Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Cha con gốc Việt bất ngờ vì nổi tiếng sau vụ thảm sát Paris

28/11/201517:11(Xem: 8251)
Cha con gốc Việt bất ngờ vì nổi tiếng sau vụ thảm sát Paris

Cha con gốc Việt bất ngờ vì nổi tiếng sau vụ thảm sát Paris

Angel Le rất bất ngờ trước sự chú ý của đông đảo mọi người trên thế giới sau khi cuộc phỏng vấn của một kênh truyền hình với cha con anh được chia sẻ rộng rãi. 
angel-le

Anh Angel Le và con trai Brandon. Ảnh: CBC



"Bây giờ khi tôi đi trên đường, rất nhiều người dừng lại và nói 'cảm ơn anh vì đã giáo dục con trai mình rất tốt'. Tôi rất ngạc nhiên", anh Le cho hay trong chương trình Daybreak của CBC hôm 17/11.

Trong đoạn video ghi lại cuộc phỏng vấn của chương trình Le Petit Journal, đài Canal+, anh và cậu con trai Brandon 6 tuổi đang có mặt tại một điểm tưởng niệm các nạn nhân thiệt mạng trong vụ khủng bố Paris ngày 13/11.

Brandon tỏ ra sợ hãi khi nhắc đến "những kẻ xấu xa có súng" và "họ có thể bắn chúng ta vì họ thật sự, thật sự rất xấu xa bố ạ". Người cha gốc Việt đã trấn an con trai.

"Họ có thể có súng nhưng chúng ta có hoa", anh Le đáp, giải thích rằng hoa và nến có thể đặt bên ngoài nhà hát Bataclan để bảo vệ họ và tưởng nhớ các nạn nhân.

Nghe thấy thế, cậu bé Brandon mỉm cười và nói với phóng viên: "Cháu ổn hơn rồi".

Le cho biết anh nói ra những câu động viên con trai một cách hoàn toàn tự nhiên.

"Con trai tôi đã hỏi tôi một câu hỏi rất khó để trả lời, vì thế tôi chỉ nói những gì hiện ra trong đầu lúc đó và những gì tôi nhìn thấy là hoa và nến", anh nói.

Dù Brandon đã an tâm hơn, cậu bé vẫn chưa hoàn toàn hết sợ.

"Cháu suýt chết và cháu vẫn rất sợ", cậu bé nói.


Theo Telegraph, anh Le là người gốc Việt và hiện sống ở Paris.

Đoạn video trên đã được cắt riêng khỏi phóng sự và đăng trên trang Facebook của Le Petit Journal, thu hút hơn 420.000 lượt thích và hơn 368.000 lượt chia sẻ. Xin xem đoạn video cuối bài này.



Cuộc trò chuyện cảm động
của cha con gốc Việt về vụ khủng bố Paris

angel-le-3

Đoạn video về cuộc trò chuyện cảm động giữa cha con người Pháp gốc Việt về vụ khủng bố Paris,

trong đó ít nhất 128 người chết, đang lan truyền nhanh chóng trên mạng xã hội.

  • Trong cuộc phỏng vấn của chương trình Le Petit Journal, đài Canal+, phóng viên hỏi bé trai Brandon liệu bé có hiểu lý do những kẻ cực đoan giết người ở Paris tối ngày 13/11 hay không. 

Brandon, người đang thăm một khu vực tưởng niệm bên ngoài nhà hát Bataclan cùng cha, trả lời: "Có ạ, vì họ rất rất xấu xa". "Và chúng ta phải rất cẩn thận vì chúng ta phải dọn nhà đi nơi khác". 

Chính lúc này, người cha Angel Le tham gia vào cuộc trò chuyện cảm động về cuộc tấn công. Ông đảm bảo với con trai rằng họ sẽ không rời bỏ Paris vì "nước Pháp là nhà mình". 

