Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Phật giáo đồ Ấn Độ Bày tỏ sự Lo ngại Về việc Sử dụng Bồ đề Đạo tràng Làm nơi Kiểm dịch Viruscorona

21/05/202016:43(Xem: 6614)
Phật giáo đồ Ấn Độ Bày tỏ sự Lo ngại Về việc Sử dụng Bồ đề Đạo tràng Làm nơi Kiểm dịch Viruscorona

 

Phật giáo đồ Ấn Độ Bày tỏ sự Lo ngại Về việc Sử dụng Bồ đề Đạo tràng Làm nơi Kiểm dịch Viruscorona

 (Buddhists Express Concern Over Using Bodh Gaya as Coronavirus Quarantine Site)

 Phật giáo đồ Ấn Độ Bày tỏ sự Lo ngại Về việc Sử dụng Bồ đề Đạo tràng Làm nơi Kiểm dịch Viruscorona

Những người theo đạo Phật ở Bồ đề Đạo tràng (Bodh Gaya), Ấn Độ, đã lên tiếng việc lo ngại về việc cung cấp chỗ ở tạm thời cho người Ấn Độ đang đáp bay, đến từ các khu vực trên thế giới bị đại dịch Virus corona tấn công. Hội đồng Phật giáo Quốc tế (The International Buddhist Council), cơ quan đại diện cho hơn 50 cơ sở tự viện Phật giáo tại Bồ đề Đạo tràng và khu vực lân cận, đã đưa ra một tuyên bố yêu cầu đề xuất các địa điểm kiểm dịch, trong đó bao gồm các cơ sở tự viện Phật giáo, không được sử dụng và người Ấn Độ trở về từ nước ngoài.

 

Trong một bức thư gửi  Thủ hiến bang Bihar Nitish Kumar, nơi Bồ đề Đạo tràng ở vị trí Thượng tọa Tổng Thư ký Hội đồng Phật giáo Quốc tế Bhikkhu Pragya Deep, đã trích dẫn mối nguy hiểm đến sức khỏe và có thể xảy ra đối với người dân khu vực Bồ đề Đạo tràng, cũng như sự cách ly đối với du khách thập phương hành hương do sự hiện diện của người da đỏ hồi hương.

 

Thượng tọa Tổng Thư ký Hội đồng Phật giáo Quốc tế Bhikkhu Pragya Deep đã nhấn mạnh rằng: “Các cơ sở tự viện Phật giáo có thể không được trang bị kỹ để xử lý các trường hợp lây nhiễm Covid-19, cũng như không duy trì mức độ nghiêm ngặt của các điều kiện sức khỏe cộng đồng. Sự thanh tịnh và tôn nghiêm của các cơ sở tự viện Phật giáo sẽ bị ô nhiễm nếu nó sử dụng làm một trung tâm kiểm dịch Covid-19”. (Times of India)

 

Hiện có khoảng 54 khách sạn, nhà nghỉ và 56 cơ sở tự viện Phật giáo sẽ được sử dụng làm trung tâm kiểm dịch Covid-19 cho người Ấn Độ từ nước ngoài trở về. Trong quá trình này, ước tính 8.000 cá nhân từ Bồ đề Đạo tràng và khu vực xung quanh, cùng với du khách thập phương hành hương sẽ được sơ tán theo Sứ mệnh của Hồi giáo Vande Bharat, Chính phủ Ấn Độ, nơi đang tìm cách cho người Ấn Độ khắp nơi trên thế giới hồi hương, họ đã bị mắc kẹt do gián đoạn du lịch gây ra bởi đại dịch Covid-19. Có khoảng 4.170 phòng đã được dành riêng để dành cho những người Ấn Độ hồi hương từ nước ngoài, họ bị bắt buộc trong thời gian cách ly 14 ngày.

