Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Sẽ có một Trường Đại học Phật giáo tại Sikkim, Ấn Độ

01/10/202018:34(Xem: 5023)
Sẽ có một Trường Đại học Phật giáo tại Sikkim, Ấn Độ

Sẽ có một Trường Đại học Phật giáo tại Sikkim, Ấn Độ

(India’s Sikkim to Have a Buddhist University)

 Tin PG Ấn Độ 1

 Hình 1: Tượng Phật ở Sikkim, một bang nội lục của Ấn Độ. Bang nằm trên dãy Himalaya, có biên giới quốc tế với Nepal ở phía tây, với khu tự trị Tây Tạng của Trung Quốc ở phía bắc và đông, với Bhutan ở phía đông. Ảnh: quora.com

 

         Hội đồng Lập pháp Sikkim đã thông qua dự luật ngày 21 tháng 9 năm 2020, để thành lập một ngôi trường Đại học Phật giáo ở bang đông bắc Ấn Độ. Được biết với tên gọi Đại học Phật giáo Khangchendzonga (KBU), cơ sở này sẽ trở thành trường Đại học tư thục Phật giáo đầu tiên tại Ấn Độ, và là trường Đại học đầu tiên tại Sikkim do người dân bản địa Sikkim sáng lập.

 

         Trong một thông cáo báo chí ngày 22 tháng 9 năm 2020, Thủ hiến Sikkim, Prem Singh Tamang, bày tỏ lòng tri ân đối với các thành viên của Hội đồng Lập pháp đã thông qua dự luật KBU: “Đây là sự hoàn thành tuyên ngôn của Đảng Mặt trận Cách mạng Sikkim (Sikkim Krantikari Morcha, SKM, đảng cầm quyền của Sikkim vào năm 2020) để xây dựng một trường Đại học Phật giáo ở Sikkim, và sẽ đặt nổi bật Sikkim trên bản đồ giáo dục Đại học ở Ấn Độ và thế giới”. (Summit Times)

 

        Thông cáo báo chí cũng nói rằng KBU sẽ thúc đẩy Phật giáo Sikkim và thế giới, đồng thời tập trung vào sự phát triển của giáo viên trong tiểu bang và các khu vực lân cận thông qua “các mô hình giáo dục sáng tạo, và cung cấp các chương trình dạy nghề tiên tiến với nền tảng rộng rãi trong nghệ thuật tự do, để sinh viên của tầng lớp trung lưu trở xuống có thể được chuẩn bị bổ ích sự nghiệp ở Ấn Độ và bên ngoài.” (Summit Times)

 

        Sikkm, một bang của Ấn Độ, nằm trên dãy Hy Mã Lạp Sơn, có biên giới quốc tế với Bepal ở phía Tây, với khu tự trị Tây Tạng của Trung Quốc ở phía bắc và đông, với Vương quốc Phật giáo Bhutan ở phía đông. Sikkim có biên giới quốc nội với bang Tây Bengal ở phía nam.

 

       Dân số Sikkim là 607.688 theo điều tra dân số năm 2011, là bang ít dân nhất tại Ấn Độ và là bang có diện tích nhỏ thứ hai sau Goa, với tổng diện tích khoảng 2.096 km2 (2.740 dặm vuông Anh). Sikkim có đa dạng về địa lý do vị trí trên dãy Hy Mã Lạp Sơn; khí hậu biến đổi từ khí hậu cận nhiệt đới đến khí hậu núi cao, và đỉnh cao thứ ba trên thế giới là Kangchenjunga nằm trên biên giới giữa Sikkim với Nepal. Sikkim là một điểm đến du lịch nổi tiếng, với các đặc điểm văn hóa, cảnh quan và đa dạng sinh học. Sikim có trạm biên mậu Nathu La giữa Ấn Độ và Trung Quốc. Thủ phủ  và thành phố lớn nhất của Sikkim là Gangtok.

 

       Sikkim một bang của Ấn Độ đa sắc tộc và đa ngôn ngữ. Theo dữ liệu từ cuộc điều tra dân số năm 2011, 57,8% phần lớn dân số theo Ấn Độ giáo, trong đó Phật tử chiếm 27,4% và Cơ Đốc giáo 9,9%. Mặc dù Phật giáo Kim Cương thừa là tôn giáo lớn thứ hai ở Sikkim, nhưng lại là tôn giáo nổi bật nhất, đóng một vai trò quan trọng trong đời sống công cộng.

