Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Di tích Phật giáo Cổ đại Takh-i-Bahi và Sahr-i-Bahlol ở Pakistan

09/10/202009:21(Xem: 6146)
Di tích Phật giáo Cổ đại Takh-i-Bahi và Sahr-i-Bahlol ở Pakistan



Di tích Phật giáo Cổ đại Pakistan

ở Takh-i-Bahi và Sahr-i-Bahlol
Thành phố PG di tích lịch sử lân cận vẫn còn

(Buddhist Ruins of Takht-i-Bahi and Neighbouring City Remains at Sahr-i-Bahlol)

 Di tích Phật giáo cổ đại Sahr-i-Bahlol 1

Takht-i-Bahi (tiếng Urdu: تختِ باہی‎; Ngai vàng của Vương quốc mùa xuân”) thường được phát âm sai thànhTakht-i-Bhai (tiếng Urdu: تخت بھائی‎; "Ngai vàng của Brother") là một địa điểm khảo cổ thời Vương quốc Ấn-Parthia. Đây là di tích của một tổ hợp tu viện Phật giáo cổ đại tại thành phố Mardan, Khyber-Pakhtunkhwa, Pakistan. Takht-i-Bahi, một trong những di tích Phật giáo cổ đại này rất hoành tráng nhất trong toàn Gandhara và được bảo tồn đặc biệt tốt.

 

Khu phức hợp Tu viện Phật giáo Takht-i-Bahi được thành lập vào đầu thế kỷ thứ 1, và đã được sử dụng liên tụ cho đến thế kỷ thứ 7. Do tọa lạc trên đỉnh một ngọn đồi cao từ 36, 6 mét đến 152, 4 mét. Khu phức hợp Phật giáo cổ đại này có diện tích 33 héc ta, nó đã thoát khỏi các cuộc xâm lược liên tiếp và vẫn được bảo tồn tốt. Gần đó là tàn tích Phật giáo cổ đại Sahr-i-Bahlol, một trong những di tích hùng vĩ nhất của Phật giáo ở vùng Gandhara, Pakistan. Các di sản quý báu được ghi chép bao gồm hai phần riêng biệt cả hai đều có cùng thời đại.

 

Khu phức hợp Phật giáo cổ đại được các nhà khảo cổ học coi là đại diện đặc biệt cho kiến trúc của các trung tâm tu viện Phật giáo vào thời kỳ đó. Chính bởi tầm quan trọng đó mà nó đã được UNESCO công nhận là Di sản Thế giới từ năm 1980.

 

Khu phức hợp Tu viện Phật giáo Takht-i-Bahi được sử dụng liên tục cho đến thế kỷ thứ 7 sau kỷ nguyên Tây lịch. Nó bao gồm một tập hợp các tòa nhà là Tu viện Phật giáo hoàn chỉnh nhất ở Pakistan. Các tòa nhà được xây dựng bằng đá theo hoa văn Gandhara sử dụng các khối đá địa phương để trang trí và bán mặc trong vữa vôi và bùn.

 

Ngày nay, khu di tích Phật giáo cổ đại này bao gồm một tòa Bảo tháp chính, tòa Bảo tháp, một cụm ba Bảo tháp, tứ giác, Tu viện với các Thiền phòng, Giảng đường, lối đi có mái che và các tòa nhà thế tục khác.

 

Phần thứ hai, Thành phố Phật giáo cổ đại lân cận vẫn còn tại Sahr-i-Bahlol, nằm cách đó khoảng 5 km trong một cánh đồng màu mỡ. Tàn tích Sahr-i-Bahlol Phật giáo cổ đại, tàn tích của một thị trấn nhỏ kiên cố cổ kính vào thời Đế quốc Kushan (Đế quốc Quý Sương, một cường quốc cổ đại tại Trung Á. Vào thời đỉnh cao (105-250), đế chế này trải dài từ Tajikistan tới Biển Caspi và từ Afghanistan xuống đến lưu vực sông Hằng). Thị trấn tọa lạc trên một gò đất cao tới 9 mét và được bao quanh bởi các phần của các bức tường phòng thủ theo phong cách “tã lót” đặc trưng của hai hoặc ba thế kỷ đầu kỷ nguyên Tây lịch. Diện tích chu di là 9,7 hec ta.