 

Ngoài việc yêu cầu người Ấn Độ trở về từ nước ngoài phải được kiểm dịch tại tư gia, Thượng tọa Tổng Thư ký Hội đồng Phật giáo Quốc tế Bhikkhu Pragya Deep đưa ra lời cảnh báo nghiêm khắc rằng: “Nếu không nghe thấy những yêu cầu khiêm tốn của chúng tôi, tất cả chư tôn đức tăng già Phật giáo quốc tế sẽ ra mặt để phản đối ôn hòa trước Thánh địa Phật giáo Mahabodhi”.  (The Times of India)

 

Nhóm đầu tiên gồm khoảng 41 người Ấn Độ, bi mắc kẹt tại Vương quốc Anh, đã hồi hương vào tối hôm thứ Hai, ngày 18/5 vừa qua. Ông Abhishek Singh, Thẩm phán quận Gaya coh biết: “Việc về quê hương theo kế hoạch của người Ấn Độ từ nước ngoài sẽ được sắp xếp xen kẻ trong vài tuần để có thời gian cho các mối quan tâm hậu cần và để đảm bảo không gian cho những người hồi hương. Trung tâm cách ly rất giới hạn dành cho những người hồi hương sẽ không tập trung trong một lần, bởi không có đủ chỗ cho người cách ly tập trung trong một lần với số lượng quá đông”.  (The Times of India)

 

Những người gốc bang Bihar hồi hương được gửi đến các trung tâm kiểm dịch Covid-19 tại Bồ đề Đạo tràng, trong khi một số người từ Jharkhand, một bang ở miền Đông Ấn Độ lân cận đã được đưa đến thành phố Ranchi, bang Jharkhand. Các chuyến bay tiếp theo dự kiến đến Sân bay Bodh Gaya vào các ngày 24, 25 và 26 tháng 5 và các ngày 1, 2 tháng 6, rước người công dân Ấn Độ từ các quốc gia, bao gồm Kazakhstan, Oman, Qatar và Nga.

 

Bồ đề Đạo tràng (Bodh Gaya), Thánh địa Phật giáo, Di sản Thế giới, điểm đến du lịch và hành hương quốc tế cho các Phật tử khắp nơi trên thế giới. Thành phố này người dân rất nghèo và được bao quanh bởi một dân cư nông thôn với các cơ sở vệ sinh và chăm sóc sức khỏe hạn chế. Bản chất chung của các cơ sở tự viện Phật giáo khiến việc tự cách ly trở nên khó khăn, làm tăng thêm sự lo ngại cho các vị tăng sĩ thường trú trong thành phố, nhiều người trong số họ đang ở độ tuổi phát triển.

 

Trên toàn cầu, đại dịch Covid-19 đã gây ảnh hưởng đến 4,9 triệu người nhiễm bệnh và cướp đi 320.430 sinh mạng, phần lớn trong số họ ở Châu Âu và Hoa Kỳ. Theo truyền thông, Ấn Độ đã có 101.261 trường hợp nhiễm Viruscorona và 3.164 ca tử vong.

 

Đoạn video từ Ani News cho thấy hành khách đến và được hướng dẫn đến trạm xe buýt bên ngoài sân bay Gaya.

 

https://www.youtube.com/watch?v=AMNRJaszhrM&feature=emb_logo

 

Thích Vân Phong

(Nguồn: 佛門網)

