Một gia đình người Việt gồm mẹ và hai con thiệt mạng trên chuyến bay MH17 khi trên đường về Việt Nam trước ngày giỗ của chồng chị. Anh mất cách đây chưa đầy một năm.
Chị Nguyễn Ngọc Minh và hai con là những người Việt có mặt trên chuyến bay MH17.
Ba nạn nhân vụ máy bay MH17 bị bắn gồm chị Nguyễn Ngọc Minh, 37 tuổi; con gái Đặng Minh Châu, 17 tuổi; và con trai Đặng Quốc Duy, 13 tuổi.
Cục Lãnh sự Bộ Ngoại giao Việt Nam xác nhận có ba công dân Việt Nam mang quốc tịch Hà Lan trên máy bay thiệt mạng. Sáng nay cán bộ Cục Lãnh sự đến thăm và chia buồn cùng gia đình chị Minh. Nguyện vọng của bố mẹ chị Minh là đưa thi thể ba mẹ con về Việt Nam vì chị Minh và hai cháu sinh ra và lớn lên tại Hà Nội. Gia đình cũng cung cấp mẫu ADN để gửi sang Ukraine giúp hỗ trợ công tác nhận dạng các nạn nhân.
Người bạn thân của chị Ngọc Minh kể với VnExpress, rằng gia đình chị Minh vừa đến dự đám cưới bạn ở Anh hôm 13/7. Theo kế hoạch, ba mẹ con sẽ quá cảnh tại Kuala Lumpur, Malaysia, trước khi về Hà Nội.
Chị Nguyễn Ngọc Minh và hai con sống ở Delft, một thị trấn nhỏ cách thủ đô Amsterdam (Hà Lan) 60 km. Tháng 8/2013, chồng chị là Đặng Quốc Thắng qua đời trong một tai nạn tàu.
Bạn bè cho biết chị Minh là người nhẹ nhàng, hòa nhã với mọi người. Hai con chị rất thông minh và học giỏi. Chị có một người em trai đang sống với bố mẹ.
Trước đó, trong cuộc họp hôm qua của Hội đồng bảo an LHQ, đại sứ Việt Nam Lê Hoài Trung, cho biết có ba nạn nhân trên chuyến bay MH17 là người Việt.
Cục lãnh sự đang phối hợp với Cơ quan đại diện Việt Nam tại Malaysia, Ukarine, Hà Lan khẩn trương tìm hiểu, thông báo, hướng dẫn các thủ tục pháp lý cần thiết cho gia đình các nạn nhân. Do ba mẹ con chị Minh mang cả quốc tịch Hà Lan nên Việt Nam phối hợp với chính phủ Hà Lan thực hiện việc bảo hộ công dân.
Tại Ukraine, các nhân viên cứu hộ đã tìm được 181 thi thể, đưa về một thành phố gần đó để phục vụ nhận dạng. Huib Gorter, Phó giám đốc vùng của hãng hàng không Malaysia Airlines tại Hà Lan, cho hay hãng đang hỗ trợ ban đầu cho các gia đình nạn nhân 5.000 USD để lo chi phí trước mắt. Hãng cũng sẽ đưa người nhà nạn nhân đến hiện trường nơi chiếc MH17 rơi tại Ukraine.
Một nhân viên cứu hộ đang cắm cọc có buộc dải lụa trắng đánh dấu nơi có xác nạn nhân. Ảnh: Voicessuntimes.
Bình Minh - Việt An
Tối 18-7-2014, Gia đình đệ tử Hoàng Lan Giác Thiện Duyên ở Adelaide, Nam Úc đã xếp 298 đèn cầy theo mô hình ghế ngồi trên chiếc máy bay MH 17 để tưởng niệm 298 nạn nhân đã chết trong cuộc khủng bố kinh hoàng này.
Nỗi đau gia đình người Việt
trên chuyến bay MH17
Cập nhật, 21:48, Thứ Bảy, 19/07/2014 (GMT+7)
Trước bàn thờ, bác Khanh - bố chị Ngọc Minh (người mẹ mang 2 con về nghỉ hè tại Việt Nam có mặt trên chuyến bay của Malaysia bị bắn rơi tại Ukraine) dù đã cố gắng kiềm chế để lo toan việc tang cho con gái và các cháu nhưng cũng không nén nổi những giọt nước mắt xót xa.
