Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Nhật Bản: Đức Đạt Lai Lạt Ma viếng thăm Tp. Sapporo & Thủ đô Tokyo

08/04/201516:38(Xem: 5947)
Nhật Bản: Đức Đạt Lai Lạt Ma viếng thăm Tp. Sapporo & Thủ đô Tokyo
Đức Đạt Lai Lạt Ma rời khỏi sân bay Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)


Nhật Bản: Đức Đạt Lai Lạt Ma viếng thăm Tp. Sapporo & Thủ đô Tokyo


Hôm thứ sáu, 03/04/2015, đức Đạt Lai Lạt Ma có chuyến viếng thăm Nhật Bản và chia sẻ Pháp thoại “Trách nhiệm đối với thế giới” tại Tp. Sapporo, Nhật Bản.

Cách khoảng 800 km chuyến bay từ Tokyo đến Sapporo, một cuộc hành trình hoằng pháp của đức Đạt Lai Lạt Ma tại Nhật Bản. Tokyo bầu trời xanh mây trắng bãng lãng, mùa xuân hoa Anh đào nở rộ như một tin vui đón chào một vị Thánh tăng quang lâm.
Ngược lại vùng Hokkaido vẫn còn chút mùa Đông tuyết trắng se lạnh. Ngài là vị khách mời đặc biệt của các chi nhánh Sapporo thuộc Junior Chamber International (JCI), một tổ chức xã hội phi chính phủ quốc tế, phi lợi nhuận.
JCI (Junior Chamber International) là Liên đoàn lãnh đạo và Doanh Nhân Trẻ Thế Giới tuổi từ 18 đến 40, có cùng chung một niềm tin rằng để tạo nên những chuyển biến tích cực thì con người phải sát cánh bên nhau trong việc hoàn thiện bản thân và hoàn thiện xã hội. Được thành lập từ năm 1915 tại Mỹ chỉ với 32 hội viên lúc đầu, đến nay JCI đã có mặt ở hơn 115 quốc gia và đang phát triển thành một mạng lưới toàn cầu với hơn 5000 cơ sở cùng hơn 200000 hội viên. Bằng cách tham gia, lãnh đạo và thực hiện những hoạt động phát triển cộng đồng ở trong và ngoài nước, các thành viên JCI đã và đang thực hiện trách nhiệm xã hội của mình cùng với việc hoàn thiện bản thân thông qua những việc làm đó. Những hội viên trẻ trên toàn thế giới của JCI đang hết mình cố gắng để trở thành những người lãnh đạo tốt hơn nhằm xây dựng một tương lai tươi sáng hơn cho tất cả mọi người.
Gần hai nghìn người hân hoan cung đón đức Đạt Lai Lạt Ma quang lâm pháp tòa và lắng lòng nghe buổi chia sẻ Pháp thoại đầy ý nghĩa nhân văn:
 “Hân hạnh được kết duyên Bồ đề quyến thuộc cùng quý vị; Tất cả mọi người muốn được hạnh phúc, mọi người đều có quyền được hạnh phúc. Và trong khi trên một cấp Trung học có sự khác biệt giữa chúng ta về quốc tịch, đức tin, nền tảng gia đình, địa vị xã hội, quan trọng hơn những gì chúng ta đáng ghi nhớ là trên một cấp độ con người chúng ta đều giống nhau. Không ai trong chúng ta muốn phải đối mặt với vấn đề này, nhưng chúng ta thực hiện các vấn đề cho chính mình bằng cách nhấn mạnh sự khác biệt giữa chúng ta. Nếu chúng ta có thể vượt qua chúng và thấy mỗi con người chỉ là đồng nghiệp khác, sẽ không có cơ sở để đánh nhau hoặc mâu thuẩn giữa chúng ta. Những gì chúng ta cần sự hòa hợp, một cái gì đó tôi tin rằng là bạn tốt Nhật Bản.
Vào năm 1973, khi tôi bước vào cuộc hành trình đầu tiên đến châu Âu, các phóng viên BBC ở Ấn Độ, Mark Tully, hỏi tại sao tôi muốn đi du lịch tới các quốc gia trên thế giới. Tôi trả lời rằng; Tôi là một công dân của thế giới mà tôi muốn gặp gỡ những người khác và trãi nghiệm các nền văn hóa khác nhau.
Chúng ta cần một cảm giác của sự hợp nhất của bảy tỷ người hiện đang cùng chung sống trên hành tinh này. Khi tôi gặp gỡ những người khác, tôi không nghĩ về tôi là khác nhau từ họ. Tất cả chúng ta đều có một tiềm năng tương tự cho những cảm xúc tích cực và tiêu cực, và là một trong những phẩm chất đặc biệt của chúng ta, là tâm của chúng ta. Nếu chúng ta sử dụng nó tốt, nó sẽ làm cho chúng ta thành công và hạnh phúc”.
Ngài nhận xét rằng trong xã hội hiện nay, mọi thứ có vẻ như hướng đến phát triển các tài liệu, thậm chí các hệ thống của chúng ta về giáo dục. Kết quả là chúng ta không còn phải chú ý đến các giá trị bên trong chúng ta, dẫn đến tình trạng bất ổn về tinh thần. Để giải quyết sự mất cân bằng này, chúng ta cần phải chú ý hơn đến tâm trí của chúng ta.
Nếu chúng ta để cho tâm trí chúng ta bị chi phối  bởi những cảm xúc tiêu cực, trung tâm là bởi ít quan tâm đến người khác, chúng ta sẽ không được hạnh phúc. Chúng ta là động vật xã hội và như vậy chúng ta cần phải làm việc với nhau. Nếu xung quanh chúng ta có những người bạn, chúng ta cảm thấy an toàn, hạnh phúc và tâm trí được bình tĩnh. Hơn nữa, chúng ta sẽ có sức khỏe, thể chất tốt. Khi chúng ta tràn đầy sự giận dữ, sợ hãi và thất vọng, không những tâm trí bị xáo trộn, nhưng những cảm xúc của chúng ta vẫn tốt. Vì vậy, rõ ràng là nguồn hạnh phúc ấm lòng từ tâm. Ấm lòng từ tâm là cơ sở của những gì ở Ấn Độ lên đến đạo đức thế tục. Và nó bắt đầu với những tình cảm bà mẹ tắm cho chúng ta khi chúng ta còn trẻ, trang bị cho chúng ta thể hiện tình cảm cho người khác.
