Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Bài 2 - Câu 20 đến câu 43

19/08/202116:51(Xem: 1968)
Bài 2 - Câu 20 đến câu 43

 his-holiness-dalai-lama-111

 

225 Câu trích dẫn giáo huấn

của Đức Đạt-lai Lạt-ma

 


Đức Đạt-lai Lạt-ma

 

1- Tình thương yêu

2- Tiền bạc

3- Hạnh phúc

4- Lòng tốt

5- Sự đổi thay

6- Sự giận dữ và xung đột

7- Lòng từ bi

8- Các thể dạng tâm thần

9- Nhân loại

10- Sự u mê

11- Thế giới nội tâm

12- Hòa bình

13- Sự liên hệ giữa con người.

14- Tôn giáo

15- Trí tuệ

16- Tự biến cải chính mình

17- Khổ đau

18- Tâm linh

19- Sự sống

20- Bạo lực

21- Các câu trích dẫn khác của Đức Đạt-lai Lạ-ma

 

Bài 2

 

Câu 20 đến 43

***

 

3) Các câu trích dẫn của Đức Đạt-lai Lạt-ma về hạnh phúc

 

Câu 20

 

Niềm hân hoan thuộc quyền năng của mình,

vậy hãy vun xới nó!

 

Câu 21

 

Hạnh phúc không phải là một cái gì tự nhiên mà có.

 

Câu 22

 

Hạnh phúc trong từng ngày nhất thiết tùy thuộc vào thái độ hành xử của chính mình.

 

(trích trong quyển L'art du bonheur / Nghệ thuật mang lại hạnh phúc, nxb Poche, 2008)

 

Câu 23

 

Chính mình tự tạo ra số phận của mình,

vì vậy chính mình cũng phải tự tạo ra nguyên nhân mang lại hạnh phúc cho mình

 

Câu 24

 

Tất cả mọi người đều có quyền được hưởng hạnh phúc,

thế nhưng không bất cứ ai có quyền tàn phá hạnh phúc của kẻ khác.

 

Câu 25

 

Hạnh phúc không phải là một cái gì đó đến với mình như là một sản phẩm tiền chế,

nó chỉ phát sinh từ các hành động của chính mình.

 

Câu 26

 

Hạnh phúc đích thật không tùy thuộc vào kẻ khác,

hay bất cứ một thứ gì khác từ bên ngoài.

Nó tùy thuộc vào chính mình.

 

Câu 27

 

Một tâm thức từ bi hơn, quan tâm nhiều hơn đến sự an vui của kẻ khác,

là cội nguồn của hạnh phúc.

 

Câu 28

 

Con đường đưa đến hạnh phúc chính là lòng vị tha,

và cũng là khát vọng mang lại sự an vui cho kẻ khác.

 

Câu 29

 

Phải tập ý thức về hậu quả to lớn gây ra bởi những thứ phù phiếm,

để đến khi bước vào đoạn cuối của con đường,

thì mình sẽ tìm được hạnh phúc và sự trong sáng.

 

(của cải vật chất chẳng hạn là những gì phù phiếm, ý thức được điều đó thì đến khi bắt đầu bước vào đoạn cuối cuộc sống, thì tất chúng ta sẽ tìm được sự an vui và thanh thản)

 

Câu 30

 

Hạnh phúc không những chỉ mang lại bởi các cảnh huống bên ngoài,

mà nhất thiết phát sinh từ các thái độ tâm thần của chính mình.

 

Câu 31 .

 

Chủ động tâm thức, từ bỏ những thứ phù phiếm,

sống hòa hợp với kẻ khác và cả chính mình,

 thì nhất định sẽ mang lại hạnh phúc cho mình.

 

Câu 32

 

Càng quan tâm đến hạnh phúc của kẻ khác,

cũng là cách càng bồi đắp hạnh phúc cho chính mình.

 

(trích trong quyển 365 méditations quotidiennes du Dalai- Lama,  Matthieu Ricard, Poche, 2013 / 365 Lời khuyên tâm huyết của Đức Đạt-lai Lạt-ma, Hoang phong chuyển ngữ).  

