
Trong sáng đạo tâm lành
Quên hết đi ngoại cảnh
Chỉ còn Phật trong ta.
Mời người về đây tu viện Quảng Đức
Xứ Úc hiền hòa Thầy đã dựng xây
Mái ấm tâm linh, chở che người con xa xứ
Bao bàn tay Phật tử cùng chung xây dựng
Quảng Đức, trái tim người bất diệt!
Quên hết mầu xanh đỏ tím vàng
Thấy mình về ngược thuở hồng hoang
Vượt lên vô sắc và vô trú
Ngoài cả thời gian lẫn không gian.
Quên hết tình si dẫu muộn màng
Đời ai chẳng hứng chịu trái ngang
Duyên đã không tròn đừng lỡ nhịp
Đường ai nấy bước kẻo dỡ dang.
Xin đa tạ tất cả …khi
tìm được con đường đã chọn!
Nhất là những điều bình dị trong cuộc sống,
giúp thư thái an nhiên
Hiểu rõ bản thân hơn trong khoảng khắc tịnh yên
Liều thuốc tốt cho Tâm
khi sử dụng đúng thời đúng lúc!
Tôi không viết nữa những vần thơ sầu muộn
Vì cuộc đời không chỉ có thương đau
Cây vẫn thẳng sau cơn giông bão
Hoa vẫn nở dù mưa gió phũ phàng
Cuối tận cùng tuyệt vọng là tin yêu sáng lạn
Giữa muôn trùng nghiệt ngã có một góc bình an
"Phật pháp thật nhiệm mầu
Con cúi đầu đảnh lễ
Giấc mơ đã hiện về
Thầy quét đi bệnh tật
Thân, tâm con an vui
Cũng nhờ bác sĩ giỏi
Đã hết tâm chữa trị
Cùng tất cả y tá
Và người thương gần xa
Chí tâm thành cầu nguyện
Đạo Phật giáo là nơi cứu khổ
Độ chúng-sanh không bỏ một ai
Lòng thương yêu khắp nhân-loài
Không hề muốn thấy một ai khổ trần
Đường chơn-chánh trên hơn tất cả
Nẻo nhiệm-mầu chẳng có chi bì
Muốn người rõ tánh từ-bi
Cho nên Phật bảo con đi khuyên đời
Chính bản thân bạn,
sáng tạo bước đầu của sự thay đổi
Bằng sự nỗ lực, dũng cảm, phấn đấu, kiên trì
Tự tiến dần trên con đường cứu thoát diệu kỳ
Nghiệp ai người đó lãnh,
không ai có thể giải giùm được!
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường, nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.
May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland, Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below, may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma, the Land of Ultimate Bliss.
Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600 Website: http://www.quangduc.com
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.