Ở Nhật Bản, tôi đã nghe vấn đề tự tử trong giới trẻ. Một trong những cách để giải quyết vấn đề này sẽ được giáo dục các thế hệ tương lai trong nuôi trồng một ý thức cơ bản về sự chăm sóc và tình cảm cho người khác.
Tất cả các truyền thống tôn giáo có đạo đức thế tục, bởi vì thông thường khi họ thực hiện một thông điệp cơ bản của tình yêu và tình cảm. Có sự khác biệt triết học, nhưng mục đích của các phương pháp tiếp cận triết học là để củng cố tầm quan trọng của ấm lòng từ tâm. Đến với đánh giá cao và tôn trọng các truyền thống tôn giáo khác nhau của chúng ta là một phần quan trọng của việc phát triển hài hòa giữa họ. Và sự hòa hợp giữa các tôn giáo là quan trọng hơn bao giờ hết vào thời điểm mà moin người đang giết hại lẫn nhau trong các danh nghĩa tôn giáo”.
Sau đó là phần giải đáp thắc mắc của các tính giả, đức Đạt Lai Lạt Ma đã làm hài lòng và ấn tượng sâu sắc trong lòng mọi người.
Sau buổi Pháp thoại cuối giờ chiều, Ngài hoan hỷ đón nhận những phẩm vật từ những trẻ em. Ngài cảm ơn và chúc phúc những thế hệ thế kỷ 21, thế hệ những người có thể làm cho thế giới này một nơi yên bình hạnh phúc hơn.
Sáng sớm thứ bảy, 04/04/2015, từ Thành phố Sapporo về Thủ đô Tokyo, đức Đạt Lai Lạt Ma tiếp tục chia sẻ với chia sẻ Pháp thoại với Hiệp hội Bác sĩ Nhật Bản:
 “Một vinh dự lớn cho tôi, hôm nay hân hạnh được chia sẻ cùng quý Bác sĩ, như một tập hợp của những người từ các lĩnh vực y học, hầu hết các hoạt động của con người có thể đóng góp cho phúc lợi xã hội, các Bác sĩ, Y tá có thể giúp phục hồi sức khỏe cho mọi người.
Có rất nhiều hệ thống Y tế trên thế giới có nguồn gốc hàng nghìn năm tuổi. Lịch sử Tây Tạng đã ghi chép một Hội nghị Quốc tế được tổ chức tại Lhasa vào thế kỷ thứ 8 dưới sự bảo trợ của Hoàng đế Tây Tạng. Với sự tham dự của đại diện các hệ thống Yunani từ Ba Tư và Afghanistan, hệ thống Ayurveda của Ấn Độ (một hệ thống của y học cổ truyền Ấn Độ giáo) và các hệ thống của Trung Quốc và Tây Tạng. Hệ thống Y tế Tây Tạng hiện đại dường như bặt nguồn từ sự kiện này.
Liệu một Hội nghị của các Bác sĩ có kinh nghiệm trong các hệ thống khác nhau ngày nay có thể đóng góp vào sự tiến bộ của con người.
Một Bác sĩ muốn biết làm thế nào để đối phó với những cảm xúc và làm thế nào để quyết định những vấn đề đạo đức đầy thử thách!
Để giảm cảm xúc tiêu cực, chúng ta cần phải tăng cường cảm xúc xây dựng. Ví dụ, để đối phó với sự tức giận, chúng ta tu luyện tình yêu và lòng từ bi. Lý do và ý nghĩa thông thường sẽ giúp đỡ, nhưng thêm một kết quả của việc phát triển lòng từ bi là sự gia tăng sức mạnh nội tâm”.
Tầm quan trọng của đạo đức thế tục, Ngài nói rằng điều quan trọng là để giáo dục cho những người trẻ tuổi trong học đường ý thức rằng bạo lực là một phương pháp không hiệu quả để giải quyết vấn đề. Việc sử dụng bạo lực và lực lượng chắc chắn đòi hỏi những hậu quả không lường trước được và hiếm khi là một giải pháp. Sẽ tốt hơn nhiều nếu trẻ lớn lên quen với ý tưởng đó một cách thích hợp để giải quyết vấn đề là thông qua đối thoại, thông qua đạt được một giải pháp chung tốt nhất.
Sau buổi chia sẻ Pháp thoại, Chủ tịch JDA cung thỉnh đức Đạt Lai Lạt Ma trồng cây lưu niệm.
Thích Vân Phong
(Tin từ VP Chính phủ Tây Tạng lưu vong)
Đức Đạt Lai Lạt Ma ghé qua một cửa hàng tại sân bay Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma ghé qua một cửa hàng tại sân bay Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma rời khỏi sân bay Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma rời khỏi sân bay Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Sách của Đức Đạt Lai Lạt Ma dịch sang tiếng Nhật được trưng bày bên ngoài Hội trường để nói công khai về “Trách nhiệm với thế giới”, Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Sách của Đức Đạt Lai Lạt Ma dịch sang tiếng Nhật được trưng bày bên ngoài Hội trường để nói công khai về “Trách nhiệm với thế giới”, Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)


