Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Lần Đầu tiên Đức Đạt Lai Lạt Ma Tham gia Chia sẻ Pháp thoại với Sinh viên Nga

03/04/202111:30(Xem: 4645)
Lần Đầu tiên Đức Đạt Lai Lạt Ma Tham gia Chia sẻ Pháp thoại với Sinh viên Nga

Lần Đầu tiên Đức Đạt Lai Lạt Ma
Tham gia Chia sẻ Pháp thoại với Sinh viên Nga

(Dalai Lama Joins First Interactive Conversation with Russian Students)

 Tin PG Quốc tế 1-20210403

Hình 1: Đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ Pháp thoại với Sinh viên từ 5 trường Đại học Quốc gia Nga. Ảnh: Tenzin Jamphel

 

Hôm thứ Hai, ngày 29 tháng 3, tại Dharamsala, miền bắc Ấn Độ, lần Đầu tiên Đức Đạt Lai Lạt Ma Tham gia chia sẻ Pháp thoại với Sinh viên từ 5 trường Đại học Quốc gia Nga. Buổi Pháp thoại được tổ chức với chủ đề “Thế giới của chúng ta trong thời đại thay đổi; tiếng Anh: Our World in the Time of Change và được phát trực tiếp bằng một số ngôn ngữ.

 

Buổi Pháp thoại có sự tham gia của sinh viên các trường Đại học Đại học Bang Moscow, Đại học Bang St. Petersburg, Đại học Bang Kalmyk, Đại học Bang Buryat và Đại học Bang Tuvan, do Tổ chức Quỹ Hỗ trợ Tây Tạng (Moscow) và Trung tâm Văn hóa và Thông tin Tây Tạng (Moscow). Buổi Pháp thoại được điều phối bởi Giáo sư Nikolai Yankovski, một chuyên gia hàng đầu về di truyền học của Nga, thành viên Viện Hàn lâm Khoa học Quốc gia Nga, thay vì Giáo sư Tatiana Chernigovskaya, một nhà thần kinh học và tâm lý học thực nghiệm người Nga, Tiến sĩ Ngữ văn và Sinh học, Thành viên tương ứng của Viện Hàn lâm Khoa học Na Uy, Giám đốc Viện Nghiên cứu Nhận thức tại Đại học Quốc gia St.Petersburg, người không thể tham gia do tuổi cao sức yếu.

 

Vào đầu tháng này, Giáo sư Tatiana Chernigovskaya nhấn mạnh tầm quan trọng của buổi chia sẻ Buổi Pháp thoại với Đức Đạt Lai Lạt Ma: “Phúc duyên được gặp gỡ vị Thánh tăng, một nhà lãnh đạo trí tuệ tầm cỡ này là một trải nghiệm đáng kinh ngạc. Xét rằng thế giới đang ở một bước ngoặt văn minh và tự nhiên, chúng ta cần suy nghĩ về việc chúng ta là ai và chúng ta sẽ đi đâu, tại sao chúng ta sống, điều gì sẽ xảy ra với môi trường tự nhiên, chúng ta phải chịu trách nhiệm gì. Rốt cuộc cơn đại dịch viruscorona mới chỉ là chất xúc tác, căng thẳng đang gia tăng một cách nguy hiểm. Điều rất quan trọng là phải nói chuyện với một nhà thông thái”. (РИА Новости)

 Tin PG Quốc tế 2-20210403

Hình 2: Áp phích tiếng Nga cho sự kiện. Ảnh: savetibet.ru

 