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
07/06/2021(Xem: 14160)
Trong mùa an cư kiết hạ năm nay (1984), sau khi đã viết xong quyển "Lễ Nhạc Phật Giáo“, tôi định dịch quyển luận "Đại Thừa Khởi Tín" từ Đại Tạng Kinh, cùng với quý Thầy khác, nhưng không thực hiện được ý định đó. Vì quý Thầy bận nhiều Phật sự phải đi xa. Do đó, tôi đình chỉ việc dịch trên. Sở dĩ như thế, vì tôi nghĩ, tài mình còn non, sức còn kém; đem ý thô sơ, tâm vụng dịch lời kinh Phật chỉ một mình làm sao tránh được những lỗi lầm, thiếu sót. Nếu có nhiều Thầy dịch cùng một lúc, văn ý trong sáng mà lại bổ khuyết cho nhau chỗ thừa, nơi thiếu thì hay hơn; thôi đành phải chờ dịp khác vậy.
07/06/2021(Xem: 14713)
LỜI NÓI ĐẦU Hôm nay là ngày 1 tháng 8 năm 2020, nhằm ngày 12 tháng 6 âm lịch năm Canh Tý, Phật lịch 2564, Phật Đản lần thứ 2644, tại thư phòng Tổ Đình Viên Giác, Hannover, Đức Quốc, tôi bắt đầu viết tác phẩm thứ 68. Hôm nay cũng là ngày có nhiệt độ cao nhất, 32 độ C, trong mùa dịch Covid-19 đang lan truyền khắp nơi trên thế giới. Sau hơn 5 tháng ròng rã, tôi đã đọc qua 8 tập kinh Việt dịch trong Linh Sơn Pháp Bảo Đại Tạng Kinh, từ tập 195 đến tập 202, thuộc Bộ Sự Vị, được dịch từ 2 tập 53 và 54 của Đại Chánh Tạng.1 Nguyên văn chữ Hán 2 tập này gồm 2.260 trang.2 Bản dịch sang tiếng Việt của 2 tập này là 15.781 trang, chia thành 8 tập như đã nói trên. Như vậy, trung bình cứ mỗi trang chữ Hán dịch ra tiếng Việt khoảng 7 trang.
07/06/2021(Xem: 13370)
LỜI NÓI ĐẦU Hôm nay là ngày 9 tháng 7 năm 2018, trong mùa An Cư Kiết Hạ của năm Mậu Tuất, Phật lịch 2562 này, tôi bắt đầu đặt bút viết tác phẩm thứ 66 của mình sau hơn 45 năm (1974-2018) cầm bút và sau hơn 42 năm ở tại Âu Châu (1977-2018). Những sách của tôi viết bằng tiếng Việt hay dịch từ các ngôn ngữ khác ra Việt ngữ như: Anh, Đức, Hán, Nhật đều đã được in ấn và xuất bản với số lượng ít nhất là 1.000 quyển và có khi lên đến 2.000 quyển hay 5.000 quyển. Vấn đề là độc giả có nắm bắt được bao nhiêu phần trăm ý chính của kinh văn hay của sách dịch lại là một việc khác. Người viết văn, dịch sách cũng giống như con tằm ăn dâu thì phải nhả tơ, đó là bổn phận, còn dệt nên lụa là gấm vóc là chuyện của con người, chứ không phải của con tằm.
05/06/2021(Xem: 6660)
Sự ra đời của Đức Phật Thích Ca theo Thông Bạch Phật Đản Phật Lịch 2565- 2021 có đoạn ghi “Bản nguyện của ngài là gì khi hóa thân đến trần gian này?” Một câu hỏi mang đầy ý nghĩa nhất cần phải khai triển. Sự hóa thân xuống trần này với mục đích mở một kỷ nguyên mới, một kỷ nguyên cho đến ngày nay chưa từng có của loài người, đó là một kỷ nguyên trí tuệ và từ bi. Trước khi đi sâu vào trí tuệ và từ bi, trước hết ta quán chiếu đầu tiên sự xuất hiện bằng cách hóa thân của ngài xuống trần gian này.
03/06/2021(Xem: 5938)
- Kính thưa chư Tôn đức, chư Thiện hữu & quí vị hảo tâm. Vào ngày Chủ Nhật (May 30) vừa qua, được sự cho phép của chính quyền địa phương làng Rampur Village & Katiya Village Bihar India, nhóm Từ thiện Bodhgaya Heart chúng con, chúng tôi đã tiếp tục hành trình cứu trợ thực phẩm cho dân nghèo mùa Dịch covid. Xin mời chư vị xem qua một vài hình ảnh tường trình.. Buổi phát quà cứu trợ cho 363 căn hộ tại 2 ngôi làng cách Bồ đề Đạo Tràng chừng 14 cây số.