Đức Đạt Lai Lạt Ma đang trên Pháp tòa chia sẻ Pháp thoại “Trách nhiệm đối với thế giới” tại Tp. Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Thính chúng đang chú tâm lắng nghe Pháp thoại tại một Hội trường ở Tp. Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Thính chúng đang chú tâm lắng nghe Pháp thoại tại một Hội trường ở Tp. Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma đang trên Pháp tòa chia sẻ Pháp thoại Trách nhiệm đối với thế giới tại Tp. Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma đang trên Pháp tòa chia sẻ Pháp thoại “Trách nhiệm đối với thế giới” tại Tp. Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Thính giả đứng xếp hàng chờ đức Đức Đạt Lai Lạt Ma giải đáp thắc mắc sau buổi Pháp thoại tại một ‘’hội trưởng ở Tp. Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Thính giả đứng xếp hàng chờ đức Đức Đạt Lai Lạt Ma giải đáp thắc mắc sau buổi Pháp thoại tại một ‘’hội trưởng ở Tp. Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Sau buổi Pháp thoại, các thính giả dâng lễ phẩm cúng dường đức Đạt Lai Lạt Ma, Tp. Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Sau buổi Pháp thoại, các thính giả dâng lễ phẩm cúng dường đức Đạt Lai Lạt Ma, Tp. Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma tại khách sạn đứng ngắm nhìn Thành phố Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma tại khách sạn đứng ngắm nhìn Thành phố Sapporo, Nhật Bản. 03/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma tương tác với các thành viên của công chúng tại sân bay Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma tương tác với các thành viên của công chúng tại sân bay Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Những danh nhân nổi tiếng đón tiếp Đức Đạt Lai Lạt Ma đến khách sạn Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Những danh nhân nổi tiếng đón tiếp Đức Đạt Lai Lạt Ma đến khách sạn Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma chụp ảnh lưu niệm với Hiệp hội Bác sĩ tại sảnh khách sạn Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma chụp ảnh lưu niệm với Hiệp hội Bác sĩ tại sảnh khách sạn Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ Pháp thoại với Hiệp hội Bác sĩ tại sảnh khách sạn Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ Pháp thoại với Hiệp hội Bác sĩ tại sảnh khách sạn Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Thính giả đang chăm chú lắng nghe đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ Pháp thoại với Hiệp hội Bác sĩ tại sảnh khách sạn Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Thính giả đang chăm chú lắng nghe đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ Pháp thoại với Hiệp hội Bác sĩ tại sảnh khách sạn Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma đang trên Pháp tòa chia sẻ Pháp thoại tại Tokyo, Nhật Bản vào ngày 04 tháng 4, 2015. Photo / Tenzin Jigmey