Buổi Pháp thoại trực tuyến với phần giới thiệu của Đức Đạt Lai Lạt Ma, sau đó là những câu hỏi hấp dẫn từ các sinh viên Nga. Khôi nguyên giải Nobel Hòa bình, lãnh đạo tinh thần dân tộc quốc gia Tây Tạng, Đức Đạt Lai Lạt Ma mở đầu buổi Pháp thoại bằng cách nhận xét rằng, tất cả con người đều là là thành viên của đại gia đình hành tinh này, và nhấn mạnh sự cần thiết của mọi người để cùng nhau chung sống hài hòa trên tinh thần cùng nhân loại với nhau: “Thế kỷ 20 Thế kỷ 20 bị chi phối bởi một chuỗi sự kiện được báo trước sẽ tạo ra những thay đổi to lớn trong lịch sử thế giới: Đại dịch cúm, Thế chiến thứ nhất, Thế chiến thứ hai. Chúng ta đã sử dụng trí tuệ con người và kiến thức khoa học của mình cho các mục tiêu chiến lược trong quân sự. Chúng ta đã phát triển nhiều vũ khí hủy diệt hơn bao giờ hết, bao gồm hạt nhân và tên lửa trang bị đầu đạn hạt nhân. Chúng ta nghĩ đến bản thân mình. Bây giờ, chúng ta phải nghĩ đến toàn thể nhân loại, không chỉ riêng một quốc gia dân tộc này hay quốc gia dân tộc khác. Bởi tất cả chúng ta đều cùng hài hòa chung sống trong đại gia đình hành tinh này, nên không có chỗ cho việc chiến đấu trên cơ sở phân chia thành ‘chúng ta’ và ‘họ’, đó là một lối tư duy cổ hủ”. (Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 14, Khôi nguyên giải Nobel Hòa bình, lãnh đạo tinh thần dân tộc quốc gia Tây Tạng)

 

Trả lời một sinh viên từ Đại học bang St.Petersburg, người đã hỏi liệu có điều gì tốt đẹp đối với mọi người hay không, Đức Đạt Lai Lạt Ma trả lời: “Từ bi tâm. Ngay cả động vật cũng đánh giá cao điều này. Nếu bạn được thúc đẩy bởi từ bi tâm, nó sẽ được phản ảnh qua biểu hiện hạnh phúc trên khuôn mặt của bạn. Vẻ đẹp thực sự là vẻ đẹp trong tâm hồn của bạn”. (Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 14, Khôi nguyên giải Nobel Hòa bình, lãnh đạo tinh thần dân tộc quốc gia Tây Tạng)

 

Đức Đạt Lai Lạt Ma lưu ý rằng, với tư cách là một quốc gia vĩ đại, Nga có nhiều tiềm năng đóng góp cho một thế giới hạnh phúc hơn. Ngài đã nhắc nhở khán thính giả rằng, một số quốc gia cộng hòa của Liên bang Nga có truyền thống theo đạo Phật. Ngài khuyên các Phật tử Nga không chỉ tham gia vào các lễ nghi tín ngưỡng tôn giáo, mà còn phải có thể nghiên cứu nhiều nhất, và so sánh những gì họ học được với khoa học. Thông điệp cuối cùng của Đức Đạt Lai Lạt Ma với các sinh viên là bảo tồn và phát huy truyền thống Đại học Phật giáo Nālandā.

 

Đại học Phật giáo Nālandā, một trung tâm học tập bậc cao thời cổ đại, một tu viện Phật giáo lớn nằm ở vương quốc cổ Magadha, ngày nay thuộc tiểu bang Bihar, Ấn Độ, nơi từng có hơn 10.000 sinh viên và 2.000 giảng sư, giảng dạy nhiều ngành học khác nhau. Đây cũng là một trong những trường đại học mang tầm vóc quốc tế đầu tiên.

 

Các buổi chia sẻ Pháp thoại của Đức Đạt Lai Lạt Ma dành cho các Phật tử Nga đã được tổ chức tại Ấn Độ từ những năm 2009, theo yêu cầu của Tôn giả Yelo (Yeshe Lodoy Rinpoche), người thành lập ngôi già lam Datsan Rinpoche Bagsha, trung tâm Phật giáo Tây Tạng ở Lysaya Gora, một trong những nơi cao nhất và đẹp nhất ở thủ đô Ulan Ude, Tôn giả Telo Tulku - Thượng thủ Giáo hội Phật giáo Cộng hòa Kalmykia (thuộc Liên bang Nga), đại diện Danh dự của đức Đạt Lai Lạt Ma, với sự hỗ trợ của Kamby Lạt ma thứ 8, tăng sĩ cao cấp nhất ở Cộng hòa Tuva, Lạt ma tối cao của nước cộng hòa Tuva. Từ ngày 5 đến 7 tháng 11  năm ngoái, lần đầu tiên buổi Pháp thoại dành cho các Phật tử Nga đã được tổ chức trực tuyến do đại dịch Covid-19. *

