Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Bài 1 - Câu 01 đến câu 19

19/08/202119:00(Xem: 3886)
Bài 1 - Câu 01 đến câu 19

225 Câu trích dẫn giáo huấn

của Đức Đạt-lai Lạt-ma

His-Holiness-Dalai-Lama-111

Đức Đạt-lai Lạt-ma

 

       Các câu trích dẫn giáo huấn của Đức Đạt-lai Lạt-ma dưới đây được ghi lại từ một tư liệu trên trang mạng tiếng Pháp Evolution-101 https://www.evolution-101.com/citations-du-dalai-Lama/. Các câu này được xếp theo các chủ đề:

 

1- Tình thương yêu

2- Tiền bạc

3- Hạnh phúc

4- Lòng tốt

5- Sự đổi thay

6- Sự giận dữ và xung đột

7- Lòng từ bi

8- Các thể dạng tâm thần

9- Nhân loại

10- Sự u mê

11- Thế giới nội tâm

12- Hòa bình

13- Sự liên hệ giữa con người.

14- Tôn giáo

15- Trí tuệ

16- Tự biến cải chính mình

17- Khổ đau

18- Tâm linh

19- Sự sống

20- Bạo lực

21- Các câu trích dẫn khác của Đức Đạt-lai Lạt-ma

 

 

Bài 1

 

Câu 1 đến câu 19

***

 

1) Các câu trích dẫn của Đức Đạt-lai Lạt-ma về tình thương yêu

 

Câu 1

Người ta có thể không cần đến tôn giáo,

nhưng không thể thiếu tình thương và lòng từ bi.

 

Câu 2

 

Hãy tặng những người mà mình yêu quý đôi cánh để bay bổng,

cội rễ để trở về nguồn,

và lý trí để dừng lại.

 

Câu 3

 

Nuôi dưỡng các cảm tính thương yêu không những sẽ làm gia tăng sức mạnh cho cơ thể,

mà cả sự thăng bằng cho xúc cảm.

 

Câu 4

 

Chỉ có thể làm tắt được ngọn lửa của hận thù bằng tình thương yêu,

và nếu ngọn lửa không tắt thì đấy có nghĩa là tình thương yêu chưa đủ mạnh.

 

Câu 5

 

Bạn không nên quên là sự giao du tốt đẹp nhất

là sự giao trong đó tình thương yêu mà người này dành cho người kia

vượt cao hơn nhu cầu mà bạn chờ đợi nơi người kia.

 

Câu 6

 

Thật hết sức chủ yếu phải dành cho sự đổi thay một vị trí quan trọng

trong sự giao du với kẻ khác.

Đó là sự chuyển tiếp thay cho những khúc quanh cần thiết,

giúp cho tình thương đích thật trưởng thành và nẩy nở.

 

Câu 7

 

Nếu muốn giúp mình biết yêu thương một người nào đó,

thì điều hết sức quan trọng là phải biết tự đặt mình vào vị trí của kẻ ấy

để suy nghĩ về cách mà mình sẽ phải làm thay cho kẻ ấy.

 

Câu 8

Bạn sẽ có thể tạo cho mình một cung cách hành xử đúng đắn với các kẻ khác,

bằng sự khả ái, tình thương yêu và sự kính trọng,

dựa vào sự ý thức sâu xa về tính cách nhất thể giữa tất cả mọi con người.

.

 

Câu 9

 

Thiếu tình thương chúng ta không thể sống còn.

Con người là những chúng sinh sống tập thể.  

Cảm thấy mình được quan tâm bởi kẻ khác,

chính là căn bản của cuộc sống tập thể trong xã hội.

 

 (trích trong quyển Le Petit livre de la sagesse du Dalai -Lama / Quyển sách nhỏ về trí tuệ của Đức Đạt-lai Lạt-ma, tr. 60, tác giả Bernard Baudouin, nxb Presses du Chatelet, 2002 sách gồm chung 365 câu trích dẫn).

 

Câu 10

 

Với các kinh nghiệm hạn hẹp của cá nhân tôi,

tôi khám phá ra một điều là sự trong sáng nội tâm ở cấp bậc cao nhất của nó,

phát sinh từ sự tỏa rộng của tình thương yêu và lòng từ bi.