Đức Đạt Lai Lạt Ma đang trên Pháp tòa chia sẻ Pháp thoại tại Tokyo, Nhật Bản vào ngày 04 tháng 4, 2015. Photo / Tenzin Jigmey

Một thính giả đặt câu hỏi thắc mắc, thỉnh đức Đạt Lai Lạt Ma giải đáp, buổi Pháp thoại tại Tokyo, Nhật Bản vào ngày 04 tháng 4, 2015. Photo / Tenzin Jigmey

Một thính giả đặt câu hỏi thắc mắc, thỉnh đức Đạt Lai Lạt Ma giải đáp, buổi Pháp thoại tại Tokyo, Nhật Bản vào ngày 04 tháng 4, 2015. Photo / Tenzin Jigmey

Đức Đạt Lai Lạt Ma giải đáp thắc mắc của thính giả trong buổi Pháp thoại tại Tokyo, Nhật Bản vào ngày 04 tháng 4, 2015. Photo / Tenzin Jigmey

Đức Đạt Lai Lạt Ma giải đáp thắc mắc của thính giả trong buổi Pháp thoại tại Tokyo, Nhật Bản vào ngày 04 tháng 4, 2015. Photo / Tenzin Jigmey

Thính giả vỗ tay hoan nghinh những giải đáp thắc mắc của đức Đạt Lai Lạt Ma kết thúc buổi Pháp thoại tại Tokyo, Nhật Bản vào ngày 04 tháng 4, 2015. Photo / Tenzin Jigmey

Thính giả vỗ tay hoan nghinh những giải đáp thắc mắc của đức Đạt Lai Lạt Ma kết thúc buổi Pháp thoại tại Tokyo, Nhật Bản vào ngày 04 tháng 4, 2015. Photo / Tenzin Jigmey

Đức Đạt Lai Lạt Ma trồng cây lưu niệm trong chuyến viếng thăm Hiệp hội Bác sĩ tại Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)