 

Buổi chia sẻ pháp thoại đầu tiên giữa các nhà khoa học Nga và các học giả Phật giáo đã được tổ chức tại thủ đô New Delhi từ ngày 5 đến 8 tháng 8 năm 2017 với chủ đề “Bản chất của Ý thức” (The Nature of Consciousness). ** Buổi chia sẻ pháp thoại lịch sử đã khởi đầu cho một loạt các buổi tọa đàm với chủ đề “Kiến thức cơ bản” (Fundamental Knowledge) nhằm khám phá các khía cạnh khác nhau của khoa học hiện đại và các nghiên cứu chiêm nghiệm của Phật giáo để hiểu sâu hơn về thực tại và bản chất con người.

 

Vào tháng 10 năm 2017, Viện Triết học thuộc Viện Hàn Lâm Khoa học Nga, Moscow đã tổ chức Hội nghị bàn tròn với chủ đề “Phật giáo và Khoa học” (Buddhism and Science), dành riêng cho kết quả của cuộc đối thoại ở thủ đô New Delhi. Đức Đạt Lai Lạt Ma đã tham gia cuộc đối thoại thứ hai giữa các nhà khoa học Nga và các học giả Phật giáo tại Dharamsala, miền bắc Ấn Độ từ ngày 3 đến 4 tháng 5 năm 2018, với chủ đề “Hiểu biết về Thế giới” (Understanding the World)***

 

Lip video

Our World in the Time of Change

https://www.youtube.com/watch?v=EsSb_-gVN-4

 

Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: 佛門網)