03/06/2021(Xem: 3515)
Nghe vẻ nghe ve, Nghe vè họ nói Chuyện người chuyện sói. Sói nói tiếng người
01/06/2021(Xem: 4539)
Tranh chăn trâu Thiền tông gồm mười bức rất nổi tiếng được sáng tạo trong thời nhà Tống (960-1279) và ngay từ đầu đã được xem như những bức họa tiêu biểu trình bày tinh hoa, cốt tủy của Thiền Trung Quốc. Mười bức tranh này là: 1. Tầm ngưu: tìm trâu, 2. Kiến tích: thấy dấu, 3. Kiến ngưu: thấy trâu, 4. Đắc ngưu: được trâu, 5. Mục ngưu: chăn trâu, 6. Kỵ ngưu quy gia: cưỡi trâu về nhà, 7. Vong ngưu tồn nhân: quên trâu còn người, 8. Nhân ngưu câu vong: người trâu đều quên, 9. Phản bản hoàn nguyên: trở về nguồn cội và 10. Nhập triền thùy thủ: thõng tay vào chợ.
01/06/2021(Xem: 4725)
- Kính thưa chư Tôn đức, chư Thiện hữu & quí vị hảo tâm. Vào ngày Thứ 6 May 28 vừa qua, được sự cho phép của chính quyền địa phương làng Chowra Village & Sundapur Village Bihar India, nhóm Từ thiện Bodhgaya Heart chúng con, chúng tôi đã tiếp tục hành trình cứu trợ thuc phẩm cho dân nghèo mùa Dịch covid. Xin mời chư vị xem qua một vài hình ảnh tường trình.. Buổi phát quà cứu trợ cho 354 căn hộ tại 2 ngôi làng cách Bồ đề Đạo Tràng chừng 17 cây số. Thành phần quà tặng cho mỗi hộ gồm có: 10 ký Gạo và bột Chapati, 1 bộ áo Sari, 2 ký đường, dầu ăn, bánh ngọt cho trẻ em và 100Rupees tiên mặt (Mỗi phần quà trị giá: 15usd.75cents >< 367 hộ = . Bên cạnh đó là những phần phụ phí như mướn xe chở hàng, tiền công đóng gói và công thợ khuân vác, tiền quà cho những người sắp xếp trật tự tại nơi phát chẩn.)
29/05/2021(Xem: 4803)
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật - Kính thưa chư Tôn đức, chư Pháp hữu & quí vị hảo tâm. '' Tăng là bậc từ hòa, nghiêm tịnh Dứt trần lao, đạo quả viên thành Lục căn tịnh lặng vô sanh Ứng cúng cao thượng, phước lành thế gian . Từ quá khứ vô vàn Tăng chúng ở đương lai vô lượng Thánh Hiền Đời nay Tăng Bảo phước điền Con xin kính lễ gieo duyên Niết Bàn..''
27/05/2021(Xem: 11780)
Lần đầu tiên trong lịch sử Hoa Kỳ, lễ kỷ niệm ngày đản sinh, thành đạo và Niết bàn của Đức Phật (Vesak), đã được tổ chức trọng thể tại Tòa Bạch Ốc ngày hôm nay. Để tôn vinh Đại lễ Vesak, một tuyên bố chính thức từ Tòa Bạch Ốc đã được Tổng thống Biden công bố: “Jill và tôi gửi lời chúc mừng nồng nhiệt nhất tới các Phật tử ở Hoa Kỳ và trên toàn thế giới khi họ kỷ niệm Vesak, một ngày tôn vinh sự đản sanh, giác ngộ. , và Niết bàn của Đức Phật. Nghi lễ thắp sáng một ngọn đèn, biểu tượng của ngày lễ đã được tổ chức hơn 2.500 năm này, nhắc nhở chúng ta về những lời dạy từ bi, khiêm tốn và vị tha của Phật giáo vẫn tồn tại cho đến ngày nay. Vào ngày này, chúng tôi cũng tưởng nhớ nhiều đóng góp của các Phật tử ở Mỹ, những người đã làm giàu cho cộng đồng và đất nước của chúng tôi khi tất cả chúng ta cùng nhau hướng tới những ngày tươi sáng hơn ở phía trước. ”
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]