Đức Đạt Lai Lạt Ma trồng cây lưu niệm trong chuyến viếng thăm Hiệp hội Bác sĩ tại Tokyo, Nhật Bản. 04/04/2015. (Ảnh: Jeremy Russell)


blank
Thích Vân Phong 
(Tin từ VP Chính phủ Tây Tạng lưu vong)
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/12/2013(Xem: 16358)
Cánh cửa của thế kỷ 20 sắp khép lại, tất cả chúng ta đều nhận thấy rằng thế giới đã trở nên nhỏ hơn, loài người trên hành tinh đã trở thành một cộng đồng lớn, các liên minh về chính trị và quân sự đã tạo ra những khối đa quốc gia, làn sóng của thương mại và công nghiệp thế giới đã cho ra nền kinh tế toàn cầu, những phương tiện thông tin của thế giới đã loại bỏ những chướng ngại về ngôn ngữ và chủng tộc.
10/12/2013(Xem: 21875)
Hầu hết chúng ta đều quen thuộc với câu chuyện đời của Đức Phật. Chúng ta biết rằng thái tử Siddhattha đã rời bỏ cung điện lộng lẫy của vua cha, để bắt đầu cuộc sống không nhà của người lữ hành lang thang đi tìm con đường tâm linh, và sau nhiều năm tu hành tinh tấn, Ngài đã đạt được giác ngộ khi đang nhập định dưới gốc cây bồ đề. Sau khi xả thiền, Đức Phật đã đi đến thành phố Benares, giờ được gọi là Varanasi. Ở đó, trong Vườn Nai, lần đầu tiên Ngài thuyết pháp về những gì Ngài đã khám phá về con đường đi đến hạnh phúc toàn vẹn. Lời dạy của Đức Phật rất đơn giản nhưng sâu sắc.
10/12/2013(Xem: 7712)
Đây là một đề tài khá phức tạp và dễ bị hiểu lầm. Có câu nói: ‘Hành trình ngàn dặm khởi đầu bằng một bước đi (a journey of a thousand miles begins with a single step). Vì vậy, vấn đề cần phải nêu ra là khi nào và từ đâu chúng ta bắt đầu cất bước trên con đường tâm linh? Đa phần chúng ta đi tìm con đường tâm linh cho mình khá trễ. Trễ là do mình không cảm thấy nhu cầu cần thiết cho tâm linh lúc trẻ vì quan niệm rằng chùa chiền không thể nào giải quyết được những ưu phiền, đau khổ trong cuộc sống của tuổi trẻ. Chùa là dành cho những người lớn tuổi, xế chiều. Họ cần đến chùa là để vun bồi phước đức như làm việc thiện, bố thí, công quả .v..v… để ‘sau này’ được hưởng phước tốt lành.
09/12/2013(Xem: 5830)
Gia đình nghèo kia có ba người: Bố – Mẹ – và Con trai. Họ sống âm thầm và bình lặng trong một thôn làng hẻo lánh, người Bố đi làm thuê để kiếm cơm gạo nuôi gia đình, người mẹ lo việc bếp núc, trồng mấy luống rau, và chăm sóc con. - Một buổi trưa hè nắng nóng, người mẹ trên đường từ chợ về nhà chợt nhặt được một trái cam ai đó đánh rơi bên đường, cơn khát và mệt nhọc dường như tiêu tan khi bà nghĩ đến miếng cam ngọt lịm và mọng nước. Nhưng nghĩ đến đứa con ngoan ngoãn chẳng mấy khi được ăn hoa trái thơm ngon, bà liền lau sạch trái cam và cất vào túi.
09/12/2013(Xem: 6974)
Giáo lý đạo Phật không chỉ nói về những vấn đề “xuất thế”, mà Đức Phật cũng đã rất chú trọng về vấn đề “nhập thế” - hoàn thiện nhân cách trước khi đạt được thánh cách - giúp cho tất cả chúng ta một phương pháp ứng xử phù hợp với đạo lý làm người, tạo nên một nhân cách sống. Nhân cách sống đó, dù bất cứ ở đâu và bất cứ thời điểm nào, cũng có thể ứng dụng và mang lại những kết quả tốt đẹp...
