Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

13. Ðào Ao Phóng Sinh

08/09/201100:28(Xem: 5130)
13. Ðào Ao Phóng Sinh

LÒNGTHƯƠNG YÊU SỰ SỐNG
(THELOVE of LIFE)
Tácgiả: G.B. Talovick - Người dịch: HT. Thích Trí Chơn

ĐÀOAO PHÓNG SANH

Ðỉnhnúi Thiên Thai với muôn ngọn trùng điệp xanh đen một màu,phong cảnh thực đẹp. Du khách từ phương xa thường đếnđây ngoạn cảnh.

Hàngnghìn năm qua, có nhiều ngôi chùa được xây dựng tại vùngnúi rừng đẹp đẽ này. Tại đây có một ngôi chùa lớn,và trụ trì tên là đại sư Trí Khải. Ngài sống vào khoảngthời gian năm 539 đến 597 tây lịch. Vì ngài vốn là và caotăng có nhiều trí tuệ nên vua Dung Ðế nhà Tùy ở Trung Hoarất ngưỡng mộ ban cho hiệu là Trí Giả, mà đến nay vẫncòn nhiều người biết.

Vàothời ấy, ngài cảm thương cho lòng người quá đổi tàn ác,đặc biệt họ thích sát hại loài vật để ăn. Họ giếthầu hết các sinh vật để dùng làm món nhậu.

Ðạisư quyết định nên có hành động để cứu thoát chúng sinh.Nhưng biết làm sao? Nhà sư không có tiền. Trải qua nhiềunăm ngài Trí Giả đã làm và du tăng khất sĩ đi xin khắpmọi nhà. Cuối cùng ngài có tạm đủ một số tiền mua đấtvà mướn nhân công đào một cái ao.

Nhiềungười thấy vậy đều cười chế nhạo bảo ngài là mộtlão hòa thượng ngu si!

Bởivì là người có trí tuệ cho nên Trí Giả đại sư chẳngthèm quan tâm đến sự nhạo báng của thiên hạ. Ngài vẫntiếp tục công việc đào ao của mình.

Tronglúc công nhân nghĩ giải lao, ngày lấy kinh Phật ra giảng giảicho họ nghe. Ngài nói đức Phật dạy rằng: “Tất cả chúngsanh đều có Phật tánh. Cho nên, một con cá, một con cua, chúngđều có thể tu hành thành Phật.

“Cácloài dã thú cũng có Phật tánh như chúng ta. Nếu loài dã thúgiết hại một người nào thì ai thấy cảnh ngộ bi thảmấy cũng đều xót xa thương cảm. Thế thì khi chúng ta giếtmột con cá, l ẽ nào mà đồng loại của nó lại không cảmthấy đau thương?”

Ðạisư Trí Giả giải thích rằng ngài đào cái ao là để nếuai có con cá hay con cua thì đem phóng sinh thả vào đó hầugiúp nó được sống tự do, an lạc. Ngài đặt tên làCái Ao Sống Giải Thoát.

Cáccông nhân nghe ngài giảng như thế đều xúc động, và Nhữngngười trước đây cuời chế nhạo ngài thì bây giờ họcảm thấy hối hận cho hành động không tốt đó. Mọi ngườiđều phát tâm theo Phật, và chấm dứt việc giết hại thúvật để ăn.

Cácchùa khác cũng làm theo ý kiến của ngài Trí Giả. Nếu códịp đến viếng thăm một ngôi chùa Trung Hoa, quý và có thểnhững thấy cái Ao Sống Giải Thoát, trong đó chứa đầy Nhữngcá, cua và rùa đang hạnh phúc hơi lội mà chúng cảm thấyan toàn không còn lo sợ bị người ta giết hại để nấuăn.

TheFree Life Pond

Thepeaks of T'ient'ai Mountain in Chekiang are green and black. They standlike an ornamental screen. People come from far away to enjoy the sceneryhere.

Forthousands of years, there have been many temples in these beautiful mountains.The head of a big temple there was called Chihyi. He lived from about 539to 597 AD. Because he was so wise, the Emperor Yang of the Sui dynastygave him the title The Wise Master, and this is how he is known even today.

Atthe time, The Wise Master felt that people were too cruel, especially whenthey wanted something to eat. They would kill almost anything that movedand eat it.

Hedecided something had to be done. But how? Monks don't have any money.So The Wise Master became a beggar for several years until he finally gotenough money to get some land and hire some workers to build him a pond.

Whenpeople saw that, they laughed and said The Wise Master is pretty dumb!

Becausehe was so wise, The Wise Master didn't care how much they laughed at him.He kept up work on his pond.

Whenthe workers had spare time, he told them about Buddhism. He said, “Thesutras (the holy books of Buddhism) say, All living creatures have Buddhanature.' You may not think much of a fish or a crab, but they too can becomeBuddhas.

“Wildanimals all have Buddha natures, too. If somebody gets killed by a wildanimal, we think it's tragic. We feel sorry for that person. Hasn't itever occurred to you that when you kill a fish, the other fish think it'stragic, and feel sorry for the dead fish?”

TheWise Master explained that he was making a pond so anybody who had a fishor crab could have a place to release it and let it live out its life inpeace. He called his pond the Free Life Pond.

Theworkmen were moved, and the people who had laughed at him felt sorry forbeing so mean. They became Buddhists, and stopped killing animals to eattheir meat.

Othertemples copied his idea. If you have a chance to visit a Chinese Buddhisttemple, you can probably see their Free Life Pond, full of happy fish andcrabs and turtles that are safe from the worry of being cooked and eaten.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567