Theo Telegraph, Le là người gốc Việt và hiện sống ở Paris. Ông dặn con trai Brandon không phải sợ "những kẻ xấu mang súng" vì "chúng ta có hoa". Sau khi lắng nghe lời cha về sức mạnh của sự đoàn kết trước cái ác, Brandon cho biết bé cảm thấy khá hơn nhiều. 

Đoạn video được cắt riêng khỏi phóng sự và đăng trên trang Facebook của Le Petit Journal, thu hút hơn 420.000 lượt thích và hơn 368.000 lượt chia sẻ. 

Jerome Isaac Rousseau, một người dùng mạng xã hội Facebook đã dịch và chèn phụ đề tiếng Anh cho đoạn video "để cho phần còn lại của thế giới thấy một số công dân của chúng tôi tuyệt vời đến nhường nào". "Họ là những anh hùng của tôi", anh viết trên mạng. 

Trọng Giáp



This Video of a Father's Explanation
to His Son About the Paris Attacks Went Hugely Viral


Angel Le and his six-year-old son Brandon were visiting a memorial in Paris when a reporter for Le Petit Journal stopped to ask a few questions. The resulting clip was shared more than 11 million times on Facebook, generated a tearful stream of tweets, and millions of views from around the world.

It’s not hard to see why the video became hugely popular, quickly subtitled into multiple languages and shared near and far. It’s heartbreaking and heartwarming at the same time to watch an adorable child struggle with the concept of terrorism and be reassured by his father. The elder Le’s take-away message is optimistic and idealistic, a welcome balm considering the terrible events and the subsequent fear-mongering that has dominated the news cycle. If only more exchanges about what happened were like this.


“They’ve got guns, they can shoot us because they’re really really mean, daddy,” says Brandon.

“They might have guns but we have flowers,” says his father.

“But flowers don’t do anything, they’re for, they’re for...”

“Of course they do, look, everyone is putting flowers. It’s to fight against guns,” Angel tells his son.



Angel Le has received an outpouring of support in the wake of the interview’s popularity, telling the Canadian Broadcasting Corporation, “Now I’m walking down the street and a lot of people stop me and say ‘thank you for giving a good education to your son.’ I’m very surprised.”

The two didn’t set out on their memorial visit to become Internet famous, but it’s hard to imagine a better result of virality. I wish I could put this video into a time capsule for future generations as representative of the resilience of humanity.


http://gizmodo.com/this-video-of-a-fathers-explanation-to-his-son-about-th-1743389194


Hàng nghìn người Pháp tưởng niệm các nạn nhân khủng bố Paris

Khoảng 2.600 người hôm qua (27-11-2015) tham dự lễ tưởng niệm các nạn nhân thiệt mạng trong vụ tấn công khủng bố Paris, trong đó có Tổng thống Francois Hollande, những người sống sót và các thân nhân.

hang-nghin-nguoi-phap-tuong-niem-cac-nan-nhan-khung-bo-paris

Tổng thống Hollande phát biểu tại buổi lễ. Ảnh: Reuters

BBC cho hay buổi lễ kéo dài 45 phút, diễn ra ở sân điện Les Invalides, nơi người Pháp tôn vinh những anh hùng hy sinh trong chiến tranh. 

Các thành viên của lực lượng cứu hỏa và cứu thương mặc đồng phục. Một số người sống sót đến buổi lễ bằng xe lăn. 

Lễ tưởng niệm bắt đầu khi giọng ca của nữ ca sĩ nổi tiếng Jacques Brel vang vọng khắp điện Les Invalides trong ca khúc "Khi tất cả những gì chúng ta có là tình yêu"

Những người tham dự cũng dành một phút để mặc niệm và lắng nghe tên của 130 nạn nhân. Chân dung của họ lần lượt được hiển thị trên màn hình lớn, hầu hết ở trong độ tuổi 20-30. 

Tổng thống Hollande là người duy nhất phát biểu. Ông tuyên bố nước Pháp "sẽ làm tất cả những gì có thể để tiêu diệt đội quân cuồng tín". 

"Nước Pháp sẽ nỗ lực không ngừng nghỉ để bảo vệ con cháu của mình", ông nói. 

