Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tượng Phật hàng trăm tuổi bị rơi nứt vỡ hé lộ bí mật bên trong.

04/01/202110:11(Xem: 4243)
Tượng Phật hàng trăm tuổi bị rơi nứt vỡ hé lộ bí mật bên trong.
Tượng Phật hàng trăm tuổi nặng 5,5 tấn
bị rơi nứt vỡ hé lộ bí mật bên trong.

 

       Phật Vàng (Golden Buddha) có tên chính thức trong tiếng Thái là “Phra Phuttha Maha Suwana Patimakon”, nặng 5,5 tấn. Sau nhiều lần di chuyển, pho tượng hiện đang nằm trong đền thờ Wat Traimit, Bangkok, Thái Lan. 
Tuong-Phat-hang-tram-tuoi-1

Tượng Phật hàng trăm tuổi nặng 5,5 tấn bị rơi nứt vỡ hé lộ bí mật bên trong. (Ảnh: steemit)

 

      Hiện tại, mặc dù các học giả vẫn chưa xác định chắc chắn nguồn gốc của pho tượng là bắt nguồn từ thời gian nào. Nhưng dựa theo cấu trúc của phần đầu bức tượng (hình quả trứng), thì có thể đoán rằng, nó ra đời vào dưới triều Sukhothai vào thế kỷ 13 – 14 –  một trong những giai đoạn nổi tiếng nhất của nghệ thuật kiến trúc Phật giáo Thái Lan.

     Bức tượng nặng khoảng 5,5 tấn, được làm từ thạch cao, có nạm những viên thủy tinh. Theo giới nghiên cứu, quá trình bức tượng này được trát thạch cao có thể rơi vào thời gian vương quốc Ayutthaya bị quân xâm lược Miến Điện phá hủy vào năm 1767. Từ đó, bức tượng cũng dần bị rơi vào lãng quên trong đống đổ nát.

Năm 1801, sau khi Bangkok lên làm thủ đô, vua Thái Lan Buddha Yodfa Chulaloke (Rama I), đã ra lệnh đem tất cả tượng Phật từng bị bỏ rơi trong các ngôi đền bị tàn phá ở khắp cả nước về Bangkok.

Năm 1824 – 1851, dưới thời vua Rama III trị vì, bức tượng được đặt làm tượng Phật chính ở tòa nhà trung tâm của khu đền Wat Chotanaram.

Đến 25/5/1955, khi một tòa nhà mới vừa khánh thành trong khuôn viên chùa Wat Traimit, người ta mới tiến hành di chuyển bức tượng sang địa điểm mới.
Tuong-Phat-hang-tram-tuoi-2

Ngôi chùa Wat Traimit. (Ảnh qua Pinterest)

     Việc di chuyển pho tượng khổng lồ nặng đến 5,5 tấn không hề dễ dàng, do đó cần phải có một chiếc xe cẩu để nâng đỡ pho tượng. Tuy nhiên, trong lúc pho tượng được nhấc lên thì bất ngờ sợi dây thừng bị đứt, khiến bức tượng rơi xuống đất.

     Khoảnh khắc đó, một số phần của vỏ thạch cao nứt ra, hé lộ lớp vàng sáng bóng bên trong pho tượng, tượng cao 3 mét, hai đầu gối xếp bằng cách nhau 3 mét, khiến nhiều người chứng kiến kinh ngạc.

Sau khi các lớp thạch cao bên ngoài được tách mở ra hết, toàn bộ bức tượng được đúc bằng vàng hiện lên rực rỡ, các lớp chạm khắc đều vô cùng tinh xảo và đẹp hơn khi có lớp thạch cao bên ngoài rất nhiều.

Bức tượng được lắp ghép từ 9 phần khác nhau. Đồng thời, họ cũng phát hiện một chiếc chìa khóa, dùng để tháo rời các phần trên thân tượng, để dễ dàng vận chuyển hơn. Chìa khóa cũng được bọc trong lớp thạch cao để phía dưới chân tượng.

     Theo như dự đoán của các nhà nghiên cứu, có thể bức tượng được bọc thạch cao bên ngoài, để che giấu đi giá trị thật sự của nó, tránh những kẻ tham lam trộm cắp. Bức tượng chứa khoảng 60% hàm lượng vàng, ngoài ra còn một số kim loại khác.

     Thời gian phát hiện bức tượng vàng, trùng hợp là rất gần với dịp lễ kỷ niệm 2.500 năm “Ngày Đức Phật nhập Niết bàn”, nên nhiều Phật tử đã coi đây là một điều kỳ diệu.

     Theo tờ Culture Trip, bức tượng hiện đang được đặt tại chùa Wat Traimit, được xem là bức tượng Phật vàng nguyên khối lớn nhất thế giới, và cũng là một trong những bức tượng Phật đẹp nhất của xứ Chùa Vàng.

Bức tượng hiện đang được đặt tại chùa Wat Traimit, được xem là bức tượng Phật vàng nguyên khối lớn nhất thế giới. (Ảnh qua Pinterest)

     Giá trị ước lượng của nó khoảng 250 triệu đô la Mỹ, còn giá trị về mặt văn hóa của tượng thì không thể nào đong đếm được.