Nếu càng quan tâm đến hạnh phúc của kẻ khác ,

thì các cảm tính an vui bên trong chính mình cũng sẽ càng trở nên sâu đậm hơn.

 

Câu 11

 

Chúng ta hãy suy nghĩ xem tình thương mến tự nhiên,

giữ một vai trò quan trọng đến mức độ nào

trong cuộc sống của chúng ta từ khi mới lọt lòng.

Thiếu tình thương đó chúng ta nào có còn sống đến ngày nay.

Hãy nhìn lại xem mình sẽ cảm thấy an vui đến mức độ nào,

khi được bao bọc bởi tình thương của những kẻ chung quanh.

và cả những lúc mà mình bộc lộ tình thương của mình đối với kẻ khác.

Ngược lại, mình sẽ cảm thấy đớn đau như thế nào

mỗi khi sự giận dữ và hận thù tràn ngập mình.

 

2) Các câu trích dẫn của Đức Đạt-lai Lạt-ma về tiền bạc

 

Câu 12

 

 Người ta không thể nào sống mà không có tiền,

thế nhưng không phải vì vậy mà đặt đồng tiền lên trên tất cả.

 

Câu 13

Quả khó cho tôi hiểu được con người.

Suốt đời tiêu hao sức khỏe để kiếm đồng tiền,

sau đó thì lại phải dùng đồng tiền để phục hồi sức khỏe.

 

Câu 14

 

Chúng ta cố tìm mọi cách mang lại cho mình an bình và hạnh phúc

bằng đồng tiền và quyền lực,

thế nhưng tất cả các thứ ấy chỉ là những gì thuộc bên ngoài chúng ta.

Trong khi đó sự an bình đích thật và sự trong sáng

chỉ có thể phát sinh từ bên trong chính mình.

 

(sự an bình và trong sáng trong nội tâm không thể mua được bằng đồng tiền)

 

Câu 15

 

Cuộc khủng hoảng [kinh tế] bất ngờ ngày nay

phải chăng là một bài học giúp chúng ta hiểu rằng nên bắt đầy suy nghĩ

về các giá trị khác hơn của con người,

không nên chỉ biết nhìn vào đồng tiền.

 

Câu 16

 

Khi bạn giúp đỡ một nguời nào đó,

thì không nên chỉ biết tìm cách giải quyết các vấn đề cấp bách của họ.

Chẳng hạn như đem tiền biếu họ,

mà còn phải tạo cho họ các phương tiện giúp họ giải quyết các khó khăn của họ.

 

Câu 17

 

Chúng ta không cần phải có thật nhiều tiền,

cũng không cần phải đạt được thật nhiều thành công và danh vọng,

Chúng ta cũng không cần phải có một thân thể hoàn hảo

hay một người bạn đường lý tưởng.

Ngay trong lúc này chúng ta đã có sẵn một tâm thức,

và tâm thức tự một mình nó cũng đủ để thay thế cho tất cả những gì

mà chúng ta nghĩ rằng phải cần đến để mang lại cho mình hạnh phúc.

 

Câu 18

 

Điều khiến tôi ngạc nhiên nhất đối với người Tây phương

là họ phung phí sức khỏe để kiếm tiền,

và sau đó thì dùng đồng tiền kiếm được để phục hồi sức khỏe cho mình.

Cố gắng lo cho tương lai, họ quên mất là phải sống trong hiện tại,

Chính vì thế nên họ không sống trong hiện tại, và cũng chẳng sống trong tương lai.

Họ sống như không bao giờ phải chết,

và chết như chưa bao giờ được sống.

 

Câu 19

 

Người ta hoàn toàn sai lầm khi cho rằng hạnh phúc

là cách chiếm giữ những gì tốt đẹp nhất

bất chấp những sự thiệt thòi gây ra cho kẻ khác.

Thiếu lòng vị tha sẽ tạo ra mọi sự nghi kỵ và xáo trộn gia đình,

đưa đến tình trạng cô đơn.