Ông thề rằng Pháp sẽ đáp trả các vụ tấn công nhằm vào nhà hát Bataclan và sân vận động Stade de France bằng nhiều buổi biểu diễn âm nhạc và sự kiện thể thao hơn nữa.

hang-nghin-nguoi-phap-tuong-niem-cac-nan-nhan-khung-bo-paris-1

Nhiều người sống sót đến buổi lễ bằng xe lăn. Ảnh: Reuters

Cha mẹ của Nick Alexander, một nạn nhân người Anh, cho hay họ rất đồng cảm với những người mất người thân.

"Sự chia sẻ yêu thương từ khắp thế giới là một niềm an ủi lớn đối với chúng tôi và làm chúng tôi thêm tự hào vì có Nick là con trai", họ nói.

Tuy nhiên, không phải thân nhân nào cũng nhận lời đến tham dự buổi lễ. Gia đình của một nạn nhân cho hay họ từ chối vì nhận thấy chính phủ chưa nỗ lực hết sức để bảo vệ đất nước sau những vụ tấn công hồi đầu năm nay.

Tổng thống Hollande trong tuần này đã có các cuộc gặp với Tổng thống Mỹ Barack Obama, Thủ tướng Đức Angela Merkel và Tổng thống Nga Vladimir Putin để thúc đẩy cuộc chiến chống Nhà nước Hồi giáo (IS).

Nhóm này đã lên tiếng nhận trách nhiệm về các vụ khủng bố ở Paris tối 13/11 làm 130 người chết và hơn 350 người bị thương, gây chấn động cả thế giới.

Hôm qua, Pháp lần đầu tiên cho rằng các lực lượng chính phủ Syria có thể hỗ trợ cho chiến dịch chống IS trên mặt đất. Syria đã nhanh chóng hoan nghênh đề nghị này, dù Ngoại trưởng Pháp Laurent Fabius sau đó làm rõ rằng các lực lượng trên chỉ có thể tham gia vào cuộc chiến nếu Tổng thống Bashar al-Assad từ chức.