 

Sahr-i-Bahlol là một lịch sử di động và nó đã được đưa vào danh sách Di sản Thế giới của UNESCO từ năm 1980. Thành phố được bảo vệ trong thời gian của ông John Marshall (1876-1958), người Anh, Tổng Giám đốc của Cơ quan Khảo sát Khảo cổ học Ấn Độ (1902-1928). Nó chứa đựng những gì còn lại của Đức Phật, không được khai thác đúng mức. Các đồ cổ như đồ vật, đồng tiền, đồ dùng và đồ trang sức thường được tìm thấy. Người dân địa phương tiếp tục đào bất hợp pháp trong nhà và đất của họ, làm hư hỏng lịch sử. Một số người buôn bán đồ cổ đã làm sai lạc suy nghĩ của họ ở địa phương và kích hoạt họ tham gia vào công việc khai quật bất hợp pháp. Nó đòi hỏi sự quan tâm của các chính quyền trong nước và quốc tế để bảo vệ những tàn dư tại Sahr-i-Bahlol.

 

Từ “Sahr-i-Bahlol” đã được giải thích bởi nhiều người theo những cách khác nhau. Tuy nhiên, dân địa phương giải thích rằng, đây là sự kết hợp của hai từ tiếng Hindi “Sheri” có nghĩa là Ngài và “Bahlol” là tên của nhà lãnh đạo chính và tôn giáo nổi bật trong khu vực. Tuy nhiên, cái tên không lâu đời như Seri Bahlol làng. Làng nằm trên ngọn đồi được bảo vệ bởi một bức tường đá tinh vi được xây dựng dưới thời Kushan. Tường bị hư hại ở một số nơi, nhưng vẫn có thể thấy ở nhiều nơi. Làng được bao quanh bởi cùng đất màu mỡ, nơi dành cho người dân địa phương của tác nghiệp. Trong vài năm gần đây, dân số gia tăng nhanh chóng làm giảm tốc độ nông nghiệp là một nguy cơ cho một ninh lương.

 

Tiêu chí (IV):

 

Trong bối cảnh của hai di tích Phật giáo cổ đại Takht-i-Badhi và thành phố Phật giáo cổ đại lân cận còn lại tại Sahr-i-Bahlol, hình thức kiến trúc, kỹ thuật thiết kế và xây dựng là những ví dụ điển hình nhất về sự phát triển của các cộng đồng tu viện Phật giáo và đô thị ở vùng Gandhara giữa thế kỷ 1 đến thế kỷ 7 sau kỷ nguyên Tây lịch.

 

Tính nguyên vẹn

 

Do vị trí của Di tích Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi trên đồi cao, nó đã thoát khỏi các cuộc xâm lược liên tục và được bảo tồn đặc biệt hoàn hảo.

 

Ranh giới của thành phố kiên cố Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi được xác định rõ ràng với một phần tường thành vẫn còn nguyên vẹn, mặc dù trong tình trạng xuống cấp. Địa điểm này ngày càng bị đe dọa bởi các cuộc xâm lấn, mặc dù sự phát triển của các khu định cư đã xảy ra trước năm 1911, khu chúng được tuyên bố là di tích được bảo vệ theo Đạo luật Bảo tồn Di tích cổ. Những ngôi nhà đã được xây dựng trực tiếp trên đỉnh của những tàn tích Phật giáo cổ đại và chỉ có tàn tích chu vi của bức tường là tồn tại. Các ranh giới hiện tại của bất động sản được coi là không đủ do quá trình đô thị hóa ngày càng tăng.

 

Di sản được ghi chép cũng bị đe dọa bởi một số yếu tố khác, bao gồm thảm thực vật không được kiểm soát dẫn đến một trong những nguyên nhân chính là mục nát, hệ thống thoát nước không đầy đủ, thiếu an ninh để ngăn chặn động vật và con người xâm phạm trái phép và đào bới trái phép. Ô nhiễm từ các nhà máy địa phương và giao thông xe cộ cũng là một mối đe dọa nghiêm trọng làm tăng thêm sự xuống cấp của địa điểm.

 

Tính xác thực

 

Di tích Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi có tính xác thực cao về bối cảnh khi nó tiếp tục chiếm giữ vị trí ban đầu trên đỉnh đồi. Tính xác thực của hình thức và thiết kế đã được bảo tồn và có thể nhìn thấy cách bố trí của khu phức hợp tu viện Phật giáo và các tòa nhà. Tính xác thực của vật liệu cũng như truyền thống và kỹ thuật xây dựng được giữ lại trong việc xây dựng bằng đá theo kiểu Gandhara (phong cách tã lót). Các tác phẩm điêu khắc đã được chuyển đến Bảo tàng Peshawar (Peshawar Museum) tại Pakistan, một trong những bảo tàng nổi tiếng nhất ở Đông Nam Á), và bản khắc trên đá của Gondophares được lưu giữ trong Bảo tàng Quốc gia Bảo tàng Quốc gia Lahore, là bảo tàng lớn nhất và được thu thập rộng rãi nhất ở Pakistan.