“Bây giờ ông đang cúi lạy cháu, bố thắp hương cho con, có bao giờ bố tưởng tượng được lại có ngày có xảy ra cái cảnh nghịch lý người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh như thế này đâu!”, ông nói trước ảnh đứa con gái yêu đang tươi cười nhìn ông từ ban thờ.
Hay tin tai nạn của chị Minh, rất đông bà con họ hàng, bạn bè đã không quản xa xôi đến thắp nén nhang, lo toan đỡ đần công việc và động viên gia đình. Những đôi mắt đỏ hoe, những dòng nước mắt nghẹn ngào, tiếc thương cho người phụ nữ hồng nhan bạc phận.
"Minh xinh lắm, hồi đi học là hoa khôi của trường, bạn bè Lý Thường Kiệt, Cao đẳng Ngân hàng ai cũng yêu mến, ai ngờ bạn lại bạc phận thế. Có lẽ, giờ này, Minh với các con đã về bên chồng ở đâu đó trên kia rồi", một người bạn của chị Minh chia sẻ.
Tiếp chúng tôi, bác Khanh trầm giọng nói, hôm nay, Cục phó Cục Lãnh sự Bộ Ngoại giao đã đích thân tới chia buồn và thăm hỏi cùng gia đình. Vị đại diện Cục Lãnh sự đã hỏi gia đình cần sự giúp đỡ, yêu cầu gì sẽ sẵn sàng tạo điều kiện.
Theo gợi ý của Cục Lãnh sự, chúng tôi có thể lựa chọn, một là chủ động sang thẳng Ukraine, Cục sẽ lo thủ tục; hai có thể sang Kuala Lumpur đi cùng đoàn thân nhân của các nạn nhân trên chuyến bay thì Chính phủ sẽ cử người đưa gia đình sang. Thứ ba, nếu gia đình tin cậy, uỷ quyền cho Bộ Ngoại giao đứng ra thay mặt gia đình tiếp nhận di cốt còn lại của ba mẹ con và chuyển về địa điểm theo yêu cầu.
Chúng tôi sẽ họp gia đình, hỏi ý kiến cả bên nhà chồng cháu trước khi quyết định, bố chị Ngọc Minh nói với PV Giao thông.
Có một vấn đề là vì Minh mang hai quốc tịch nên nếu gia đình muốn đưa cháu về Việt Nam thì phải viết giấy gửi cho chính phủ Hà Lan bày tỏ nguyện vọng này, bác Khanh nói, khoé mắt rưng rưng.
Theo gia đình chị Minh, đến thời điểm hiện tại, gia đình chưa nhận được đề nghị hay thông tin trực tiếp nào từ hãng hàng không Malaysia hay Chính phủ Hà Lan, Malaysia. (Có lẽ họ chưa nắm được địa chỉ bố mẹ chị Ngọc Minh để liên lạc, bởi chồng của chị Ngọc Minh cũng vừa mất vào tháng 8 năm ngoái trong một vụ tai nạn tàu hoả tại Hà Lan).
Chị Minh cùng hai con đang mong ngóng được trở về nhà sau một thời gian dài trải qua nhiều biến cố lớn tại Hà Lan
Chiều nay, khi chúng tôi có mặt tại nhà bố mẹ đẻ chị Ngọc Minh, gia đình đã lập bàn thờ, tổ chức phát tang trong dòng họ, cúng cơm và tụng kinh cho 3 mẹ con chị Ngọc Minh.
Người nhà chị cho biết, từ thời điểm bị tai nạn đến ngày hôm nay đã được 3 ngày nên gia đình làm lễ cầu siêu cho 3 mẹ con.
Trong lúc tang gia bối rối bởi nỗi đau quá lớn, dễ nhận thấy sự hiện diện của tình làng nghĩa xóm, bạn bè thân thích. Ngay khi hay tin tai nạn của chị Minh, các cụ trong phường đã có mặt tụng kinh cầu siêu cho ba mẹ con chị.