Anh Ngọc

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
27/11/2013(Xem: 43268)
"Đức Đạt Lai Lạt Ma, Con Trai Của Tôi" là một tập tự truyện của Mẫu Thân Đức Đạt Lai Lạt Ma. Đây là một tập sách hấp dẫn do Cụ bà Diki Tsering, Mẹ của Đức Đạt Lai Lạt Ma kể lại những chi tiết sinh động trong cuộc đời của mình, từ một phụ nữ nông thôn bình thường, bỗng chốc đã trở thành một người đàn bà có địa vị cao nhất trong xã hội, làm Mẹ của Đức Đạt Lai Lạt Ma, người lãnh đạo quốc gia Tây Tạng.
22/11/2013(Xem: 7210)
Lâu lắm rồi, tôi không dám đọc báo chí, không dám nghe radio, không dám bật TV. Ừ, thì cứ coi như mình đứng ngòai thời cuộc, tách xa thực tế. Nhưng biết làm sao khi thỉnh thoảng những tin tức vẫn từ một ngõ ngách nào đó của truyền thông đưa đến những tin đau lòng. Những tin như cha mẹ bán con, người người bán nhau dưới hình thức này hay hình thức khác. Rồi học trò đâm chém nhau, nữ sinh băng hoại, trẻ em tử vong vì thuốc dởm, v.v… Lại đến những hình ảnh thảm thương của những vụ thảm sát trong học đường, thảm sát trong khu vực buôn bán. Kinh khủng hơn là những cơn bão lũ, những trận cuồng phong, động đất. Đằng sau những tin đó, biết bao nhiêu cuộc đời cuốn xoay trong gió lốc!
21/11/2013(Xem: 7847)
Bão Haiyan đã đi qua, nỗi đau của người dân Philippines và cộng đồng thế giới vẫn còn đó. Bão Haiyan đã làm cho 3.600 người Philippines thiệt mạng và hàng trăm ngàn người phải sống trong cảnh đói khát, không nhà. Một mất mát quá lớn.
21/11/2013(Xem: 5370)
Tháng 9 năm 2013, Glen James, một người vô gia cư (homeless), sống ở một nơi cư trú dành cho người không nhà (shelter) ở Boston. Ông bất ngờ kiếm thấy một cái ba lô (backpack) ai bỏ quên trong một thương xá. Ông vẫy tay chặn một viên cảnh sát lại và trao cái ba lô lượm được cho viên cảnh sát. Cái ba lô trong đó có chứa $2,400 tiền Mỹ và gần 40,000 chi phiếu du lịch (traveler’s check) cùng với sổ thông hành và một số giấy tờ cá nhân khác.
12/11/2013(Xem: 18316)
Bataan là thành phố chính của đảo Luzon, Philippines, dân số khoảng trên 600 ngàn người. Lịch sử của thành phố chỉ hai biến cố được thế giới biết đến nhiều, một lần trong đệ nhị thế chiến và lần thứ hai trong làn sóng người tỵ nạn Cộng Sản vùng Đông Nam Á. Trong chiến tranh, trận phòng thủ Bataan là trận đánh cuối cùng trước khi liên quân Mỹ-Phi rút lui và trong làn sóng tỵ nạn, Bataan là nơi dừng chân của 300 ngàn người tỵ nạn, nhiều nhất đến từ Việt Nam. Ngoài ra, đảo Palawan với Làng Việt Nam nhiều huyền thoại cũng là nơi dừng chân của nhiều chục ngàn người Việt.
10/11/2013(Xem: 36644)
9780975783085, Cách phi trường quốc tế Melbourne 15 phút lái xe, theo Western Ring Road và exit vào Hume High Way, sau đó quẹo trái từ đường Sydney road, đi vào con đường Lynch thân thương, khách hành hương sẽ nhìn thấy một quần thể kiến trúc nổi bật trong vùng cư dân này, đó là Bảo Tháp Tứ Ân và cổ lầu của chánh điện Tu Viện Quảng Đức, tọa lạc tại số 105 Lynch Road, vùng Fawkner
09/11/2013(Xem: 11606)
Chọn cách ẩn tu trong một hang động hẻo lánh trên rặng núi Ky Mã Lạp Sơn, cách biệt với thế giới bên ngoài bởi những rặng núi tuyết phủ, ni sư Tenzin Palmo đã tu luyện tại đây trong suốt 12 năm. Ở đó ni sư đã phải chiến đấu với cái lạnh cắt da cắt thịt, với những thú hoang dã, với sự khan hiếm thực phẩm và tuyết lở.
08/11/2013(Xem: 6752)
Ngày 20.09.2013. Ngài Đạt Lai Lạt Ma đến thăm Chùa Viên Giác, chuyến ghé thăm chớp nhoáng vài giờ trên đường Ngài ra phi trường để bay về trú xứ. Tình cờ vào trang nhà Quảng Đức đọc được bài phóng sự sống động „Nụ cười bất diệt“ của chị Hoa Lan viết. Bài nào của chị ấy mà chả sôi nổi đầy hình ảnh, đọc như xem phim. Chị ấy viết về những tâm đắc qua buổi pháp thoại và cả những lo âu cho những người bạn đạo của chị khi không có vé vào, đến khi có được vé rồi thì phải chụp hình ngay tấm vé có tên mình, làm như sợ để lâu chữ sẽ bay đi hết.
07/11/2013(Xem: 8993)
Sống làm sao cho cuộc đời trở nên đáng sống, có ý nghĩa, có lý tưởng, có thương yêu hiểu biết thì đó là Ðời Ðạo. Còn như chạy theo Ðạo mà quan niệm hẹp hòi, bảo thủ cố chấp, không khoan dung độ lượng thì đó là Ðạo Ðời. Có người sống cả đời chỉ để làm một việc lợi ích thôi, như Lão tử, đến và đi không tung tích, để lại độc nhất một quyển Ðạo Ðức Kinh giá trị vô cùng, há không phải là một đại thiền sư hay sao?
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567