09/12/2013(Xem: 7324)
Có thầy trò một nhà kia làm nghề hát xiệc. Người thầy là một người đàn ông góa vợ và người học trò là một cô gái nhỏ tên là Kathullika. Hai thầy trò đi đây đó trình diễn để kiếm ăn. Màn trình diễn của họ là người thầy đặt một thanh tre cao trên đỉnh đầu mình, trong khi bé gái leo dần lên đầu cây rồi dừng lại trên đó, để người thầy tiếp tục đi trên đất. Cả hai thầy trò đều phải vận dụng sự tập trung tâm ý đến một mức độ khá cao, để giữ thăng bằng và để ngăn chặn tai nạn có thể xảy ra.
09/12/2013(Xem: 6401)
Tự thủy uyên nguyên, khắp các loài chúng sanh cùng với Phật đồng một tâm, tức cái tâm tánh tuyệt đối, chơn thường, vắng lặng, trong trẻo, tròn đầy, trùm khắp, không lay không động, không đến không đi, không sanh không diệt, vô thỉ vô chung, cực linh cực mầu, hay sanh các pháp. Do Phật tâm thanh tịnh, vắng lặng, huyền mầu, nhưng lại khéo sanh vạn pháp, nên cổ đức mới tạm mượn lời mà đặt tên, gọi cái tánh huyền mầu đó là "chơn không diệu hữu", tức từ cái tánh linh diệu trong trẻo, không một vật mà pháp pháp tuỳ duyên trùng trùng sanh khởi.
09/12/2013(Xem: 6003)
Nguyện là mong cho, cầu mong cho, ước mong rằng… Khi nguyện cho người khác được hạnh phúc, chính ta liền có được hạnh phúc. Tại sao như thế? - Khi nguyện cho người khác hạnh phúc, chính trong lúc đó tâm ta thoát khỏi những tình cảm tiêu cực như đố kỵ, ích kỷ, ghét bỏ… Khi ấy chúng ta xóa bỏ được, dù chỉ là tạm thời, sự phân biệt chia cách kiên cố giữa ta và người khác. Chính sự thoát khỏi những ràng buộc tiêu cực nặng nề này đưa chúng ta đến miền đất chung của hạnh phúc.
08/12/2013(Xem: 8829)
Bodh Gaya (Bihar), Ngày 3, tháng 12, năm 2013 – Lễ trùng tụng Tam tạng thánh điển quốc tế đã cử hành tại Bồ Đề Đạo Tràng thuộc tỉnh Bihar, Ấn độ. Hàng ngàn chư Tăng và Phật tử trên toàn thế giới đang tham dự buổi lễ này. Buổi lễ 10 ngày được tham dự bởi chư Tăng và Phật tử từ các quốc gia như Bangladesh, Căm bốt, Ấn độ, Nepal, Miến điện, Thái lan, Tích lan và Việt nam sẽ chấm dứt vào ngày 12 tháng 12 năm 2013.
08/12/2013(Xem: 25820)
Khi thực tập thiền Lạy, ta nhìn sâu vào thân ta để thấy rằng thân này không đích thực là ta, không phải là vật sở hữu của ta. Trong thân này không có cái gì gọi là cái ta riêng biệt để bám víu. Tuy nhiên, thân thể ta là một hợp thể rất mầu nhiệm, nó chứa đựng cả tinh hà vũ trụ bao la. Ta thấy được tất cả các thế hệ tổ tiên, con cháu của ta đều có mặt trong thân ta. Ta cảm nhận sự có mặt của họ trong từng tế bào của cơ thể. Họ luôn có mặt trong ta và chung quanh ta. Họ cũng như các yếu tố khác đã kết hợp lại để làm nên sự sống của ta. Ta có thể tiếp xúc với những yếu tố như đất, nước, lửa và không khí - bốn đại trong ta và ngoài ta. Ta thấy ta như một con sóng trên mặt đại dương. Con sóng này được hình thành bởi các con sóng khác.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567