 

      Theo truyền thuyết, Đại sĩ Liên Hoa Liên đến Sikkim vào thế kỷ thứ 8 Công nguyên, mang ánh sáng từ bi trí tuệ, đạo nhiệm mầu và hạnh đức Như Lai, và báo hiệu một thời kỳ quân chủ Sikkim. Triều đại Namgyal của Sikkim được hình thành vào năm 1642. Trong 150 năm sau đó, Vương quốc thường xuyên phải chịu các cuộc tấn công và để mất lãnh thổ Nepal.

 

       Vào thế kỷ 19, Sikkim liên minh với Ấn Độ thuộc Anh, cuối cùng trở thành một quốc gia được Đế quốc Anh bảo hộ. Năm 1975, một cuộc trưng cầu dân ý dẫn đến việc bãi bỏ chế độ quân chủ Sikkim, và lãnh thổ này hợp nhất với Ấn Độ.

 

       Người Nepal hiện là dân tộc chiếm đa số tại Sikkim, và bang có 11 ngôn ngữ chính thức: Nepal (ngôn ngữ chung), Sikkim, Lepcha, Tamang, Limbu, Newari, Rai, Gurung, Magar, Sunwar và Anh. Tiếng Anh được giảng dạy trong trường học và được sử dụng trong văn kiện của Chính phủ. Các tôn giáo chiếm ưu thế tại Sikkim là Ấn Độ giáo và Phật giáo Kim Cương thừa. Kinh tế Sikkim dựa phần lớn vào nông nghiệp và du lịch. Sikkim nằm trong số các bang và lãnh thổ tăng trưởng nhanh nhất tại Ấn Độ trong giai đoạn 2000-2007.

 

      Bộ trưởng Bộ Giáo dục Kunga Nima Lepcha, người đã giới thiệu dự luật KBU tại Quốc hội Lập pháp, cho biết trường Đại học Phật giáo mới sẽ thúc đẩy kiến thức, sự hiểu biết và phát triển trong tất cả các thành viên của cộng đồng. Bằng cách tạo ra và phát triển các mô hình giáo dục sáng tạo trong đại học, Bộ trưởng Kunga Nima Lepcha nói thêm, KBU cũng sẽ đạt được mục tiêu của mình thông qua việc cung cấp các cơ hội giáo dục và nghiên cứu phản ánh.

 Tin-PG-Ấn-Độ-2

Hình 2: Hội đồng Lập pháp Sikkim. Ảnh: Northwesttoday.in

 

KBU tập trung phát triển các kỹ năng chuyên môn trong các lĩnh vực kinh doanh mới nổi, bằng cách cung cấp các chương trình đổi mới, và chất lượng cao, đào tạo về nghiên cứu Phật học, giáo dục, lĩnh vực dạy nghề, nghệ thuật tự do, khoa học xã hội, khoa học kỹ thuật, khách sạn và du lịch, kiến trúc, y học, và các lĩnh vực liên quan, để sinh viên từ tầng lớp trung lưu trở xuống có thể chuẩn bị bổ ích cho sự nghiệp.

 

Trường Đại học Phật giáo sẽ được mô phỏng theo các hướng dẫn được Chính sách Giáo dục Quốc gia Ấn Độ áp dụng, và nhằm giúp đạt được Mục tiêu Phát triển Bền vững (SDGs), bao gồm giáo dục chất lượng, việc làm và tăng trưởng kinh tế, các thành phố và cộng đồng bền vững.

 

Để trả lời câu hỏi cho Hội đồng Lập pháp Sikkim của thành viên Shri. Sonam Venchungpa, Lepcha cho biết, KBU sẽ được liên kết với Ủy ban Tài trợ Đại học (UGC), một khi nó được thành lập và hoạt động.

 

Phiên họp của Quốc hội Lập pháp, cũng đã thông qua tám dự luật khác, được giới hạn trong một phiên họp duy trì nhất do đại dịch COVID-19.