 

Thành phố Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi lân cận còn lại đang bị đe dọa bởi sự mở rộng đô thị. Các tác phẩm điêu khắc ban đầu từ địa điểm đã được gỡ bỏ và được đặt  trong Bảo tàng Peshawar. Kế hoạch quản lý ghi nhận việc thiếu tài liệu và thiếu lực lượng lao động lành nghệ gồm các nghệ nhân được đào tạo về các kỹ thuật truyền thống của mẫu tã.

 

Yêu cầu Bảo vệ và Quản lý

Cả hai thành phần của Di tích Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi và Di tích Phật giáo cổ đại thành phố lân cận tại Sahr-i-Bahlol được xác định là di tích được bảo vệ theo Đạo luật Bảo tồn Cổ (1904) và sau đó theo Đạo luật Cổ vật (1975) của Chính phủ Liên bang Pakistan. Các đề xuất đang được xem xét để sửa đổi và củng cố Đạo luật Cổ vật. Khu Di tích Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi thuộc sở hữu của Bộ Khảo cổ học liên bang Pakistan và khu Di tích Phật giáo cổ đại thành phố lân cận tại Sahr-i-Bahlol là tài sản tư nhân, thuộc sở hữu của các Khans địa phương. Chính phủ đã thành lập Văn phòng khu vực phụ với chuyên môn, kỹ thuật và nhân viên phường xã giám sát thích hợp, và đã phân bổ nguồn tài chính thông qua ngân sách hàng năm. Đồng thời, một chương trình phát triển khu vực công cũng được cung cấp để duy trì và bảo tồn địa điểm bằng các chương trình sửa chữa và bảo tồn thường xuyên và nghiêm ngặt. Trách nhiệm quản lý thuộc về Sở Khảo cổ học tỉnh (Tỉnh Khyber Pakhtunkhwa) ở Peshawar.

 

Kế hoạch Tổng thể cho Di tích Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi và Di tích Phật giáo cổ đại thành phố lân cận tại Sahr-i-Bahlol được chuẩn bị vào năm 2011. Dự định như là một tài liệu làm việc cho những người trông coi địa điểm, nó cũng được thiết kế để cung cấp một khung tổng thể chi tiết cho việc bảo tồn của tài sản được ghi và đặt ra các nguyên tắc quản lý bằng một kế hoạch hành động ưu tiên, bao gồm một số lĩnh vực cần quan tâm từ bảo tồn địa điểm đến quản lý du khách. Mối đe dọa của đô thị hóa được xác định nêu trên, cho thấy ranh giới của tài sản là không đầy đủ. Do đó, việc sửa đổi ranh giới bất động sản đang được xem xét nghiêm túc cùng với ý định thu hồi đất xung quanh địa điểm và tạo ra một vùng đệm lớn hơn. Trong nỗ lực kiểm soát quá trình đô thị hóa, toàn bộ khu vực núi rộng 445 hec ta gần đây đã được chính quyền tỉnh Khyber Pakhtunkhwa tuyên bố là “Khu Bảo tồn Khảo cổ học”. Vẫn còn nhu cầu về tài liệu đầy đủ hơn về xá lợi chư Phật và Thánh tăng, và nâng cao năng lực cho thợ thủ công trong các kỹ thuật xây dựng truyền thống.

 

Lip:

Travel Pakistan 2100 Years Old Buddhist Monastery In Takht-I-Bhai Mardan

https://www.youtube.com/watch?v=pYt-ichySsg

 

Takht Bhai Kandarat 2100 Years Old Buddhist Monastery : Documentary : AYOUTH

https://www.youtube.com/watch?v=lG92t4I51CQ

 

 

 

Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: UNESCO World Heritage Centre) 


Di-tích-Phật-giáo-cổ-đại-Sahr-i-Bahlol-4Di tích Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi 5Di tích Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi 3Di tích Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi 4Di tích Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi 2Di tích Phật giáo cổ đại Takht-i-Bahi 1Di tích Phật giáo cổ đại Sahr-i-Bahlol 5Di tích Phật giáo cổ đại Sahr-i-Bahlol 3Di tích Phật giáo cổ đại Sahr-i-Bahlol 2