  Chúc Di Tinh Hoa




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
02/11/2010(Xem: 8537)
aukhi D.T. Suzuki qua đời, hội Phật giáo Hoa kỳ góp nhặt các bài viết cuối cùng củaông để in thành sách với tựa đề "Lãnhvực của Thiền học Zen" (TheField of Zen, 1969) và bốn mươi năm sau quyển sách này được dịch sang tiếngPháp với tựa đề "Những bài viết cuốicùng bên bờ của cõi trống không" (DerniersÉcrits au bord du Vide, 2010). Dưới đây là một trong số các bài được tuyểnchọn trong quyển sách này.
31/10/2010(Xem: 9127)
Đức Phật dạy có năm sự khéo léo trong giao tiếp đem đến nhiều kết quả tốt đẹp. Theo ngài Xá Lợi Phất, không tuân theo năm cách xử sự này sẽ đem đến những hậu quả...
31/10/2010(Xem: 9928)
Bài nầy do Chân Văn dịch từ Chương Bốn trong quyển "Living Buddha, Living Christ" của Thích Nhất Hạnh, Riverheads Book xuất bản 1995. Quyển sách gồm nhiều bài giảng bằng Anh ngữ của Thầy, được ghi âm, chép lại và nhuận sắc. Ðây là một quyển sách đã bán được rất nhiều trong loại sách về tôn giáo và tâm linh ở Hoa Kỳ. Theo lối quen dùng trong các sách Việt ngữ của Thầy, từ "Buddha" được dịch là "Bụt", một từ trong tiếng Việt cổ dùng để phiên âm "Buddha" khi đạo Phật được truyền vào Việt Nam vào đầu kỷ nguyên Tây lịch. Về sau, từ khi người Việt dùng kinh sách chữ Hán, từ "Phật" hay "Phật Ðà" (tiếng Hán Việt) được dùng thay từ "Bụt". Bài dịch nầy đã được đăng trên tạp chí Thế Kỷ 21, California, Hoa Kỳ, tháng 11-1995
31/10/2010(Xem: 9760)
Tham sống sợ chết, đó là sự thật của người đời. Thế nhưng tại sao lại giết hại, cắt đứt sự sống của chúng sanh khác? Trong bài viết ngắn này chúng tôi sẽ đề cập đến vấn đề "Không sát sanh" hay "tôn trọng sự sống" như là thái độ sống của một người Phật tử.
29/10/2010(Xem: 8205)
Linh hồn sẽ tồn tại sau khi chết có hay không ? Sau đây bài viết “Linh Hồn và Cõi Âm” của GS TS Bùi Duy Tâm (sống tại Francisco, CA 94122, USA). Từ chỗ chưa có cơ sở để tin cậy vào sự tồn tại vong linh của con nnep song daogười, GS Tâm đã kiên trì tìm hiểu vấn đề tâm linh và cuối cùng đã rút ra kết luận chắc chắn rằng : sự sống sau cái chết là có thực !
29/10/2010(Xem: 9151)
Có người cho rằng chữ niệm ở trong vô niệm cũng giống như chữ niệm ở trong chánh niệm. Không phải vậy!Chữ niệm ở trong vô niệm có nghĩa là một tư tưởng, một cái tưởng, một tri giác (perception), một ý niệm (idea), một quan niệm (notion). Vô niệm tức là vượt thoát những tư tưởng, những ý niệm, những tri giác đó. Tại vì mình có những tư tưởng, những ý niệm, những tri giác đó, và đôi khi mình đồng nhất nó với sự thật tuyệt đối. Vì vậy mình phải vượt thoát ý niệm đó thì mình mới có thể tiếp xúc được với sự thật.
28/10/2010(Xem: 8464)
Córất nhiều loại cảm xúc khác nhau, và chúng đều là sựphóng chiếu của tâm. Các cảm xúc vốn không tách rời khỏitâm, nhưng vì chúng ta chưa nhận được bản chất tâm, nênchúng ta vẫn coi chúng như những thể tách rời và khác biệt.Tâm chúng ta cứ hết sân hận, ganh tị rồi lại mừng vui,phấn khích - đủ mọi cung bậc thăng trầm của cảm xúc.Thực sự chúng ta chưa hiểu được mình đang trải nghiệmnhững gì, ta thực sự là ai, ai đang thực sự sân giận hayvui vẻ, ai đang nản lòng hoặc tràn trề hứng khởi: điềugì đang thực sự diễn ra? Trên thực tế
28/10/2010(Xem: 7837)
Kính lễ Kim Cương Thượng Sư Tôn! Đấng Pháp Vương Drukpa tôn quý, Ngài là chủ hết thảy Đạo sư, Mang phúc lợi nhiêu ích hữu tình. Dưới gót sen cao quý quang vinh, Dốc lòng thành con nguyện quy kính! Đức Long Thọ Bồ Tát dạy rằng: “Giới luật, giống như căn bản của thế và xuất thế, là nền tảng của hết thảy trí tuệ”.
28/10/2010(Xem: 8248)
Chủ nhật vừa qua tôi hết sức vui mừng vì đã thuyết bài Pháp đầu tiên tại Singapore. Ðương nhiên khi nhìn thấy số thính chúng nhiệt tình mộ đạo như vậy và khi trông thấy giảng đường chật kín, có số người còn đứng tràn ra ngoài, tôi vô cùng phấn khởi, sau đó tôi bắt đầu tìm hiểu nguyên nhân nào đưa đến một số thính chúng tham dự đông đảo nồng nhiệt như vậy.
27/10/2010(Xem: 7119)
Cuộc đời là những mâu thuẫn, ở đây tôi không nói những gì cao siêu mà nói về những kinh nghiệm sống của người Phật tử. Chúng ta sống như thế nào để cuộc đời được an lành tự tại, không bị đau khổ làm ray rứt.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]