Nam Mô A Di Đà Phật
Kính bạch Sư Phụ
Bạch Sư Phụ, hôm nay chúng con được học về thiền sư Hoàng Long Huệ Nam, ngài thuộc đời thứ 12 sau Lục Tổ Huệ Năng và cũng là Tổ thứ 8 của thiền phái tông Lâm Tế. Ngài cũng là người khai sáng của hệ phái Hoàng Long, một chi nhánh của Tông Lâm Tế.
Thiền sư Từ Minh có hai đại đệ tử, thiền sư Dương Kỳ Phương Hội và thiền sư Hoàng Long Huệ Nam. Thiền sư Dương Kỳ thuộc Lâm Tế Chánh Tông.
Thiền sư Hoàng Long khởi phát từ tông Lâm Tế thành chi nhánh Hoàng Long.
Ngài Huệ Nam quê ở Giang Tây, thuở bé có trầm tính, không ăn thịt cá.
Năm 11 tuổi ngài xin xuất gia, năm 19 tuổi ngài được thọ giới cụ túc, ngài đi du phương đến chùa Lô Sơn tìm học đạo.
Mỗi lần hợp chúng, ngài không ngồi, chỉ đứng tựa vào ghế nghe pháp, nếu có ngồi thì ngài ngồi kiết già, nhìn thẳng, từ nhỏ ngài đã thể hiện tướng đại nhân.
Thiền sư Hoài Trừng thấy ngài Huệ Nam là một tàng tài, làu thông kinh điển, Sư cho ngài làm thư ký và trụ trì, thuyết pháp.
Ngài Huệ Nam gặp thiền sư Văn Duyệt, thiền sư Văn Duyệt thấy chân tướng của ngài Huệ Nam nếu có gặp thầy sẽ thăng tiến đạo lộ.
Thiền sư Văn Duyệt khuyên ngài Huệ Nam tụng kinh phải hiểu nghĩa của kinh, tức tâm tức Phật không hiểu là gì thì câu kinh là tử ngữ.
Thiền sư Văn Duyệt khuyên ngài Huệ Nam nên đến cầu pháp với thiền sư Từ Minh.
Nhân duyên đưa tới, thiền sư Từ Minh đến trụ trì chùa Pháp Duyên, mỗi tối ngài Huệ Nam đến nghe Sư Từ Minh khai thị. Ngài vào tịnh thất thiền sư Từ Minh xin pháp khai tâm thị bị TS Từ Minh mắng chửi xối xả. Sư hổ thẹn, nhìn những người hai bên nói "Chính vì con chưa hiểu nên phải cầu quyết nghi, mắng chửi đâu phải qui củ từ bi thí pháp ?"
TS Từ Minh cười nói: "Đó là mắng chửi sao?"
Ngay câu đáp này, ngài Huệ Nam liền đại ngộ, sụp lạy tạ ơn và làm bài kệ nói lên tiếng lòng của mình:
"Kiệt xuất tùng lâm thị Triệu Châu
Lão bà khám xứ một lai do
Như kim tứ hải thanh như cảnh
Hành nhân mạc dĩ lộ vi thù".
HT Thanh Từ dịch nghĩa:
Giỏi vượt tùng lâm lão Triệu Châu
Khám phá lão bà chẳng mối manh
Hiện nay bốn biển như gương sáng
Người đi thôi chớ ghét con đường.
TS Từ Minh gật đầu ấn chứng.
Sư Phụ giải thích, mắng chửi không có thật, là một phương thức cho đệ tử, nếu không vượt qua được thì là một đại họa cho cuộc đời mình.
Sư Phụ nhắc lại pháp ngữ của thiền sư Vĩnh Gia Huyền Giác, một đại đệ tử của ngài Lục Tổ Huệ Năng, trong Chứng Đạo Ca, lời chửi mắng của người khác là một quan ải thử thách cần phải vượt qua bằng lực từ, lực nhẫn.