***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
16/08/2013(Xem: 7890)
Từ năm 1955-1975, những ai học tại trường Trung Học Bồ Đề Nha Trang nói riêng ít nhiều gì cũng được ngắm nét chữ tài hoa, bay bướm; bài giảng ngắn gọn, hàm súc và cốt cách phong lưu, nho nhã của thầy Võ Hồng. Chúng tôi thường kháo nhau: “Kim Trọng hào hoa đến thế là cùng.”
16/08/2013(Xem: 14832)
Mao_HiepChuongNói đến pháp phục của Phật giáo, chúng ta thường đề cập đến pháp phục của người xuất gia, bao gồm pháp phục nghi lễ và pháp phục thường nhật. Pháp phục Phật giáo được xem là hình thức thể hiện thân giáo, đó là pháp tướng bên ngoài của người xuất gia nên các chế tài trong luật nghi quy định rất rõ về các hình thức của pháp phục.
16/08/2013(Xem: 8339)
Trong số tất cả những cảm xúc tiêu cực tai hại của chúng ta, sân hận rõ ràng là cái càm xúc nguy hiểm nhất vì nó không chỉ gây hại cho người khác mà có lẽ nó gây hại cho chính chúng ta nhiều nhất.
14/08/2013(Xem: 10753)
Hơn nửa thế kỷ qua nếp sống đạo hạnh sáng ngời của Ôn đã gắn liền với sinh mệnh của Tăng Ni và tín đồ Phật tử, đặc biệt là Tăng chúng ở các Phật học viện Báo Quốc Huế, Hải Đức Nha Trang và Quảng Hương Già Lam Sài Gòn. Ôn đã yêu thương dưỡng dục chúng Tăng như cha mẹ thương yêu lo lắng cho con. Những ai may mắn được gần gũi Ôn, dù nhìn ở góc độ nào cũng nhận ra điều đó.
14/08/2013(Xem: 7753)
Bao năm bon chen, lăn lộn, nếm đủ mùi sóng gió của cuộc đời hầu chu toàn cái trách vụ công dân, làm con, làm chồng, làm cha… nhỏ thì cặm cụi học hành thi cử, lớn lên lo công ăn việc làm, công danh sự nghiệp; lập gia đình rồi thì lo con cái ăn học, dựng vợ gả chồng; hết con lại đến cháu nội, cháu ngoại,
13/08/2013(Xem: 16666)
Hôm nay chúng tôi được quý ôn, quý thầy trên cho phép và tạo điều kiện cho chúng tôi gặp gỡ đại chúng và quý Phật tử có nhân duyên. Trong hai năm qua, từ các buổi học về Câu xá, học Luật, các thầy, các chú đã có nghe tiếng nói của tôi rồi, nhưng nay mình mới có dịp để nói chuyện với nhau.
13/08/2013(Xem: 9205)
Tôi lớn lên bên cạnh người mẹ Nhật. Bà là một Phật tử. Cha tôi là người Anh gốc Nga, theo đạo Do Thái. Tôi đã tìm hiểu về nhiều tôn giáo, phong tục và văn hóa với tư cách cá nhân, trong vai trò của người làm mẹ, làm báo và người đi tìm chân lý. Hiện giờ tôi thực sự hạnh phúc hơn vì tôi đã biết chấp nhận bản thân, và người khác như họ là, và nhận thức mỗi ngày là một ngày mới, ngày đặc biệt, và tôi mãi mãi hàm ân về điều đó.
13/08/2013(Xem: 10200)
Khi dịch xong kinh Trường A-hàm năm 1962 tôi cảm thấy có một vài thắc mắc tuy thông thường nhưng sẽ không tránh khỏi xuất hiện một cách mau lẹ đến ít nhiều quý vị đọc kinh này. Ðể giải thích phần nào những thắc mắc đó hầu tránh khỏi cái nạn vì nghẹn bỏ ăn, ở đây xin nêu vài ý kiến theo trường hợp này:
13/08/2013(Xem: 10000)
Đã một giờ chiều rồi mà cha vẫn chưa mang cơm hộp đến.Nó làm chủ quản ở một nhà máy, áp lực công việc rất lớn. Buổi trưa nhà máy không phục vụ cơm, nó bảo cha mang cơm hộp cho. Một phần là tiết kiệm, một phần cơm cha nấu rất ngon.
11/08/2013(Xem: 9506)
Qua tiếp xúc, chúng tôi biết nỗi ưu tư lớn của quí vị là “Làm sao áp dụng được Phật pháp một cách chín chắn vào đời sống của mình?”. Phật tử cũng nhận biết rõ nếu như chỉ hiểu Phật pháp, dù hiểu nhiều, hiểu sâu sắc, nhưng thiếu phần áp dụng chúng ta cũng không thể gọi là người thâm nhận hoặc hưởng được giá trị thiết thực của Phật pháp.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]