Sự ra đi của 3 mẹ con sau cái chết của chồng chị Minh năm ngoái thực sự đã khiến cả gia đình đối diện với sự mất mát không gì có thể diễn tả nổi. Chỉ trong vòng chưa đầy 1 năm, đại gia đình đã mất đi một lúc 4 người. Và đều trong những vụ tai nạn bất ngờ, đau xót. "Hai đứa nhỏ vừa qua một năm học thành công, đang mong về báo cáo kết quả học tập với ông bà ngoại, ai ngờ", một người thân trong gia đình chị cho biết.
Đêm qua, ngay khi nhận được tin báo khủng khiếp là chị mình có mặt trên chuyến bay định mệnh MH17, người em dâu của chị đã không thể kìm lòng và viết trên Facebook: "Gửi người chị mà em vô cùng yêu quý! Chị à, em vẫn nhớ như in năm ngoái sang thăm anh chị, về nước được 20 ngày thì biết tin anh T. ra đi. Lúc ấy chị nói với em: 'Trang ơi, em không biết chị đau thế nào đâu. Chị phải chứng kiến đến phút cuối cùng rút máy để anh ra đi, không còn phải chịu đau đớn nữa'. Em và mọi người đã tưởng chị không đứng dậy nổi sau bao biến cố với người phụ nữ nơi đất khách quê người với hai đứa con đang tuổi cần có sự dẫn dắt của cả cha và mẹ. Chị vẫn bảo em, chị tin có một ngày chị sẽ gặp lại anh chỉ để ôm anh một cái thôi vì chị yêu anh nhiều lắm.
Gần 1 năm trôi qua với bao tai ương, bệnh tật, ai cũng nghĩ rằng chị sẽ vượt qua được để nuôi hai con khôn lớn. Chị hẹn ngày về để làm giỗ cho anh bên bố mẹ, bên rất nhiều người thân yêu của chị để anh có thể an lòng.
Nhưng sao mà đau đớn đến tột cùng khi nhận được hung tin từ đêm qua. Chị ơi, lúc ấy em mới thấm thía nỗi đau mất đi người thân. Cả 1 năm qua, lúc nào em cũng áy náy vì không ở bên cạnh chị lúc chị đau khổ nhất. Em mong chị về từng ngày để được nhìn chị cười và cũng chỉ để ôm chị. Thế mà hôm nay, em phải ôm di ảnh của chị và hai cháu để đặt trên bàn thờ. Không nỗi đau nào như nỗi đau mà hôm nay bố mẹ phải gánh chịu. Chị ơi, kể từ ngày hôm qua, cả gia đình mình đã chịu sự mất mát quá lớn. Một nửa gia đình đã ra đi quá đột ngột.
Niềm an ủi duy nhất với em đó là anh T. đã gặp lại cả ba mẹ con rồi. Chị sẽ không phải chờ quá lâu nữa đúng không chị?
Chị sẽ mãi là người con yêu quý của bố mẹ, là người chị dũng cảm nhất của em, là người mà được rất nhiều người yêu mến. Chị và hai cháu hãy yên nghỉ. Dù có là sự mất mát và đau khổ đến tận cùng nhưng em vẫn mong dù ở đâu, chị vẫn luôn nở nụ cười đẹp như thế".
Vào hôm thứ Hai, ngày 27 tháng 7 năm 2020, một cuộc họp trực tuyến (online) của nội các do bà Sheikh Hasina, Thủ tướng Chính phủ Bangladesh chủ trì, đã thông qua dự thảo thỏa thuận giữa Tổ chức Lumbini Development Trust of Nepal và Chính phủ nước Cộng hoà Nhân dân Bangladesh về việc xây dựng tu viện Phật giáo Bangladesh. Tu viện Phật giáo được đề xuất sẽ được xây dựng tại Lâm Tỳ Ni, nơi Đản sinh của Đức Phật lịch sử. Việc xây dựng được bắt đầu với lợi ích cá nhân, và kế hoạch của Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòa Nhân dân Bangladesh tại Nepal, Mashfee Binte Shams, và Bí thư thứ nhất, Asit Baran Sarkar.
