Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

04. Đại Tướng Mao Và Con Rùa

07/09/201113:53(Xem: 5497)
04. Đại Tướng Mao Và Con Rùa

LÒNGTHƯƠNG YÊU SỰ SỐNG
(THELOVE of LIFE)
Tácgiả: G.B. Talovick - Người dịch: HT. Thích Trí Chơn

ĐạiTướng Mao Và Con Rùa

TạiTrung Hoa và đời nhà Tấn khoảng hơn 1.600 năm trước, cómột nhà thông bác tên Mao Bảo rất thương yêu loài vật.Một hôm nọ, trước khi trúng tuyển kỳ thi của triều đìnhvà trở thành một quan chức của chính phủ, ông gặp mộtngười đánh cá đang xách một con rùa anh ta vừa bắt đượcđể mang ra chợ bán. Ông Mao Bảo liền mua con rùa và thay vìlàm thịt để ăn, ông mang nó ra thả nơi hồ nước gần đó.

Saunày, ông Mao Bảo trở nên một vị đại tướng có nhiềuthế lực. Các đại tướng dù tài giỏi đến đâu, đôi lúccũng bị thất trận; cho nên tại chiến trường ở Chuch’eng,quân đội của đại tướng Mao bị đánh bại bởi tướngChilung và quân của Mao phải trốn chạy để tìm đường sống.

Quânthù rượt đuổi theo rất khẩn cấp. Ðại tướng Mao cũngchạy nhanh không kém. Khi ông đến một hồ nước lớn nhưngnhìn quanh ông không thấy một chiếc cầu hay thuyền bè nào.Không có cách gì để vượt qua hồ nước. Ðại tướng Maocũng không biết bơi; và hơn nữa, mặc áo giáp nhà binh nặngnề, khi xuống nước chắc ông sẽ bị chìm xuống đáy hồ.

Ôngnhìn lui thấy quân thù rượt đuổi gần kề. Ông nhìn lêntrời và than: “Trời đất đã bỏ rơi tôi rồi!”

Ðểkhỏi rơi vào tay kẻ thù, đại tướng Mao nghĩ đến chuyệntự sát. Ngay khi ông vừa muốn tự tử ông liền thấy mộtvật gì to lớn hiện trồi lên mặt nước và đang tiến sátcạnh bờ hồ, nơi ông dự tính sẽ tự kết liễu đời mình.

Ðạitướng Mao không còn có thì giờ để suy nghĩ về vật thểđang trồi nổi trên mặt hồ. Quân thù rượt đuổi theo càngngày càng gần ông hơn. Ông tự nghĩ: “Nếu tự sát ở đây,quân thù sẽ cướp lấy thân xác và điều đó sẽ làm nhụccho quốc thể và vị hoàng đế của ta. Vậy tốt hơn ta nêngieo mình xuống hồ nước và như thế quân thù sẽ không tìmthấy xác của ta.” Cuối cùng, ông liền nhảy xuống hồnước.

Nhưngông ngạc nhiên thấy chân mình như chạm đứng trên một vậtgì và vật đó bắt đầu rời bờ, vượt qua hồ nước tiếnsang bờ bên kia. Ðại tướng Mao vô cùng kinh ngạc.

Quânthù rượt đuổi sát cạnh hồ nước. Chúng bắn tên như mưavào đại tướng Mao, nhưng ông ta đã vượt thoát ra xa. Nhữngmũi tên đều rơi xuống nước và không trúng ông.

Ðạitướng Mao nhìn xuống và nhận thấy mình đang đứng trênlưng một con rùa to lớn. Nó đã mang đưa ông vượt qua đếnbờ hồ bên kia. Ðại tướng Mao bước lên bờ. Con rùa hiệntrồi lên mặt nước, và chào ông. Rồi nó lặn xuống hồvà bơi đi.

Ðạitướng Mao liền nhớ lại mười hai năm trước ông đã cứuthoát một con rùa và thả nó xuống hồ nước, chính ngay tạihồ này!

Giờđây khi gặp nạn cùng đường con rùa biết ơn đó đã hiệnra để cứu sống cho ông. Ðúng là, xưa người cứu vật sống,nay vật cứu sống người!


GeneralMao And The Turtle

Duringthe Chin dynasty about 1,600 years ago, there was a kind-hearted Confucianscholar named Mao Pao. Once, before he had passed the imperial examinationsand become a government official, he happened to see a fisherman on hisway to the market to sell a turtle he had caught. Mao Pao immediately boughtthe turtle, but instead of eating it, he took it to a nearby lake and letit go.

Later,Mao Pao became a very powerful general. Even the best generals lose sometimes,though, and at Chuch’eng, General Mao’s forces were beaten by Chilung,and they had to run for their lives.

Theenemy was following hot on their heels. General Mao was running as fastas anyone else. He reached a lake, but there were no boats around, andthere was no bridge. There was no way to cross the water. General Mao couldn’tswim, and anyway, he was dressed in battle armor, which would carry himstraight to the bottom.

Helooked back and saw the enemy was almost on top of him. He sighed and said,“The heavens have abandoned me!”

Ratherthan fall into enemy hands, General Mao prepared to take his own life.Just as he was about to commit suicide, he noticed something huge cometo the surface of the water, and float over close to the shore where hewas preparing to kill himself.

Hehad no time to worry about what was floating in the lake. The enemy wascoming closer and closer. General Mao decided, “If I kill myself here,the enemy will capture my corpse, which will disgrace my country and myemperor. It will be better for me to throw myself into the lake so theycannot find my corpse.” With that, he leaped into the water of the lake.

Butto his surprise, he landed on something. Then he started to move away fromthe shore, across the lake, to the other side. General Mao was astonished.

Theenemy reached the lake. They shrieked and howled and shot arrows at GeneralMao, but he was already out of range. The arrows fell into the water anddidn’t hit him.

GeneralMao looked down and discovered he was standing on a huge turtle! The turtletook him to the other side of the lake. General Mao got off and climbedup the bank. The turtle came to the surface and nodded to him. Then itsank back into the water and swam away.

TheGeneral Mao remembered that dozens of years before, he had saved a turtleand released it in a lake — this very lake!

Now,in his time of need, the turtle had come to rescue him: a life for a life!

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567