"Quán ác ngôn thị công đức
Thử tắc thành ngô thiện tri thức
Bất nhân sáng báng khởi oan thân
Hà biểu vô sanh từ nhẫn lực"
Dịch nghĩa:
Lời sĩ nhục ta nghe như răn dạy
Người dạy ta là thiện tri thức của ta
Nhờ ân sư mà đạo lực kiên cường
Lòng thánh thiện, ta thọ dụng vô vàn an lạc
Câu hủy báng ta không quan tâm để dạ
Kết oan cừu nào có lợi chi
Để chứng minh sức TỪ, NHẪN vô sanh
Hãy mở rộng cửa lòng bao la như biển.
(Bản Việt dịch của HT Thích Từ Thông)
"Tùng tha báng, nhậm tha phi
Bả hỏa thiêu thiên đồ tự bì
Ngã văn kháp tự ẩm cam lộ
Tiêu dung đốn nhập bất tư nghì".
Dịch nghĩa:
Tốt và xấu nhà nhà đều có
Thị với phi, chốn chốn "hưởng" đồng nhau
Mặc tâng khen, mặc phỉ báng, đừng nao
Họ tự bỏng, bằng ngọn lửa đốt trời trong tay họ
Lời phỉ báng, nghe như ru, như gió thoảng
Ngọt như cam lồ, mát tợ xuân phong
Tìm đâu ra! Bực bội với u sầu?
Nó tan biến trong cảnh giới "bất tư nghì" giải thoát.
(Bản Việt dịch của HT Thích Từ Thông)
Sư Phụ giải thích, khi nghe lời phỉ báng thì hãy nghĩ là những giọt cam lồ tươi mát thanh trong thì không còn phiền não.
Vào niên hiệu Hy Minh năm thứ hai, ngày 17-3 Sư ngồi kiết già an nhiên thị tịch, thọ thế 68 tuổi và 50 hạ lạp, chúng đệ tử trà tỳ, thu nhập nhiều xá lợi và xây tháp tôn thờ.
Kính bạch Sư Phụ, hôm nay chúng con được Sư Phụ ban cho bài pháp về sự chứng đắc của thiền sư Hoàng Long Huệ Nam rất đặc thù nhờ sự khai ngộ của Sư Phụ Từ Minh, câu trước “mắng chửi”, câu sau nhẹ nhàng “đó là mắng chửi sao” làm chấn động thức tỉnh Phật tâm của người đệ tử, và đạt ngộ ngay liền.
Cuối buổi giảng Sư phụ đã diễn ngâm bài thơ tán thán công hạnh của Thiền Sư Hoàng Long Huệ Nam (1002-1069) của Hòa Thượng Hư Vân, do HT Minh Cảnh dịch Việt:
"Bước lên thiền thất gặp Từ Minh
Mắng chửi phải chăng pháp thí kinh
Đạo niệm quay đầu bừng tỏ ngộ
Cơ thông việc lớn thảy đều tinh
Ba phen han hỏi không người biết
Bảy lượt gạn tâm ai thấu trình
Khối tuyết, lư hồng cùng đúc luyện
Như trong lò lửa đóa sen sinh".
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni
Cung kính và tri ơn Sư Phụ,
Đệ tử Quảng Tịnh Tâm
(Montréal, Canada).
Tam quan” phương pháp giáo hoá
Kính dâng Thầy bài thơ trình pháp về Thiền Sư Huệ Nam . Kính bạch Thầy, không hiểu sao qua bài giảng này con muốn học thuộc từng chữ của những lời giảng trong pháp thoại vì hầu như trên bước đường học Phật Pháp con cũng đã gặp rất nhiều thiện tri thức như Thiền Sư Vân Duyệt và đã từng bước thay đổi mọi quan kiến sai lầm của mình ... Kính tri ân Thầy đã từ bi dẫn chúng đệ tử " Làm sao khi vào đạo tràng phải đạt được trực tâm ? ". Kính đảnh lễ Thầy và kính chúc sức khỏe Thầy, HH
***