07. Tượng Phật ở Myanmar

30/03/201421:10(Xem: 12344)
07. Tượng Phật ở Myanmar

Tuong_Phat_o_Myanmar (5)
Tượng Phật ở Myanmar

Chưa nơi nào trên thế giới này tôi thấy nhiều tượng Phật như ở Myanmar. Chưa bao giờ tôi thấy trong 1 hang trên núi cao mà có đến 9.990 bức tượng Phật to nhỏ như ở vùng gần sân bay Heho. Không ở nơi nào tôi thấy tạc tượng Phật đẹp như Myanmar.

Đến Myanmar, đâu đâu bạn cũng thấy tượng Phật. Có những bức tương Phật nằm, dài vài chục mét. Có những bức tượng Phật đứng, rồi ngồi cũng cao tới vài chục mét. Nhưng có nhiều bức cũng nhỏ vừa đủ cho thờ cúng trong 1 ngôi nhà hay 1 gian phòng. Nhưng điểm chung là tượng Phật Myanmar rất đẹp, rất sống động.

Phần nhiều tượng Phật ở Myanmar được làm bằng vàng hoặc mạ vàng. Có những bức tượng kỳ lạ như ở Mahamuni, Mandalay. Vô cùng đặc biệt. Bức tượng gốc ban đầu, nghe nói nặng chỉ có 6,5 tấn, được làm bằng đồng và cao 1,84 mét. Tuy nhiên bao nhiêu trăm năm nay các Phât tử xếp hàng mỗi ngày đến để dán vàng lên tượng. Đến nay lớp vàng phủ phía ngoài đã dày lên tới 15 cm. Điều ngạc nhiên là khi lớp vàng theo năm tháng được dán lên ngày một nhiều mà bức tượng ngàn năm nay vẫn rất cân đối và đẹp kỳ lạ.
Tuong_Phat_o_Myanmar (7)Tuong_Phat_o_Myanmar (6)Tuong_Phat_o_Myanmar (4)Tuong_Phat_o_Myanmar (3)Tuong_Phat_o_Myanmar (2)Tuong_Phat_o_Myanmar (1)

Hầu hết các bức tượng Phật trong các ngôi chùa ở Myanmar đều được mạ vàng hoặc làm bằng vàng nguyên khối. Sự kỳ diệu nằm ở chỗ, kinh tế Myanmar còn khó khăn nhưng tất cả những khối vàng đó còn nguyên. Không hề bị đánh cắp. Không hề suy chuyển. Không chỉ vậy, số lượng tương Phật bằng vàng ngày lại nhiều thêm và số vàng được người dân góp vào đúc tượng lớn thêm mỗi ngày.

Ngọc ở Myanmar quý nhất thế giới thì ai cũng biết rồi. Đến Myanmar lần nào tôi cũng tranh thủ cơ duyên đến đảnh lễ những bước tượng Phật bằng ngọc. Nơi đầu tiên không ở đâu xa mà chính là tại chùa Shwedagon hay còn gọi là chùa Vàng ở Yangon. Không lớn nhưng rất đẹp và khác biệt. Đến đây bạn không chỉ được chiêm bái vô vàn tượng Phật bằng vàng mà còn có cơ hội đến với nơi lưu trữ 4 báu vật từ các vị Phật quá khứ bao gồm cây gậy của Phật Câu Lưu Tôn, cái lọc nước của Phật Câu Na Hàm, mảnh áo của Phật Ca Diếp và 8 sợi tóc của Phật Thích Ca.

Như đã nói, Myanmar có rất nhiều gỗ và gỗ quý. Đến đất nước Phật giáo này ngoài việc thỏa thê ngắm những ngôi chùa làm bằng gỗ từ hàng ngàn năm trước vẫn còn khá nguyên vẹn, chúng tôi luôn thành tâm đảnh lễ trước những bức tượng Phật bằng gỗ. Không thể không nói rằng, tượng Phật gỗ Myanmar thuộc loại đẹp nhất thế giới.

Đoàn đi Myanmar lần này của chúng tôi có 16 thành viên thì hầu như không ai là không mua tượng Phật mang về. Người thì mua tượng Phật bằng đồng, người thì thỉnh tượng Phật bằng ngọc. Tuy nhiên có 3 ban thỉnh tượng Phật bằng gỗ tếch, mỗi bức cao nửa mét. Những bức tượng Phật bằng gỗ còn nguyên hoa văn. Rất đẹp.

Sáng nay tôi mang bức tượng Phật ra chỗ chị Phước, một chị bạn chuyên về tượng và đồ gỗ nhờ chị xem lại. Chị trầm trồ khen bức tượng. Chị khuyên tôi nên để nguyên các vân gỗ này, không nên sơn đi, chẳng cần thếp vàng. Như vậy là bức tượng Phật sẽ ngự trị trong ngôi nhà của tôi ở nguyên hình đơn sơ ban đầu như khi thỉnh từ Myanmar.

Tôi không muốn viết nhiều về tượng Phật ở Myanmar. Tôi chỉ muốn bạn dành thời gian đi Myanmar một chuyến để cảm nhận. Chỉ có trải nghiệm mới ngấm sâu, ngấm lâu mà thôi. Còn tôi, bây giờ, ngồi ít phút để ngắm bức tượng Phật gỗ mà mình đã may mắn thỉnh được. Rồi dành ít phút nhớ lại những bức tượng Phật ở khắp đất nước Myanmar mà mình có dịp chiêm bái và đảnh lễ.