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
12/04/2015(Xem: 9095)
Từ ngàn xưa, con người đã hằng nung nấu, ôm ấp ước mơ được trường sinh bất tử. Tuy nhiên, sự bất tử trường sinh dường như chỉ thấy có được trong những câu chuyện thần thoại hoang đường, hay truyền thuyết mơ hồ viễn vông.
11/04/2015(Xem: 9618)
Nhân loại bước vào thiên niên kỷ mới với một nền văn minh ngày càng rực rỡ. Khoa học hiện đại được xem gần như là vạn năng, phục vụ mọi nhu cầu vật chất trong đời sống của con người. Thế nhưng, con người đã thật sự hạnh phúc, thật sự chấm dứt khổ đau hay chưa? Đó là điều chúng ta cần phải suy gẫm.
10/04/2015(Xem: 11069)
Người ta thường nói đôi mắt là cửa sổ của tâm hồn, nên những khi mơ màng lơ đãng, lúc thả hồn đi hoang, khi u buồn khắc khoải, lúc mộng mơ vượt rào, khi hạnh phúc dâng tràn, lúc bồn chồn lo lắng, sẽ khiến cho người đối diện dễ dàng phát hiện ra những thầm kín chôn dấu đó đây. Đôi mắt người thương kẻ nhớ đôi mắt lo sợ bất an đôi mắt chứa đầy buồn vui, đôi mắt nhìn đời với toàn màu hồng choáng ngợp hạnh phúc hay đong đầy hệ lụy khổ đau, đều tùy thuộc vào tầm nhìn sự xúc cảm những bất an biến động nổi dậy, hay sự bình yên lan tỏa trong tâm thức mỗi chúng ta.
10/04/2015(Xem: 9435)
Bài pháp với đề tài thực dụng “Đem sự tu tập vào đời sống” đã được Ni Sư Tenzin Palmo trình bày với phong cách đơn giản mà tinh tế, linh hoạt cuả bà. Ni Sư chấm dứt bài giảng, nhìn thính chúng, mỉm cười chờ đợi những câu hỏi của các Phật tử tham dự. Chánh điện Thiền Tự Tiêu Dao sinh động hẳn lên và hội chúng tranh nhau đưa tay xin hỏi. Thông qua sự thông dịch của hai em Phật tử, Ni Sư từ tốn giải đáp từng thắc mắc về cá nhân Ni Sư, về cuộc sống đời thường cho đến các ưu tư về trải nghiệm thiền tập...
10/04/2015(Xem: 8502)
Lần đầu tiên cùng mấy người bạn nước ngoài về thăm Hà Nội vào đầu thập niên 90, tôi vẫn không quên những tấm bảng nguệch ngoạc hai chữ “Thịt Cầy” cùng mấy chú cầy nướng treo lủng lẳng trước dăm ba quán ăn nhỏ trên đường từ phi trường vào trung tâm thủ đô. Biết mấy anh bạn da trắng vốn kỵ thịt chó, tôi bảo họ rằng đấy là những quán bán “thịt nai”! Mãi sau thì họ khám phá ra được và phì cười bảo rằng những con nai của tôi là… “nai biết sủa” (barking deer).
09/04/2015(Xem: 7977)
Tokyo, Nhật Bản, ngày 6 tháng 4 năm 2015 – Vào buổi sáng, đức Đức Đạt Lai Lạt Ma đã có buổi tiếp thân mật với một nhóm các Nghị sĩ Nhật Bản để thảo luận các vấn đề cùng quan tâm. Sau khi ăn trưa, Ngài tham gia vào một Diễn đàn Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp, tại Yomiuri Hall, Tokyo, Nhật Bản. Sau khi Xướng ngôn viên giới thiệu xong, Ngài phát biểu rằng: Anh chị em quý mến ! Thật là một vinh dự lớn và hân hạnh được cùng quý vị chia sẻ trên tình Bồ đề quyến thuộc với nhau. Đó là truyền thống của chúng tôi, tôi nghĩ rằng đã là Bồ đề quyến thuộc trong tình pháp lữ, chúng ta đã biết nhau, tình pháp lữ chúng ta mãi cho đến ngày cuối cùng của mình. Tôi thật cảm động được kết duyên thêm nhiều pháp lữ.
08/04/2015(Xem: 7819)
Cách khoảng 800 km chuyến bay từ Tokyo đến Sapporo, một cuộc hành trình hoằng pháp của đức Đạt Lai Lạt Ma tại Nhật Bản. Tokyo bầu trời xanh mây trắng bãng lãng, mùa xuân hoa Anh đào nở rộ như một tin vui đón chào một vị Thánh tăng quang lâm. Ngược lại vùng Hokkaido vẫn còn chút mùa Đông tuyết trắng se lạnh. Ngài là vị khách mời đặc biệt của các chi nhánh Sapporo thuộc Junior Chamber International (JCI), một tổ chức xã hội phi chính phủ quốc tế, phi lợi nhuận.
08/04/2015(Xem: 7288)
Ngày nay, 95% dân số Thái Lan theo đạo Phật. Truyền thống xuất gia gieo duyên cho thế hệ trẻ thanh thiếu niên trong cộng đồng là một nét đẹp mà xã hội quốc gia này và các nước theo truyền thống Phật giáo Nguyên thủy như Thái Lan, Lào, Campuchia, Sri Lanka, Myanmar, hay như vùng dân tộc Khmer ở miền Tây Nam bộ của Việt Nam. Mỗi năm tại các Tự viện Phật giáo Thái Lan đều tổ chức lễ xuất gia gieo duyên cho những thanh thiếu niên trong cộng đồng. Một năm tổ chức một vài lần.
08/04/2015(Xem: 9468)
Có một chị bạn rất kính tin Bồ-tát Quán Thế Âm nói với tôi rằng: Khi mẹ của chị bệnh nặng, tưởng chừng như sắp mất, chị ấy đã khấn vái, cầu xin Bồ-tát hãy cứu mẹ và chị chấp nhận chịu giảm đi 10 năm tuổi thọ của mình để cho mẹ được sống. Và thật là mầu nhiệm, mẹ chị ấy đã được Bồ-tát cứu giúp, không chỉ khỏi bệnh mà còn sống thêm vài năm nữa mới mất. Chị rất vui về hạnh hiếu này dù đã mất đi 10 năm tuổi thọ. Tôi cũng kính tin Bồ-tát nhưng không chấp nhận việc Ngài sẽ giúp ai đó “chịu giảm thọ để cho người khác sống lâu thêm” vì ai ăn nấy no, ai tu nấy đắc, không ai có thể chịu tội hay gánh nghiệp thế cho ai. Vậy trong trường hợp của chị ấy thì giải thích như thế nào, nhờ Bồ-tát linh ứng, hay nhờ người con đã gánh bớt nghiệp cho mẹ?
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]