 

Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: 佛門網)

 




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/06/2021(Xem: 5481)
Mới đó mà Ông ra đi đã 5 năm rồi! Tháng 5 lại trở về. Nhớ đến Ông tôi lại muốn viết mà có lẽ viết bao nhiêu cũng không đủ. Ông ra đi đã để lại một niềm xúc động trong trái tim tôi, và không chỉ riêng tôi mà còn biết bao người, bao gia đình đã được Ông cứu vớt từ con tàu CAP ANAMUR khi những con thuyền người Việt lênh đênh trên đường vượt biên ngày nào. Ông chính là đại ân nhân của gia đình tôi, vì nếu không có Ông, con tôi đã nằm trong bụng cá từ lâu rồi. Chính vì vậy, gia đình tôi vẫn nhớ ơn Ông đời đời và cũng thật bàng hoàng đau đớn lúc hay tin Ông đã lìa cõi trần. Bây giờ ngồi nhớ lại nỗi đau ấy vẫn còn như đâu đây.
09/06/2021(Xem: 4983)
Kể từ khi con người mới bắt đầu xuất hiện trên quả địa cầu nầy. Trong trang nghiêm kiếp của quá khứ, hiền kiếp của hiện tại, hay tinh tú kiếp của tương lai thì sự tu học của chư Tăng Ni và Phật tử vẫn là những điều kiện cần thiết để xiển dương giáo lý Phật đà. Nhằm tiếp nối tinh hoa tuệ giác siêu việt của chư Phật, chư Bồ tát, chư vị Tổ sư đã kinh qua trong suốt nhiều đời, nhiều kiếp mới có được sự kế tục đến ngày hôm nay. Nếu dùng thời gian hiện tại của kiếp nầy, kể từ thời Đức Phật Thích-ca Mâu-ni giáng thế đến nay chỉ trên 2.500 năm, mà chúng ta đã có vô số văn kiện và dữ liệu để tham cứu học hỏi, tu niệm, và cần bàn đến. Gần gũi và trung thực nhất là hai bộ thánh điển Phật giáo của truyền thống Nam và Bắc truyền. Nếu căn cứ theo đó để nghiên cứu thì chúng ta sẽ có một đáp án tương đối chính xác để ghi nhận những giá trị về Văn hóa và Giáo dục xuyên qua nhiều tâm lực và nguyện lực của các bậc tiền nhân.
09/06/2021(Xem: 5819)
NHƯ LỜI GIỚI THIỆU CỦA ARTHUR Zajonc, cuộc gặp gỡ Tâm thức và Đời Sống lần thứ mười đã đưa chúng ta vào một hành trình dài, từ những thành phần đơn giản nhất của vật chất đến sự phức tạp của ý thức con người. Cuốn sách này theo dõi hành trình đó diễn ra trong suốt một tuần trong một căn phòng chật cứng tại tư dinh của Đức Đạt Lai Lạt Ma trên ngưỡng cửa của dãy Himalaya. Làm thế nào để bắt đầu theo dõi quỹ đạo đầy tham vọng, dường như bao la này? Chúng ta sẽ bắt đầu với tuyên bố mờ đầu thuyết trình của Steven Chu, nhà vật lý đoạt giải Nobel: “Điều quan trọng nhất mà chúng ta biết là thế giới được tạo ra từ các nguyên tử. Đây là quan điểm mà hầu hết các nhà vật lý ngày nay, vào đầu thế kỷ XXI, đồng ý với quan điểm này ”.
09/06/2021(Xem: 6282)
Trong Phật bảo, pháp bảo và Tăng bảo, Chúng con quy y cho đến khi đạt đến giác ngộ. Qua công đức của thực hành sáu ba la mật, Nguyện cho chúng con thành tựu quả Phật vì lợi ích của tất cả chúng sanh.
07/06/2021(Xem: 13817)