 

Câu 32

 

Thật hết sức quan trọng là phải tạo ra cho mình một thái độ hành xử tốt

và một con tim nhân từ,

nhiều chừng nào tốt chừng ấy.

Thái độ đó, con tim đó sẽ mang lại hạnh phúc ngắn hạn và cả lâu dài

cho mình và cả kẻ khác.

 

Câu 33

 

 Kẻ thù đích thật của chúng ta chính là các thứ độc tố tâm thần của chính chúng ta:

đó là các sự u mê (vô minh), lòng đố kỵ và sự kiêu hãnh.

Chúng là các kẻ thù duy nhất có thể tàn phá hạnh phúc của chúng ta.

 

(trích trong quyển 365 méditations du Dalai Lama, id).

 

Câu 35

 

Thật hết sức quan trọng là phải ý thức được hạnh phúc của mình

mật thiết liên hệ với hạnh phúc của kẻ khác như thế nào.

Không có bất cứ một thứ hạnh phúc nào mang tính cách cá nhân

và hoàn toàn tách biệt với kẻ khác.

 

(mình không thể hạnh phúc khi kẻ khác khổ đau. Trích trong quyển Mon autobiographie spirituelle, id).

 

Câu 36

 

Quả hết sức lạ lùng, dù sự thèm khát của mình được thỏa mãn đi nữa,

thế nhưng không phải vì thế mà mình luôn cảm thấy hài lòng.

Lòng tham không có một giới hạn nào cả,

mà chỉ là nguyên nhân tạo ra mọi sự bấn loạn mà thôi.

Hài lòng là liều thuốc hóa giải duy nhất.

 

Câu 37

 

Những ai mong cầu tạo được cho mình một cuộc sống hạnh phúc

thì thật hết sức quan trọng là phải biết sử dụng

cùng lúc cả hai phương tiện: nội tâm và ngoại cảnh.

Nói một cách khác là phải kết hợp được sự phát triển vật chất và sự phát triển tâm linh,

 

Câu 38

 

Các cảm nhận hạnh phúc hay khổ đau

không mấy khi tùy thuộc vào thực trạng của chúng ta trong lãnh vực tuyệt đối,

mà tùy thuộc nhiều hơn vào sự nhận thức của chúng ta về các cảnh huống của mình,   

có nghĩa là khả năng tạo được sự thỏa mãn cho mình về những gì mình có.

 

(trích trong quyển Art du bonheur, id)

 

Câu 39

 

Sống đơn sơ là cách tốt nhất giúp mình cảm thấy hạnh phúc.

Sự đơn sơ thật hết sức quan trọng trong việc mang lại hạnh phúc cho mình.

Bớt thèm muốn và hãy vừa lòng với những gì mình có.

 

(trích trong quyển Les mots de sa Sainteté le Dalai Lama / Lời nói của Đức Đạt-lai Lạt-ma, François Gautier, Flammarion, 2018).

 

Câu 40

 

Nói chung, bước đầu trong việc tìm kiếm hạnh phúc là sự tập tành.

Một mặt phải tìm hiểu xem các xúc cảm và các thái độ hành xử tiêu cực

sẽ mang lại cho mình các tác hại như thế nào,

và một mặt khác, các xúc cảm tích cực sẽ mang lại cho mình những điều bổ ích ra sao.

 

(trích trong quyển l' Art du du bonheur, id).

 

Câu 41

 

Chúng ta chỉ có thể đạt được hạnh phúc mang tính cách an bình và toại nguyện đích thật

bằng cách cố gắng đến cùng để sẵn sàng hy sinh sự thụ hưởng nhất thời của mình

hầu mang lại sự an vui lâu dài cho kẻ khác,

 

(trích trong quyển Sagesse ancienne, Monde moderne / Trí tuệ nghìn xưa, thế giới hiện đai, dịch giả Eric Diacon, Poche, 2002).

 

Câu 42

 

Khơi động lòng từ tâm và các tư duy tích cực,

tha thứ cho những ai phạm vào sai lầm đối với mình,

đối xử với mọi người như bạn hữu,

cứu giúp những ai đang trong cảnh khổ đau,

không bao giờ xem mình cao hơn kẻ khác.