Kinh Kim Cang Bát Nhã được ngài Cưu Ma La Thập (344-413) dịch từ tiếng Phạn sang Hán văn, và được thái tử Chiêu Minh (499-529) chia bố cục ra 32 chương. Đây là một trong những bộ kinh quan yếu nhất của Thiền Tông Trung Hoa đặc biệt từ thời Lục Tổ Huệ Năng (638- 713), người đã ngộ đạo, kiến tánh qua câu "Ưng vô sở trụ nhi sanh kỳ tâm" trong lời khai thị từ Ngũ Tổ Hoằng Nhẫn (601-674). Cụm từ "Ưng Vô Sở Trụ" được nhắc đến hai lần trong kinh: lần 1st ở chương 4 ("Diệu Hạnh Vô Trụ") và lần 2nd ở chương 10th ("Trang Nghiêm Tịnh Độ). Đây không là sự trùng lặp mà mà là sự tiến triển vi diệu về ý nghĩa của cụm từ này với rất nhiều hàm tàng đặc sắc và quan trọng trong phân biệt nhận thức theo Duy Thức Học cùng hành trì tu tập Phật đạo.
Năm 2020 những chương trình tu học Phật pháp như Phật Đản,Vu Lan, Khoá Tu Học Bắc Mỹ, Khoá an cư của Giáo Hội.v.v...khắp toàn cầu đều phải tạm ngưng vì nạn dịch COVID-19. Tại Mỹ và một số các nước, tất cả học đường phải đóng cửa và chuyển qua online. Giáo sư và sinh viên phải chật vật vì một hệ thống mới hoàn toàn. Sự thay đổi đó làm tất cả mọi người xôn xao và lo lắng, bất an...Bản thân chúng con, lịch giảng của các bang được sắp xếp vào năm trước-2019 phải huỷ bỏ. Phật tử khắp nơi gọi đến thăm hỏi và mong ước có được một lớp học Phật pháp bằng một phương tiện nào đó để tâm được an, thân được nhẹ từ lời giảng dạy trực tiếp của Chư Tăng-Ni. Đây cũng là điều mà chúng con trăn trở và tham vấn ý kiến của Chư tôn đức để chúng con có thể mở ra một chương trình tu học online miễn phí cho tất cả quý Phật tử khắp nơi trên thế giới.
Người giải thoát giống như một bánh xe quay tròn đều, không bị mắc kẹt, vướng bận, thanh thoát, thông suốt. Họ không còn ý niệm “tôi là như thế này, tôi là như thế nọ, tôi là đây, tôi là kia”. Người tu nhẫn nhục mà thấy ta đang nhẫn nhục là mắc kẹt rồi. Càng nhẫn nhục chừng nào thì CÁI TA càng lớn chừng đó. Nhẫn nhục mà không thấy ta nhẫn nhục thì mới thông suốt. Người tu hạnh khiêm cung mà thấy mình khiêm cung là mà mắc kẹt rồi. Càng khiêm cung chừng nào, thì CÁI TA càng lớn chừng đó. Tu riết như vậy lâu ngày thành bịnh, hết thuốc chữa vì kẹt lâu ngày, bánh xe không quay tròn đều được, thậm chí không thể chuyển động được vì các bộ phận bị ô-xy hóa, bị rỉ sét do chấp pháp, chấp tướng lâu ngày, thành thử bệnh nặng.
Một pho tượng Phật, được phát hiện trong khi đào móng cho một ngôi nhà tại Mardan, Mardan là một thành phố thuộc Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan, hôm thứ Bảy, ngày 18 tháng 7 vừa qua, đã bị công nhân xây dựng địa phương đập vỡ thành nhiều mảnh bởi họ không tôn trọng thánh tích Phật giáo, khiến chính quyền địa phương phẫn nộ và lo lắng.
