Tam Sao Thất Bản

05/02/202613:52(Xem: 543)
Tam Sao Thất Bản
con bo va con cho

TAM SAO THẤT BẢN.😎



🐄Bò làm mệt, than với chó:
" Tao mệt quá ".

🐶 Chó gặp mèo tâm sự:
" Bò nó kêu mệt, chắc làm quá sức, chắc nó đòi nghỉ một chút".

🐱 Mèo gặp dê tám chuyện:
" Bò nó muốn nghỉ một ngày vì công việc làm nó mệt quá, có lẽ ông chủ bắt nó làm quá sức".

🐐 Dê gặp gà:
" Bò nó đòi nghỉ làm, ông chủ bắt nó làm đến kiệt sức thì phải".

🐔 Gà gặp heo nói:
" Biết chuyện gì chưa, bò nó định đổi chủ và bỏ việc đấy".

🐷 Heo méc bà chủ:
" Bò nó định đổi chủ hay sao, nghe nói nó muốn bỏ việc vì công việc quá nặng.

👨‍👧Bà chủ nói ông chủ:
" Bò nó định tạo phản, nó muốn đổi chủ".

🙅‍♂️Ông chủ tức giận quát:
" A con bò này đã lười lại định tạo phản, thịt nó thôi".

👉Kết quả : Bò bị giết thịt


* Lời bàn:

🤪 Bò không than với những kẻ nhiều chuyện thêm bớt thì nó sẽ không bị giết. Ông chủ không hồ đồ nghe lời thị phị, hỏi rõ trắng đen thì đã không giết chết con bò.

👉 Ngẫm ra đừng có gặp ai cũng kể khổ, trên đời này rất ít người biết thông cảm với người khác, đa phần toàn nghe như chuyện cười rồi lan truyền khắp nơi.

👇 Một câu chuyện qua miệng kẻ thứ hai là nó đã bị hoán đổi, đừng vội phán xét hay trách móc người khác khi mình chỉ nghe từ một phía 😜 Là người thông minh phải biết lắng nghe 🥰😘


Trang nhà Quảng Đức sưu tầm


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/07/2010(Xem: 5943)
Ngày Về Nguồn được tổ chức lần đầu tiên vào năm 2007 tại chùa Pháp Vân, Canada đã khiến nhiều người bàn tán xôn xao. Họ xôn xao có lẽ một phần bỡ ngỡ trước danh từ Về Nguồn, vì một số không được cái may mắn có nguồn để về. Họ không cảm thấy rung động khi nghe câu ca dao: Cây có gốc mới xanh cành tươi ngọn Nước có nguồn mới biển cả sông sâu
28/06/2010(Xem: 52149)
Ba môn vô lậu học Giới Định Tuệ là con đường duy nhất đưa đến Niết bàn an lạc. Muốn đến Niết-bàn an lạc mà không theo con đường này thì chỉ loanh quanh trong vòng luân hồi ba cõi. Nhân Giới sinh Định, nhân Định phát Tuệ– ba môn học liên kết chặt chẽ vào nhau, nhờ vậy mới đủ sức diệt trừ tham ái, đẩy lùi vô minh, mở ra chân trời Giác ngộ. Nhưng Giới học mênh mông, Định học mêng mông, Tuệ học mênh mông; nếu không nắm được “Cương yếu” thì khó bề hiểu biết chu đáo, đúng đắn. Không hiểu biết đúng đắn thì không sinh tâm tịnh tín; không có tâm tịnh tín thì sẽ không có tịnh hạnh, như vậy, con đường giải thoát bị bế tắc. Như một người học hoài mà vẫn không hiểu, tu hoàí mà vẫn không cảm nhận được chút lợi ích an lạc nào.
28/06/2010(Xem: 32157)
Bản dịch Việt Bích Nham lục được thực hiện với một tấm lòng tôn kính, cảm phục tài đức của giáo sư Wilhelm Gundert (12. 4. 1880-3. 8. 1971). Vì W. Gundert đã giới thiệu tường tận về tác phẩm độc nhất vô nhị này nên dịch giả người Việt hạn chế tối đa những lời dư thừa, chỉ đề cập đến nguyên tắc dịch, một vài nét đặc biệt cũng như kĩ thuật được áp dụng trong bản dịch Việt:
01/10/2007(Xem: 17388)
214 Bộ Chữ Hán (soạn theo âm vận dễ thuộc lòng)