Dù cho những lời khuyên trên đây có quá đơn giản đi nữa,

thế nhưng hãy cứ thử áp dụng xem có mang lại cho mình nhiều hạnh phúc hơn chăng?

 

Câu 43

 

Tạo cho mình một niềm hạnh phúc đích thật sẽ có thể biến cải thái độ hành xử của mình

và cả cung cách suy nghĩ của mình,

thế nhưng điều đó chưa hẳn là một sự hiển nhiên.

Sự biến cải đó còn tùy thuộc vào tác động của thật nhiều yếu tố

thuộc nhiều lãnh vực khác.

Thật hết sức hão huyền khi nghĩ rằng chỉ có một chiếc chìa khóa duy nhất,

và bất cứ ai chiếm giữ được nó thì cũng đủ giúp mình sống một cách an bình.

 

                                                                                    Bures-Sur-Yvette, 18.08.21

                                                                                     Hoang Phong chuyển ngữ

 

(còn tiếp)



***
youtube
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/09/2010(Xem: 13445)
Phật giáo là một tôn giáo khiêm tốn,chú trọng vào tâm linh và trí tuệ, nhắm vào mục đích giải thoát con người khỏithế giới biến động và khổ đau. Phật giáo không chủ trương tranh giành uy quyền,củng cố thế lực hay bành trướng ảnh hưởng trong thế giới Vô thường này.
18/09/2010(Xem: 6739)
Nhiều người hỏi tôi, Phật tử nghĩ gì về hôn nhân đồng tính? Vâng, vấn đề này tùy thuộc vào đối tượng mà bạn nói đến. Cách đây vài năm, trong cuộc phỏng vấn với hãng CBC, đức Dalai Lama đã bác bỏ quan hệ đồng tính, khiến ngạc nhiều người cải đạo sang đạo Phật ngạc nhiên. Đôi khi, họ quá dễ dãi cho rằng đạo đức Phật giáo là phù hợp với quan điểm tiến bộ tiêu biểu của họ. Khi cuộc phỏng vấn của người Gia-nã-đại được lên mạng internet, vài người bị choáng và bị rối, nhưng quan điểm của đức Dalai Lama đưa ra không làm ngạc nhiên đối với bất cứ ai lưu tâm theo dõi vấn đề này. Rốt cuộc thì lập trường của ngài vẫn trước sau như một. Tại một hội nghị cách đây 12 năm, khi các lãnh đạo đồng tính gặp đức Dalai Lama ở San Francisco để thảo luận vấn đề cấm Phật tử Tây Tạng phản đối việc đồng tính luyến ái, ngài đã nhắc đi nhắc lại quan điểm truyền thống rằng đồng tính luyến ái là “tà hạnh”
18/09/2010(Xem: 11849)
Phật bảo sáng vô cùng Đã từng vô lượng kiếp thành công Đoan nghiêm thiền tọa giữa non sông Sáng rực đỉnh Linh Phong
17/09/2010(Xem: 8617)
Gốc tiếng Phạn của chữ cà-salà kasaya.Nhưng thật sự chữ kasayatrong tiếngPhạn không có nghĩa là áomà có nghĩa là bạc màu, cáu cặnhay hư hoại. Sách tiếng Hán dịch chữ này là đạm(màu nhạt), trọchay trược (đục, dơ bẩn, ô nhiễm, rác bẩn), hoặc còn dịch là hoại sắc,bất chính sắc, hư nát, dính bẩn…Tóm lại chiếc áo cà-sacủa người xuất gia tu Phật, của hàng tỳ kheo,…tượng trưng cho những gì nghèonàn, thô sơ, tầm thường, và khiêm nhường nhất. Người đọc, nếu chưa có ý niệm gìvề chiếc áo của một nhà tu Phật giáo, cũng có thể hơi ngạc nhiên khi đọc nhữngđiều vừa nêu trên đây.
10/09/2010(Xem: 50982)