Trong mùa an cư kiết hạ năm nay (1984), sau khi đã viết xong quyển "Lễ Nhạc Phật Giáo“, tôi định dịch quyển luận "Đại Thừa Khởi Tín" từ Đại Tạng Kinh, cùng với quý Thầy khác, nhưng không thực hiện được ý định đó. Vì quý Thầy bận nhiều Phật sự phải đi xa. Do đó, tôi đình chỉ việc dịch trên. Sở dĩ như thế, vì tôi nghĩ, tài mình còn non, sức còn kém; đem ý thô sơ, tâm vụng dịch lời kinh Phật chỉ một mình làm sao tránh được những lỗi lầm, thiếu sót. Nếu có nhiều Thầy dịch cùng một lúc, văn ý trong sáng mà lại bổ khuyết cho nhau chỗ thừa, nơi thiếu thì hay hơn; thôi đành phải chờ dịp khác vậy.
07/06/2021(Xem: 14382)
LỜI NÓI ĐẦU Hôm nay là ngày 1 tháng 8 năm 2020, nhằm ngày 12 tháng 6 âm lịch năm Canh Tý, Phật lịch 2564, Phật Đản lần thứ 2644, tại thư phòng Tổ Đình Viên Giác, Hannover, Đức Quốc, tôi bắt đầu viết tác phẩm thứ 68. Hôm nay cũng là ngày có nhiệt độ cao nhất, 32 độ C, trong mùa dịch Covid-19 đang lan truyền khắp nơi trên thế giới. Sau hơn 5 tháng ròng rã, tôi đã đọc qua 8 tập kinh Việt dịch trong Linh Sơn Pháp Bảo Đại Tạng Kinh, từ tập 195 đến tập 202, thuộc Bộ Sự Vị, được dịch từ 2 tập 53 và 54 của Đại Chánh Tạng.1 Nguyên văn chữ Hán 2 tập này gồm 2.260 trang.2 Bản dịch sang tiếng Việt của 2 tập này là 15.781 trang, chia thành 8 tập như đã nói trên. Như vậy, trung bình cứ mỗi trang chữ Hán dịch ra tiếng Việt khoảng 7 trang.
07/06/2021(Xem: 13096)
LỜI NÓI ĐẦU Hôm nay là ngày 9 tháng 7 năm 2018, trong mùa An Cư Kiết Hạ của năm Mậu Tuất, Phật lịch 2562 này, tôi bắt đầu đặt bút viết tác phẩm thứ 66 của mình sau hơn 45 năm (1974-2018) cầm bút và sau hơn 42 năm ở tại Âu Châu (1977-2018). Những sách của tôi viết bằng tiếng Việt hay dịch từ các ngôn ngữ khác ra Việt ngữ như: Anh, Đức, Hán, Nhật đều đã được in ấn và xuất bản với số lượng ít nhất là 1.000 quyển và có khi lên đến 2.000 quyển hay 5.000 quyển. Vấn đề là độc giả có nắm bắt được bao nhiêu phần trăm ý chính của kinh văn hay của sách dịch lại là một việc khác. Người viết văn, dịch sách cũng giống như con tằm ăn dâu thì phải nhả tơ, đó là bổn phận, còn dệt nên lụa là gấm vóc là chuyện của con người, chứ không phải của con tằm.
05/06/2021(Xem: 6516)
Sự ra đời của Đức Phật Thích Ca theo Thông Bạch Phật Đản Phật Lịch 2565- 2021 có đoạn ghi “Bản nguyện của ngài là gì khi hóa thân đến trần gian này?” Một câu hỏi mang đầy ý nghĩa nhất cần phải khai triển. Sự hóa thân xuống trần này với mục đích mở một kỷ nguyên mới, một kỷ nguyên cho đến ngày nay chưa từng có của loài người, đó là một kỷ nguyên trí tuệ và từ bi. Trước khi đi sâu vào trí tuệ và từ bi, trước hết ta quán chiếu đầu tiên sự xuất hiện bằng cách hóa thân của ngài xuống trần gian này.
03/06/2021(Xem: 5765)
- Kính thưa chư Tôn đức, chư Thiện hữu & quí vị hảo tâm. Vào ngày Chủ Nhật (May 30) vừa qua, được sự cho phép của chính quyền địa phương làng Rampur Village & Katiya Village Bihar India, nhóm Từ thiện Bodhgaya Heart chúng con, chúng tôi đã tiếp tục hành trình cứu trợ thực phẩm cho dân nghèo mùa Dịch covid. Xin mời chư vị xem qua một vài hình ảnh tường trình.. Buổi phát quà cứu trợ cho 363 căn hộ tại 2 ngôi làng cách Bồ đề Đạo Tràng chừng 14 cây số.
03/06/2021(Xem: 3370)
Nghe vẻ nghe ve, Nghe vè họ nói Chuyện người chuyện sói. Sói nói tiếng người
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]