Cư sĩ Milton Glaser, người Mỹ, nhà Thiết kế Đồ họa hiện đại, với nhiều công trình nổi tiếng và bền bỉ. Ông đã từ giã trần gian và đã để lại ấn tượng những hình ảnh Phật giáo.
Cư sĩ Milton Glaser, người Mỹ, nhà Thiết kế Đồ họa hiện đại đã mãn báo thân, trút hơi thở cuối cùng tại quận Manhattan, thành phố New York, Hoa Kỳ vào ngày 26 tháng 6 vừa qua, vào ngày Sinh nhật lần thứ 91 của ông.
(Thimphu, Bhutan) – Vào ngày 11 tháng 8 vừa qua, Chính phủ Vương quốc Hy Mã Lạp sơn Bhutan đã áp dụng lệnh phong tỏa toàn quốc đầu tiên kể từ khi đại dịch Virus corona tấn công Vương quốc Phật giáo này.
Chính phủ Vương quốc Phật giáo này đã ban hành lệnh cách ly cho khoảng 750.000 người dân, các cơ quan nhà nước cũng đề nghị đóng cửa tất cả các trường học, cơ sở đào tạo và các cửa hàng kinh doanh; hoãn các kỳ thi và không rời địa bàn sinh sống trong thời gian này.
Sự từ biệt trần gian Ta bà của Cư sĩ Steven D. Goodman (1946-2020) là vô cùng kính tiếc, một sự mất mát cho việc nghiên cứu Phật giáo Tây Tạng tại phương Tây.
Cư sĩ Steven D. Goodman, Giáo sư, Tác giả và Dịch giả nổi tiếng bởi các tác phẩm kinh điển Phật giáo Tây Tạng, đã an nhiên trút hơi thở cuối cùng tại tư gia và về cõi Phật vào ngày 03 tháng 8 năm 2020, Oaklan, Hoa Kỳ. Hưởng thọ 75 tuổi.
Phần này bàn về cách dùng tiền quí, cheo, bài ca dao “đi chợ tính tiền” và các cách tính tiền thời trước và thời LM de Rhodes, dựa vào tự điển Việt Bồ La và một số tài liệu chữ Nôm/chữ quốc ngữ. Đây là những chủ đề có rất ít người đề cập đến. Tài liệu tham khảo chính của bài viết này là bốn tác phẩm của LM de Rhodes soạn: (a) cuốn Phép Giảng Tám Ngày (viết tắt là PGTN), (b) Bản Báo Cáo vắn tắt về tiếng An Nam hay Đông Kinh (viết tắt là BBC), (c) Lịch Sử Vương Quốc Đàng Ngoài 1627-1646 và (d) từ điển Annam-Lusitan-Latinh (thường gọi là Việt-Bồ-La, viết tắt là VBL) có thể tra từ điển này trên mạng, như trang này chẳng hạn http://books.google.fr/books?id=uGhkAAAAMAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false .
Ai đã truyền Việt Nam Phật Giáo qua Trung Quốc: Khương Tăng Hội, người Việt Nam.
Vào năm nào: năm 247 tây lịch.
Nơi nào tại Trung Quốc: Kiến Nghiệp, nay là Nam Kinh.
Chùa đầu tiên được xây dựng tại Kiến Nghiệp là chùa nào: Do Khương Tăng Hội xây dựng chùa Kiến Sơ tại Kiến Nghiệp, Nam Kinh, hiện nay, 2020, vẫn còn. Trưỡng lão Hòa Thượng Thích Trí Quảng, Đệ Nhất Phó Pháp Chủ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam đã đến thăm chùa đó cách nay mấy năm và đã xác nhận với tôi tại chùa Huê Nghiêm của Ngài tại quận hai, thành phố Hồ Chí Minh vào tháng 7 năm 2017.
Khương Tăng Hội mất năm 280. Nghĩa là Ngài hành đạo tại Trung Quốc được 33 năm.
Trong khi đó Bồ Đề Đạt Ma đến Trung Quốc năm 520, nghĩa là sau Khương Tăng Hội 273 năm.
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường, nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.
May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland, Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below, may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma, the Land of Ultimate Bliss.
Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600 Website: http://www.quangduc.com
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.