Bạn nào thật sự mong muốn ngắm tượng Phật Myanmar xin mời đến nhà tôi. Ta cùng pha trà, đốt trầm, thắp nến, uống trà và ngắm Phật.



TS Nguyễn Mạnh Hùng – Công ty sách Thái Hà

Mời đón đọc các bài tiếp theo:

8, Kinh sách và đọc như ở Myanmar

9, Bí mật Myanmar

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
06/12/2010(Xem: 18128)
Ở đây giáo sư tiến sĩ Alexander Berzin từng nghiên cứu và tu tập với những đạo sư Tây Tạng gần ba mươi năm tại Dharamsala, Ấn Độ, sẽ giảng giải việc thực hành bảy điều quán nguyện trong đời sống tu tập thực tiễn hằng ngày.
05/12/2010(Xem: 13967)
Năm giờ sáng, mây xám tuy mỏng, nhưng che phủ bầu trời, che cả những vì sao muộn khiến không gian ẩm tối, lạnh lẽo và rưng rức quạnh hiu! Vậy mà có vị Phật lặng thinh ngồi đó...
04/12/2010(Xem: 13114)
Nói đến chữ tu, có người lầm tưởng rằng phải bỏ nhà, bỏ cửa, bỏ vợ con để tìm nơi non cao thanh vắng, hoặc ở chùa, ở am mới gọi là tu. Không phải như thế đâu, tu có nghĩa là sửa đổi, trau dồi. Sửa là sửa hư, sửa sai, sửa lạc lầm, sửa xấu thành tốt, sửa dữ thành hiền, tà vạy thành ngay thẳng, tối tăm thành sáng suốt, si mê thành giác ngộ, phàm phu thành thánh hiền, chúng sanh thành Phật, sanh-tử thành Niết-Bàn.
03/12/2010(Xem: 11015)
Một đệ tử đang ở trong tù viết thư cho Rinpoche khẩn cầu ngài ban những thực hành cho quãng đời còn lại của anh. Rinpoche đã trả lời như sau. Bài do Michelle Bernard biên tập.
03/12/2010(Xem: 28814)
Cuốn sách mang đến cho bạn đọc những suy ngẫm nghiêm túc về hạnh phúc mà đôi khi có thể chúng ta ngộ nhận hoặc lầm lẫn với niềm sung sướng.
30/11/2010(Xem: 20326)
Đức Phật dạy rằng nếu muốn tự giải thoát ra khỏi thế giới Ta bà thì phải tuân theo ba lời giáo huấn tối thượng như sau : đạo đức, chú tâm và trí tuệ. Khi nào biết noi theo ba lời giáo huấn ấy thì ta sẽ đạt được sự giải thoát cá nhân...
28/11/2010(Xem: 13921)
Lâu lắm chúng tôi không có cơ hội về giảng cũng như nhắc nhở sự tu hành cho toàn thể chư Tăng Ni ở khu Đại Tòng Lâm. Hôm nay được ban tổ chức trường hạ Đại Tòng Lâm mời về thăm và nói chuyện với tất cả Tăng Ni và Phật tử nơi đây, tôi liền hoan hỉ chấp nhận.
27/11/2010(Xem: 21982)
Trong khi Đức Phật tạo mọi nỗ lực để dẫn dắt hàng đệ tử xuất gia của Ngài đến những tiến bộ tâm linh cao cả nhất, Ngài cũng nỗ lực để hướng dẫn hàng đệ tử cư sĩ tiến đến sự thành công...
25/11/2010(Xem: 39175)
Trần Thái Tông là vị vua đầu của triều Trần. Ngài là đệ tử của thiền sư Viên Chứng trên núi Yên Tử. Ngài vừa làm vua vừa thực tập thiền. Ngài cũng từng thực tập thiền công án. Đây là 43 công án Vua đưa ra để cùng thực tập với tăng thân của Vua, gồm có giới xuất gia và tại gia. Thầy Làng Mai đã dịch những công án này ra tiếng Việt và tiếng Pháp năm 1968. Bản dịch tiếng Pháp xin xem ở phần phụ lục cuốn Clé Pour Le Zen, tác giả Nhất Hạnh, do nhà xuất bản JC Lattes ấn hành. Bản Hán Việt có trong Thơ Văn Lý Trần quyển II (Quyển thượng, trang 108-121), NXB Khoa Học Xã Hội.
25/11/2010(Xem: 25254)
Cuộc sống xô bồ và dồn dập trong các xã hội phương Tây không cho phép một số người có thì giờ đọc toàn bộ những quyển sách liên quan đến các vấn đề khúc mắc của tâm linh. Vì thế nhiều tác giả chọn lọc các lời thuyết giảng, các câuphát biểu ngắn gọn hoặc các đoản văn ý nghĩa nhất để gom lại thành sách giúp người đọc dễ theo dõi và tìm hiểu, vì họ muốn đọc hay muốn dừng lại ở đoạn nàocũng được. Năm 1996, nhà xuất bản Le Pré aux Clercs có phát hành một quyển sáchtheo thể loại trên đây. Sách gồm những lời phát biểu của Đức Đạt-lai Lạt-ma vềPhật giáo và vài vấn đề liên quan đến Phật giáo chọn lọc từ các bài diễn văn,phỏng vấn, các buổi thuyết giảng và các sách của Đức Đạt-Lai Lạt-ma.