Một cuộc đời một vầng nhật nguyệt (quyển 3) Vào thời không có đức Phật Chánh Đẳng Giác ra đời, tại vùng Allakappa bị dịch bệnh hoành hành, lây lan từ người này sang người khác, nhà này sang nhà khác làm cho rất nhiều người chết, đói kém xảy ra khắp nơi. Những người còn mạnh khỏe, chưa bị lây nhiễm
08/09/2010(Xem: 5375)
Chịu đựng sự nhục nhã và lời thóa mạ là đức tính quan trọng nhất mà mỗi ngươi có thể rèn luyện, bởi vì sức chịu đựng là vô cùng mạnh mẽ, tại vì chỉ một giây phút tức giận là có thể phá hủy hết công đức của cả một đời người.
07/09/2010(Xem: 6619)
Chúng ta chỉ có một địa cầu. Người Phật tử và những người có lương tri trên hành tinh này đều giống nhau, đều khát vọng an bình toàn cầu, như cọng cỏ khát ánh mặt trời, như cá khát dòng sông êm dịu. Thế nhưng, khi chúng ta đứng trên một bình diện nào đó của địa cầu, huớng về khát vọng, chúng ta sẽ thất vọng phát hiện: quả địa cầu này tràn đầy bạo động và bất an, chiến tranh cục bộ, tranh giành quân bị, xung đột địa giới, dân tộc mâu thuẫn, giáo phái phân tranh, chủng tộc kỳ thị, tà giáo ngang ngược, khủng bố đe dọa, buôn chích ma túy, tàn phá môi trường, tài nguyên cạn kiệt, giàu nghèo chênh lệch, tội phạm gia tăng, công chức hủ hóa, HIV hoành hành và vô số bệnh thái sa đọa khác của xã hội loài người. Tất cả đó, dù trực tiếp hay gián tiếp, đã và đang phủ lên một màu sắc u ám, đe dọa đến sự an bình trên quả địa cầu này.
04/09/2010(Xem: 9872)
Tôi được một vị Tăng sinh ở Saigon mời góp ý kiến về Bát Kính Pháp khoảng hai tuần trước, nhưng vì khá bận rộn với những công việc tại đây (vừa lo thi cử cho việc trường lớp xong thì lại có duyên sự Phật sự 10 ngày tại Minnesota) nên đã khất hẹn với vị ấy là: khi nào tranh thủ được thời gian thì tôi sẽ xem xét vấn đề kỹ hơn để bàn cùng quý vị. Lúc ấy tôi nghĩ rằng: những vị Tăng sinh này sẽ tìm được câu trả lời cho những nghi vấn liên quan đến Bát Kính Pháp nhanh chóng thôi, vì ở Việt Nam hiện có rất nhiều chư Tôn Đức chuyên nghiên cứu, hiểu sâu sắc và hành trì Luật tạng miên mật, các vị dễ dàng đến đảnh lễ thưa hỏi.
04/09/2010(Xem: 5839)
Đọc xong những câu chuyện của các phụ nữ ở Hoa Kỳ và kinh nghiệm của các vị đối với đạo Phật, chúng tôi đã rất hoan hỷ và xúc động trước những nhận thức sâu xa của họ về cuộc sống, con người và môi trường chung quanh... Những lời dạy của đức Phật vừa nhiệm màu vừa thực tiễn đến làm sao! Những lời giảng dạy ấy đã chữa lành, loại bỏ những khổ đau và đem lại sự bình an, hạnh phúc đến hàng vạn con người trong nhiều thế kỷ qua. Sau đây là các câu chuyện của những phụ nữ người Hoa Kỳ từ các nguồn gốc khắp nơi trên thế giới. Những câu chuyện về hạnh phúc và sự sống trong tỉnh thức của họ qua sự tu tập và trở về với Đạo Phật. Chúng tôi xin hân hạnh giới thiệu và chia xẻ cùng bạn đọc.
02/09/2010(Xem: 5648)
Phiêu linh bao kiếp luân hồi - Phút giây hội ngộ, đời đời khổ đau - Mịt mùng tăm tối lạc nhau- Mang mang sáu cõi lao đao kiếm tìm
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567