Khi nào hiểu được sự bám víu và chiếm giữ của cải vật chất

sẽ làm gia tăng lòng ích kỷ của mình,

thì khi đó chúng ta tất sẽ phải hiểu rằng không nên hướng ra bên ngoài quá đáng.

 

(trích trong quyển Mon autobiographie spirituelle / Tự thuật về cuộc đời tu tập của tôi, nxb Poche, 2010).

 

Bures-Sur-Yvette, 17.08.21

Hoang phong chuyển ngữ

 

(còn tiếp)



***
youtube
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/03/2018(Xem: 7777)
Cảm ơn, cảm ơn, cảm ơn. Tôi nghĩ , như một dấu hiệu của tôn trọng, tôi sẽ đứng để nói chuyện. Cách ấy, tôi cũng có thể thấy thêm những khuôn mặt. Tôi thường diễn tả tất cả chúng ta như những anh chị em. Chúng tađều là những con người giống nhau ở trình độ nền tảng. Chúng ta giống nhau từ tinh thần, cảm xúc, đến thân thể. Ở trình độ vật lý, có những khác biệt nhỏ, như độ lớn của lổ mũi. Lổ mũi của tôi được xem như là một cái mũi lớn. Tôi không nghĩ nó là một cái mũi lớn. Cho nên đó là điều quan trọng. Chúng ta phải nhận ra mỗi người khác như một con người – không có gì khác nhau. Rồi thì, ở trình độ thứ hai – vâng, có những khác biệt về tín ngưỡng, khác biệt về màu da, khác biệt về quốc gia. Tôi nghĩ, ngày nay vấn nạn mà chúng ta đang đối diện là chúng ta nhấn mạnh quá nhiều về tầm quan trọng ở trình độ thứ hai, quên lãng rằng ở trình độ thứ nhất thì chúng ta là những con người giống nhau.
07/03/2018(Xem: 8095)
Lại ngày 8 tháng ba. Mấy ngày nay đã thấy những email, những lời chúc đầy hoa trên mạng để chúc mừng ngày này. Trước 75, hình như ngày này chẳng ai biết tới. Những ngày tháng ba những năm ấy hoặc Lễ Hội tưởng niệm Hai Bà Trưng (6 tháng hai âm lịch), Giỗ Tổ Hùng Vương (10 tháng 3 âm lịch), có ai để ý ngày 8 tháng 3. Thời ấy, đa số phụ nữ trong nam ở nhà lo cho con cái, nếu có đi làm hay ra buôn bán thì trong gia đình vẫn người chồng là trụ cột.
03/03/2018(Xem: 18362)
Vừa qua, bản thảo cuốn sách này, « Con Người và Phật Pháp » được tác giả Lê Khắc Thanh Hoài gởi đến cho tôi với lời đề nghị tôi có vài dòng đầu sách. Tôi có phần e ngại, vì có thể tôi không nắm rõ hết ý tưởng của tác giả và cũng có thể không nêu hết ý nghĩ của mình. Thế nhưng đối với một tác giả, một nữ cư sĩ Phật tử trí thức thuần thành, một nhà văn, một nhà thơ và là một nhạc sĩ mà tôi vẫn lưu tâm, cảm phục, cho nên tôi quên đi phần đắn đo mà mạnh dạn có mấy dòng, gọi là chút đạo tình và lòng trân trọng đối với chị Thanh Hoài.
28/02/2018(Xem: 8408)
Ở đời có những người không đức lại tự cho rằng quá nhiều đức; không tài lại nghĩ mình kỳ tài không ai bằng; làm lợi ích cho người không được bao nhiêu mà nghĩ mình làm quá nhiều; thành tựu không lớn mà nghĩ là thành tựu chưa từng thấy… là bởi “cái tôi” quá lớn. Cái tôi (the Self, the Ego) ấy vượt khỏi giới hạn của thân xác, đóng cọc cắm rào khắp nơi nào nó hướng đến. Nó vô hình nhưng lại mượn cái hữu hình để tự thể hiện sự hiện hữu của nó. Và sự hiện hữu theo cách thế bành trướng, lấn lướt của một cái tôi lớn, làm cho không gian chung quanh chật chội, tù túng. Ngay cả môi trường sống của gia đình, trường học, làng xóm, tổ chức tôn giáo, quốc gia, cho đến thế giới, trước sự hung hăng hãnh tiến, tự tin, tự mãn của một “cái tôi đáng ghét,” (1) sẽ bị ô nhiễm, khó thở. Cái tôi ấy nếu là người bình thường thì chỉ gây khó chịu, hoặc làm trò cười cho hàng thức giả trong vài phút giây; còn như cố gắng giành lấy trách nhiệm lãnh đạo tập thể nữa thì mới là hiểm họa cho nhiều người, trong một
28/02/2018(Xem: 11929)
Why is Buddhism so diverse ? Andrew Williams, I think we can all agree that the reason for the many diverse traditions and paths within Buddhism is that all sentient beings, in one way or another, are different, both mentally and physically, and therefore each individuals needs are also different. The Buddha explained that we sentient beings all have different and limited levels of understanding of this or that, and even if we focus on the very same thing, we will perceive it according to our own perspective. From our own limited viewpoint. We tend to perceive things and others based on our own preconceived ideas and past experiences. It's as if we judge the whole ocean based on the small part of the ocean that we may think we know. The whole sky based on a few clouds.
28/02/2018(Xem: 10364)
Bản Chất của Giáo Dục Đạo Đức Xã Hội_Bạch Mã
20/02/2018(Xem: 9988)
Đừng bao giờ nản chí, đừng bao giờ tuyệt vọng. Khi Thượng Đế đóng một cánh cửa thì Ngài sẽ mở một cửa khác cho chúng ta đi. Sau đây là chuyện cô bé gốc Việt Đỗ Thị Phương bị cụt cả 2 chân lúc 1 tuổi vì cha mẹ ôm bom tự tử do nghịch cảnh tình yêu, nay trở thành nữ vận động viên Mỹ gốc Việt Haven Shepherd về người khuyết tật trong nhóm đại diện Hoa Kỳ dự Paralympic tại Thế vận hội Mùa đông Olympic 2018 ở Nam Hàn.
20/02/2018(Xem: 7656)
Ai trong chúng ta cũng có mong muốn biến ước mơ thành hiện thực. Có thể bạn đang mơ về một chuyến du xuân nơi vùng núi bao la ngày Tết hay ước mơ có được một cái tết đoàn viên thật đầm ấp và no đủ. Nhưng ở ngoài kia, cũng có những người chỉ mong ước giản dị thôi, … được một lần tắm táp sạch sẽ, rồi cắt tóc, cạo râu.
14/02/2018(Xem: 11007)
Đời người trong khoảng một trăm năm Nghèo khó giàu sang chết cũng nằm Giành giựt bao nhiêu buông xả hết Hơn thua cho lắm chẳng ai thăm Lâu không “biết đủ” đời khốn khổ “Ít muốn” giúp ta ít lỗi lầm Ý nghĩa cuộc đời nên tạo dựng Sẻ chia đạo đức sáng trăng rằm
13/02/2018(Xem: 6400)
Nên lưu ý, đường đời không đơn giản hai chiều như ta tưởng. Cho nên, lúc khởi tâm tu hành đừng mong mọi sự như ý mà cầu cho những gì đến với ta dù sướng hay khổ, đến mau và qua mau. Cái điều mà tôi muốn trình bày ở trên, nó đồng với ý tâm kinh dưới đây nhưng căn tánh thì trái ngược. Như nhiều thiện tri thức đã y tâm kinh giải nghĩa, các Ngài dù có thể hiểu nhưng khó giải cho thấu đáo cho nên càng cố giảng càng thêm tối nghĩa, thiết tưởng tôi không cần phải làm cho nó thêm tối thui như mực nữa? Theo tôi cái phương trình linear mantra này của Tâm kinh còn thiếu nhiều ẩn số. Cái công thức hình học phẳng này chỉ đúng trong không gian 2 chiều. Nó cần phải bổ khuyết cho phù hợp với trí tuệ của thế hệ bây giờ. "Gate gate paragate parasamgate bodhi svaha."
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]